Praktyczna nauka języka bułgarskiego (C1) 3005-KL5BUL
Zakres tematyczny:
• Ludzie – konflikty w rodzinie, między pokoleniami, w społeczeństwie, problemy etniczne i stereotypy narodowe;
• Czas wolny, hobby, rozrywka, sport – rodzaje sztuki (kino, teatr, książki, muzyka itp.), zainteresowania, sposób spędzania wolnego czasu oraz wakacji, dyscypliny sportowe;
• Praca – mało znane i nowe zawody, perspektywy realizacji zawodowej;
• Kultura – dialog kultur, zjawiska kulturowe w realiach bułgarskich;
• Zdrowie – zdrowie i profilaktyka, choroby jako problem społeczny, stres;
• Podróżowanie – przewodniki, teksty reklamowe;
• Natura i środowisko – klimat, świat roślin i zwierząt, problemy ekologiczne;
• Nauka i technika – rozwój nauki, nowe technologie;
• Media – prasa, radio, telewizja, Internet, portale społecznościowe;
• Święta, tradycje, zwyczaje;
• Aktualne problemy życia społeczno-politycznego Bułgarii;
• Tematy tabu, tematy kontrowersyjne – kara śmierci, aborcja, klonowanie, eutanazja itp.
Uwaga: jeden temat może być omawiany na więcej niż jednym spotkaniu i w innej kolejności niż przedstawiona powyżej.
Zagadnienia gramatyczne:
• Rzeczowniki – rodzaj, liczba, rodzajniki; rzeczowniki odczasownikowe;
• Przymiotniki – rodzaj, liczba, rodzajniki; stopniowanie przymiotników; łączliwość składniowa z rzeczownikami;
• Zaimki – zaimki osobowe, krótkie formy biernikowe i celownikowe zaimków; zaimki wskazujące, pytające, względne, nieokreślone, upowszechniające oraz przeczące; krótkie i pełne formy zaimków dzierżawczych;
• Liczebniki – główne i porządkowe;
• Czasowniki – aspekt; czasy – teraźniejszy, przyszły, przeszły dokonany (aoryst), przeszły niedokonany (imperfectum), przeszły nieokreślony (perfectum), zaprzeszły (pluquamperfectum), przyszły w przeszłości (futurum praeteriti), przyszły uprzedni (futurum exactum), przyszły uprzedni w przeszłości (futurum exactum praeteriti); imiesłowy; strona bierna; tryb rozkazujący – formy złożone; tryb nieświadka; tryb warunkowy;
• Słowotwórstwo – sufiksacja rzeczowników i przymiotników; prefiksacja i sufiksacja czasowników; wyrazy złożone;
• Przyimki – rodzaje (przestrzeń i czas); użycie przyimków z czasownikami ruchu;
• Składnia – zdania proste; struktury składniowe z czasownikiem съм i имам; struktury bezosobowe – има/няма; да – konstrukcje; zdania złożone (spójniki: а, но, обаче, който, за да, защщото, когато, където, ако, тъй като, така и, или-или, ту-ту, нито-нито, не само, но и, както – така и, докато i in.); transformacja mowy niezależnej w zależną; wtrącenia
• Stylistyka – synonimy, antonimy, frazeologizmy, właściwości i specyfika różnych styli.
Rodzaj przedmiotu
języki obce
Tryb prowadzenia
Założenia (opisowo)
Koordynatorzy przedmiotu
Efekty kształcenia
Student/ka zna i rozumie:
- funkcjonowanie systemu językowego języka bułgarskiego oraz zależności między językiem a kulturą na obszarze tego języka
- zdecydowaną większość tekstów mówionych czy pisanych a także szeroki zakres frazeologizmów i żargonu
- treść języka mówionego niezależnie od warunków wymawiania, także w szybkim tempie i z zakłóceniami
Student/ka potrafi:
- wymawiać głoski i mówić z intonacją akcentem w sposób zbliżony do rodzimych użytkowników języka bułgarskiego
- komunikować się swobodnie i spontanicznie z rodzimymi użytkownikami języka
- formułować jasne, dobrze zbudowane i szczegółowe wypowiedzi ustne
- uczestniczyć w dyskusjach z zakresu swojej specjalizacji oraz prowadzić je
- przytaczać fakty i argumenty z różnych źródeł i komentować je
- stosować reguły czeskiej komunikacji społecznej
- czytać ze zrozumieniem dłuższe teksty publicystyczne, artystyczne, naukowe i specjalistyczne, odróżniać je i rozumieć podtekst
- wyrażać wyczerpująco swoje myśli sposób przejrzysty i precyzyjny, uczestniczyć aktywnie w rozmowie, będąc równorzędnym partnerem dla rozmówców
- pisać dłuższe teksty
- pracować w grupie i współdziałać w wykonaniu zadań
Student/ka jest gotowa/gotów do:
- respektowania zasad komunikacji społecznej charakterystycznych dla kultury bułgarskiej
- poznawania i rozumienia specyfiki kultury bułgarskiej
Kryteria oceniania
Egzamin końcowy, do którego student jest dopuszczony pod warunkiem terminowego zaliczenia przez niego ćwiczeń.
Warunki uzyskania zaliczenia semestralnego:
- zaliczenie wszystkich krótkich sprawdzianów pisemnych i ustnych
- aktywność na zajęciach;
- bieżące przygotowanie do zajęć
- zaliczenie testu semestralnego.
Egzamin końcowy składa się z części pisemnej i ustnej. W części pisemnej sprawdzane są: wiedza z zakresu form i konstrukcji gramatycznych, opanowanie leksyki, rozumienie tekstu pisanego i słyszanego, pisanie. W części ustnej sprawdzane są: umiejętność wypowiadania się na znany temat, sprawność komunikacyjna
Na zaliczenie końcowe składają się: oceny uzyskiwane podczas regularnej pracy na lektoracie oraz wynik egzaminu końcowego.
Student ma prawo do 4 nieusprawiedliwionych nieobecności w semestrze, każda kolejna nieobecność musi być zaliczona w sposób wcześniej uzgodniony z prowadzącym. Nieobecność ogółem na więcej niż 50 % zajęć wyklucza uzyskanie zaliczenia. Nieobecność nie zwalnia z obowiązku nadrobienia znajomości materiału.
Sposób wykorzystania narzędzi sztucznej inteligencji w pracach pisemnych i prezentacjach zaliczeniowych określają zapisy § 3 i 4 uchwały nr 98 Uniwersyteckiej Rady ds. Kształcenia z dnia 8 grudnia 2023 roku. W związku z tym, że jedną z podstawowych umiejętności zdobywanych na lektoratach języków obcych jest sprawne posługiwanie językiem obcym (użycie właściwej leksyki, struktur gramatycznych i składniowych), zabrania się wykorzystywania systemów sztucznej inteligencji do przygotowania, korekty i redakcji prac powstających na zajęciach, prac domowych a także testów cząstkowych i egzaminów. Studenci mogą posługiwać się narzędziami SI tylko w sytuacjach, w których prowadzący dopuszcza ich użycie.
Szacowany rozkład pracy studenta:
uczestniczenie w zajęciach: 240 h – 8 ECTS
przygotowanie bieżące do zajęć: 50- 60 h – 2 ECTS
przygotowanie do testów śródsemstralnych i do egzaminu: 50- 60h – 2 ECTS
łącznie: 12 ECTS
Literatura
Materiały wybrane przez lektora:
- materiały i ćwiczenia z różńych podręczników oraz gramatyk języka bułgarskiego, materiały audio (wiadomości, komentarze, reportaże), gry językowe, artykuły prasowe internetowe (komentarze, reportaże, felietony, wywiady, recenzje), fragmenty filmów (dokumentalnych i fabularnych) oraz programów telewizyjnych, teksty reklamowe, elementy korespondencji służbowej, materiały własne lektora.
W cyklu 2024:
Materiały do ćwiczeń są regularnie dostarczane przez prowadzącego, w miarę postępu zajęć. |
Więcej informacji
Więcej informacji o poziomie przedmiotu, roku studiów (i/lub semestrze) w którym się odbywa, o rodzaju i liczbie godzin zajęć - szukaj w planach studiów odpowiednich programów. Ten przedmiot jest związany z programami:
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: