Gramatyka opisowa języka węgierskiego II 3320-LGJW78C
Pierwsza część semestru poświęcona jest ugruntowaniu wiedzy ze składni. Na zajęciach studenci analizują budowę zdań wielokrotnie złożonych, wyodrębniają i nazywają tworzące je człony oraz określają stosunki podrzędności i nadrzędności pomiędzy nimi. Tworzą wykresy zdań wielokrotnie złożonych oraz wskazują zdanie, którego obraz przedstawia wykres.
Druga część semestru poświęcona jest metodom słowotwórczym w języku węgierskim oraz zjawiskom zachodzącym w konkretnych typach tekstów (język reklamy, humor językowy). Szczególny nacisk położony jest na złożenia i derywacje. Studenci poznają też inne, rzadsze metody tworzenia słów w języku węgierskim. Na koniec semestru prezentują jeden wybrany przez siebie temat spośród dziesięciu zagadnień dotyczących gramatyki opisowej języka węgierskiego i językoznawstwa ogólnego.
Rodzaj przedmiotu
Wymagania (lista przedmiotów)
Założenia (opisowo)
Koordynatorzy przedmiotu
Tryb prowadzenia
Efekty kształcenia
Po ukończeniu przedmiotu student:
– zna i rozumie elementarne zjawiska zachodzące w obszarach języka oraz elementarną terminologię używaną w opisie języka oraz rozumie jej źródła oraz zastosowania (K_W01),
– ma podstawową wiedzę z zakresu językoznawstwa ogólnego oraz gramatyki, stylistyki, historii języka węgierskiego (K_W02),
– ma elementarną wiedzę o metodologii badań nad językiem i kierunkach badań w językoznawstwie (K_W03)
- potrafi rozpoznać i poprawnie nazwać poszczególne człony zdań złożonych oraz określić relacje między nimi
– zna podstawową terminologię z zakresu słowotwórstwa i gramatyki tekstu,
– zna zasady tworzenia nowych słów w języku węgierskim,
– potrafi posługiwać się podstawowymi ujęciami teoretycznymi, paradygmatami badawczymi i pojęciami właściwymi dla językoznawstwa (K_U01),
– potrafi samodzielnie zdobywać wiedzę i rozwijać swoje kompetencje badawcze kierując się wskazówkami opiekuna naukowego (K_U13),
– potrafi analizować słowa pod względem ich budowy słowotwórczej,
– posiada umiejętność przygotowania wystąpień ustnych w języku polskim i węgierskim dotyczących omawianych zagadnień,
– ma nawyk śledzenia procesów i zjawisk zachodzących w języku,
– jest gotów do samodzielnego podnoszenia poziomu swojej wiedzy i umiejętności językowych w zakresie języka węgierskiego, rozumie potrzebę ciągłego dokształcania się zawodowego i rozwoju osobistego, dokonuje samooceny własnych kompetencji i doskonali umiejętności, wyznacza kierunki własnego rozwoju i kształcenia, śledzi procesy zachodzące w języku (K_K01),
– jest gotów do wykorzystania swoich kompetencji społecznych i językowych w zakresie komunikacji w języku węgierskim, potrafi je wykorzystać we współdziałaniu i pracy w zespole i przyjmować w niej różne role (K_K04).
Kryteria oceniania
Zaliczenie na podstawie aktywności, obecności na zajęciach i śródsemestralnych testów kontrolnych.
Progi zaliczeniowe:
51-60% - dostateczny
61-70% - dostateczny plus
71-80% - dobry
81-90% - dobry plus
91-100% - bardzo dobry
powyżej 100% - celujący
Praktyki zawodowe
brak
Literatura
Literatura obowiązkowa:
Keszler Borbála, red. 2000, Magyar Grammatika, Budapest. Rozdz.: Szóalkotás, 307–344.
Literatura uzupełniająca:
Kiefer Ferenc 2000, A szóösszetétel, Strukturális magyar nyelvtan, 3. Morfológia, red. Ferenc Kiefer, Budapest. 519–568
Szili Katalin 2004, Tetté vált szavak. A beszédaktusok elmélete és gyakorlata, Budapest. Rozdz.: A kérdés pragmatikája a magyar nyelvben, 103–120;
Uwagi
W cyklu 2023L:
|
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: