Courses on The University of Warsaw
Use the course search engine!
- Translation Studies and Semiotics – MA seminar 1 3301-JSS1RK
- Translation Studies and Semiotics – MA seminar 2 3301-JSS2RK
- Translation Studies and Semiotics – MA seminar 3 3301-JSS3RK
- Translation Studies and the Modern Translation Market 3301-ZJ-JS011
- Translation Studies Today and Tomorrow 3301-ZJSW004
- Translation Studies Today and Tomorrow 3301-ZJ-JS010
- Translation Studies: Language and Culture - MA Seminar 3 3301-JSS3SZY02
- Translation Studies: Language and Culture- MA Seminar 4 3301-JSS4SZY02
- Translation Theory 3200-M1-3TPU
- Translation using CAT tools - language C: Polish Sign Language 3200-L3-1CATCM
- Translation using CAT tools - language C: Swedish 3200-L3-1CATCS
- Translation with digital technologies – Language B: German 3200-L3-1PTCBN
- Translation with digital technologies language B: English 3200-L3-1PTCBA
- Translation with digital technologies language B: French 3200-L3-1PTCBF
- Translation with digital technologies language B: Russian 3200-L3-1PTCBR
- Translation with digital technologies language B: Spanish 3200-L3-1PTCBH
- Translation with digital technologies language C: English 3200-L3-1PTCCA
- Translation with digital technologies language C: French 3200-L3-1PTCCF
- Translation with digital technologies language C: German 3200-L3-1PTCCN
- Translation with digital technologies language C: Japanese 3200-L3-1PTCCJ
- Translation with digital technologies language C: Polish Sign Language 3200-L3-1PTCCM
- Translation with digital technologies language C: Russian 3200-L3-1PTCCR
- Translation with digital technologies language C: Spanish 3200-L3-1PTCCH
- Translation with digital technologies language C: Swedish 3200-L3-1PTCCS
- Translation Workshop 3620-MGR1L-WT1
- Translation workshop 3007-S1B2WT
- Translation Workshop - Introduction to Specialist Translation I 3321-Z3S21WT01
- Translation Workshop - Introduction to Specialist Translation II 3321-Z3S21WT03
- Translation Workshop B2+ 3020-J1B2TS
- Translation Workshop B2+ 3020-J1B2tr
- Translation workshop. Introduction to translation from Polish into Italian 3321-Z3S21WT02
- Translation Workshops 3320-ZMW-13K-TR
- Translation Workshops 3320-LMW-13K-TR
- Translation Workshops 3320-ZMF13K-TR
- Translation Workshops 3320-LMF13K-TR
- Translation workshops 3620-MGR2-WT
- Translation workshops Polish - Ukrainian 3222-30TPU5C-N
- Translation workshops - Polish and English. 3222-50WPA4WR-N
- Translation Workshops II 3320-ZTRNSL8
- Translation Workshops II 3320-LTRNSL8
- Translation workshops. Polish - Ukrainian 3222-30TPU6C-N
- Translation workshops. English and Polish 3222-30TA6C-NZ
- Translation workshops. English and Polish. 3222-30TA6C-N
- Translational of functional texts 3202-S2OPU12o
- Translations 3005-KU6TRANS
- Translations 3222-50TR1K-N
- Translations 3005-MAG1-TRANS
- Translations 1 3700-FN-2-TRNS-1
- Translations of press texts 3302-2TP2-Z
- Translations of press texts 3302-Tp2-Z
- Translator in intercultural communication 3201-1TKM-OG
- Translator's work methodology 3200-M1-2MPT
- Translatorium, part 1 (English) 3007-T1A2TR-1
- Translatorium, part 1 (English) 3007-T1A2TR-cz1
- Translatorium, part 2 (English) 3007-T1A3TR-2
- Translatorium, part 2 (English) 3007-T1A2TR-cz2
- Translatorium, part 3 (English) 3007-T1A3TR-3
- Transnational actors and movements 2104-GPIR-D2TRAP
- Transnational Corporations 2400-ZEWW560
- Transnational processes and governance 2102-ERASMUS-TPGO
- Transnational Representations of the US West in Literature and Film 3301-LA1306
- Transport and mobility of people and goods 1900-3-TMOT-GSEC
- Transport and mobility Oxford debates 4208-DoTP-OG
- Transport equation 1000-1M24RT
- Trauma of War in 20th and 21st Century: Literature, History, Psychology 3321-M1S22KJ02
- Trauma Studies and Cultural Memory in the USA 3301-KA2527-2ST
- Traumatic stress 2500-PL-PS-SP6-01
- Travelling around Russia in Russian. People, nature, culture, traditions. 3620-SJW-PR-H-OG
- Treasure! The Theory of Hoarding in Antiquity and Research Opportunities for Hoards 2800-DWSKARB
- Treasury securities 2200-7B13
- Treatment of PTSD 2500-EN-PS-EAc-32
- Trends and methods in neuropsychological rehabilitation 2500-PL-PS-SP301-11
- Trends and methods in neuropsychological rehabilitation 2500-PL-PS-SP301-08
- Trends in contemporary art of the German language area 3302-2TWS2-L
- Trends in contemporary linguistic 3202-S2OLW11o
- Trends of 20th and 21st-century German-language Literature 3302-Tlit1-Z
- Trends of 20th and 21st-century German-language Literature 3302-2TL1-Z
- Tropical and subtropical islands 1900-3FTS3-OG
- Tropical geography 1900-1-GTR
- Truth or Fiction - The History of Documentary Film 2300-N-OG-PF
- TRX training® 4023-O-TRX
- Turkish Grammar 3600-7-TU2-GJT1
- Turkish language - elementary level taught in English 3623-TUROA2-eng
- Turkish language - beginner level 3623-TUROA1
- Turkish language - beginner level 3623-TURA1
- Turkish language - beginner level taught in English 3623-TUROA1-eng
- Turkish language - beginner level taught in English 3623-TURA1-eng
- Turkish language - elementary level 3623-TUROA2
- Turkish language - elementary level 3623-TURA2
- Turkish language - intermediate level in English 3623-TURB1-eng
- Turkish language - lower beginner level 3623-TUROA1.1
- Turkish language - lower beginner level 3623-KLTURA1.1
- Turkish language - upper beginner level - 30h 3623-KLTURA1.2-30
- Turkish language - upper intermediate level 3623-TURB2
- Turkish language and culture 3600-7-TU1-JKT(Z)
- Turkish language and culture 3600-7-TU3-JKT(Z)
- Turkish language and culture 3600-7-TU4-JKT(Z)
- Turkish language and culture 3600-7-TU5-JKT(Z)
- Turkish language and culture 3600-7-TU1-JKT(L)
- Turkish language and culture 3600-7-TU2-JKT(L)
Previous apge
Next page