Gramatyka opisowa języka bułgarskiego (2) 3005-KL5GOBU
Gramatyka opisowa języka bułgarskiego 2 koncentruje się na zagadnieniach 1) słowotwórstwa, 2) leksykologii (w tym frazeologii) oraz 3) składni współczesnego języka bułgarskiego.
Szczegółowe zagadnienia:
1) Słowotwórstwo:
- zagadnienia ogólne; podstawowe pojęcia i terminy słowotwórstwa bułgarskiego;
- derywacja: rzeczowników, przymiotników, czasowników z uwzględnieniem typów derywacji: modyfikacyjny, mutacyjny, transpozycyjny;
- pojęcie derywacji semantycznej w słowotwórstwie konfrontatywnym bułgarsko-polskim.
2) Leksykologia
- zagadnienia ogólne; granice wyrazu (jednostki leksykalnej); leksem;
- charakterystyka semantyczna wyrazu; znaczenie leksykalne; monosemia i polisemia; relacje leksykalno-semantyczne bułgarskich wyrazów;
- leksyka języka bułgarskiego w świetle pochodzenia;
- frazeologizmy jako jednostki etnospecyficzne.
3) Składnia:
- zagadnienia ogólne: podstawowe pojęcia związane z charakterem formalnym i funkcjonowaniem poszczególnych elementów zdania, rodzajami połączeń wyrazowych i związków między częściami zdania;
- kategorie syntaktyczne: predykacja; struktura predykatowo-argumentowa;
- zdanie proste; zdania złożone; relacje między częściami składowymi poszczególnych typów zdań złożonych oraz reguły porządku;
- cechy charakterystyczne funkcjonalnych typów zdań: zdania pytającego, życzącego, wykrzyknikowego;
- kontrasty między zdaniem polskim jako zdaniem realizującym relacje systemu syntetycznego a zdaniem bułgarskim jako wykładnikiem relacji analitycznych.
Rodzaj przedmiotu
Założenia (opisowo)
Koordynatorzy przedmiotu
Efekty kształcenia
Po odbyciu kursu student jest w stanie scharakteryzować zjawiska gramatyczne języka bułgarskiego (także na tle innych języków słowiańskich - syntetycznych i analitycznych). Zna praktycznie i teoretycznie bułgarskie normy językowe. Jest świadom podobieństw bułgarskiego systemu gramatycznego do systemów jego sąsiadów (z ligi bałkańskiej). Zna i rozumie różnice w zasobie kategorii słowotwórczych, leksykalnych i składniowych między językiem bułgarskim a polskim (i innymi znanymi sobie językami).
Kryteria oceniania
Obecność na zajęciach (max. 2 nieobecności w semestrze) - 20%
Aktywność w trakcie zajęć - 10%.
Bieżące testy pisemne - 10%
Pisemny test końcowy po dwóch semestrach zajęć - 60%
Praktyki zawodowe
Program nie przewiduje praktyk zawodowych.
Literatura
Korytkowska M., Typy pozycji predykatowo-argumentowych, z serii Gramatyka konfrontatywna bułgarsko-polska, red. V. Koseska-Toszewa, J. Penčew, t. V, cz. 1, Warszawa 1992
Maldjieva V., Słowotwórstwo. Gramatyka konfrontatywna bułgarsko-polska, t. 9, Warszawa 2009.
Popowa V., Ivanova D. Zwięzła gramatyka języka bułgarskiego. Wyd. II poszerz. i popr. Poznań, 2004.
Андрейчин Л., Основна българска граматика, София 1977 (i późn. wyd.)
Аргументна структура: Проблеми на простото и сложното изречение. Ред. С. Коева. Сема РШ, София, 2005.
Бояджиев Т., Куцаров И., Пенчев Й., Съвременен български език.
Българска лексикология и фразеология. Т. 1.-3. Ред. Емилия Пернишка и Лилия Крумова-Цветкова. София, Академично издателство „Проф. Марин Дринов“, 2013.
Български език. Ред. С. Димитрова, Opole 1997.
Ничева К., Българска фразеология, София 1987.
Ничева К., Спасова-Михайлова С., Чолакова К., Предговор i Увод, (w:) Фразеологичен речник на българския език, т. I-II, София 1974-1975 .
Радева В., В света на думите, София 2007.
W cyklu 2024:
W miarę postępu kursu, wykładowca regularnie dostarcza studentom dodatkową literaturę, dostosowaną do bieżących tematów zajęć. |
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: