Przedmiot fakultatywny:Przekład zaawansowanych konstrukcji składniowych -poz.2 3200-L2-PF-PZKS2
Kontynuacja kursu "Przekład zaawansowanych konstrukcji składniowych -poz.1", który poświęcony jest objaśnieniu szerokiego spektrum konstrukcji składniowych stosowanych w japońszczyźnie, zarówno w codziennej konwersacji jak i w tekstach specjalistycznych, lecz nieznajdujących swych strukturalnych odpowiedników w żadnym z języków europejskich. Konstrukcje takie mogą stanowić jeden z głównych problemów pracy tłumacza, a zatem wymagają dogłębnej analizy składniowo-semantycznej oraz próby dopasowania im możliwych sposobów przekładu na język polski. Wiele z nich wywodzi się z klasycznego języka japońskiego, którego podstawowe zasady gramatyczne także zostają podczas tego kursu syntetycznie przedstawione .
Rodzaj przedmiotu
Tryb prowadzenia
Wymagania (lista przedmiotów)
Założenia (opisowo)
Koordynatorzy przedmiotu
Efekty kształcenia
WIEDZA:
Po ukończeniu kursu student zna większość powszechnie stosowanych w japońszczyźnie konstrukcji składniowych, zarówno tych używanych w konwersacji, jak i w tekstach pisanych. Są to, między innymi, struktury typowe dla stylu prasowego, urzędowego i naukowego. Student rozumie ich znaczenie oraz budowę składniową, wie też, jak zastosować je w tekście, a także wyczuwa ich nacechowanie stylistyczne.
UMIEJĘTNOŚCI:
Student potrafi poprawnie przetłumaczyć z języka japońskiego na język polski wszystkie nowo poznane konstrukcje zachowując odpowiedni dla nich styl. Jest również w stanie przytoczyć możliwy przykład użycia każdej z tych struktur w skonstruowanym przez siebie zdaniu japońskim.
KOMPETENCJE SPOŁECZNE:
Student z coraz większą swobodą czyta teksty w języku japońskim i tłumaczy je na język polski, a w związku z tym, może też samodzielnie sięgać po coraz szerszy ich repertuar. Dzięki temu, nabiera nawyku regularnej lektury prasy japońskiej, japońskojęzycznych opracowań naukowych oraz literatury pięknej.
Kryteria oceniania
Kryteria wyznaczone przez wykładowcę w danym cyklu
Literatura
Donna toki dō tsukau nihongo hyōgen bunkei gohyaku : nihongo nōryoku shiken enuichi enusan no jūyō hyōgen o mōra = 500 essential Japanese expressions : a guide to correct usage of key sentence patterns, Etsuko Tomomatsu; Jun Miyamoto; Masako Wakuri, Tōkyō : Aruku, 2010.
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: