Literatura PALOP wykład 3305-LPALOP-21w
Kurs koncentruje się wokół problemów:
1. Metodologicznego określenia dyscypliny (propozycje Manuela Ferreiry, Russela Hamiltona, Piresa Laranjeiry i Francisca Salinasa Portugal) oraz periodyzacji literatur afrykańskich języka portugalskiego.
2. Rozróżnienia między literaturami afrykańskimi a literaturami o tematyce afrykańskiej.
3. Oralności i pisma. Figury griota w literaturach afrykańskich
4. Kontr-literatur, literatur wyłaniających się, nowych systemów literackich i literatur peryferyjnych
5. Literatury kolonialnej/ literatury wyłaniającej się/ literatury narodowej
• Angola
7. Początki literatury angolskiej (XIXw.: José da Silva Maia Ferreira, pierwsze gazety i pisma).
9. "Angolanidade" w ‘Mensagem’ – program i teksty. Poezja Viriata da Cruz i Antónia Jacinto.
10. Poetyckie fazy Agostinha Neto: problemy Negritude.
11. Kontynuacja w ‘Cultura’: literacki projekt Luandina Vieiry.
12. Literatura okresu walki i ciszy. Nova Poezja Angoli Pokolenia 70.
13. Literatura postkolonialnal: Pepetela, Manuel Rui, Ruy Duarte de Carvalho, Uaenga Xitu, Paula Tavares, Ondjaki, Jose Eduardo Agualusa.
• Mozambik
14. Rozwój prasy i narodziny literatury
13. José Craveirinha i Noémia de Sousa– “Ojciec” i “Matka” poezji mozambickiej
14. Początki prozy i znaczenie zbioru opowiadań "Nós matámos o cão tinhoso" Bernarda Honwany.
15. Początki okresu postkolonialnego: Mia Couto, Ungulani Ba Ka Khosa, Suleimas Cassamo, João Borges Coelho.
16. Literacka twórczość kobiet: Paulina Chiziane, Lília Momplé, Ana Mafalda Leite, Sónia Sultuane.
• Wyspy Zielonego Przylądka
17. "Cabo-verdianidade" i kreolskość.
18. Pokolenie Claridade: Jorge Barbosa, Manuel Lopes e Baltasar Lopes.
19. Neorealizm, Negritude i literatura oporu.
20. Początki okresu postkolonialnego: Vera Duarte, Orlanda Amarílis, Dina Salustio
• "Młodsze siostry": literatura gwinejska i santomeńśka
21. Kolonializm i postkolonializm w literaturze gwinejskiej
22. Literatura i tożsamość kulturowa w Gwinei Bissau.
23. Literatura i narracja narodowościowa: Filinto de Barros, Abdulai Sila i Odete Semedo.
24. Poeci santomeńscy: Marcelo da Veiga e Francisco José Tenreiro.
Rodzaj przedmiotu
Założenia (opisowo)
Koordynatorzy przedmiotu
Tryb prowadzenia
Efekty kształcenia
Wiedza:
K_W02 -Student zna i rozumie podstawową terminologię używaną w badaniach nad literaturami afrykańskimi języka portugalskiego, ich źródła, oraz zastosowania
K_W03 - Student zna i rozumie metodologię badań nad literaturami afrykańskimi języka portugalskiego
K_W04 - Student zna i rozumie miejsce studiów nad literaturami afrykańskimi języka portugalskiego w dyscyplinie literaturoznawstwa portugalskojęzycznego oraz ich przedmiotowe i metodologiczne powiązania z innymi literaturami oraz dyscyplinami
K_W05 - zasady dotyczące wiedzy językowej niezbędnej w profesjonalnej analizie i interpretacji tekstów reprezentujących różne rejestry i style funkcjonalne języka portugalskiego w tekstach przedstawiających specyfikę wariantów afrykańskich
K_W06 - Student zna i rozumie fenomeny z zakresu historii, historii literatury i kultury krajów afrykańskich języka portugalskiego
K_W08 - Student zna i rozumie wyznaczniki niezbędne w profesjonalnej analizie procesów literackich, kulturowych, historycznych i językowych w odniesieniu do tekstów literatur afrykańskich jezyka portugalskiego
K_W09 -Student zna i rozumie współczesne życie kulturalne Afryki portugalskojęzycznej
Umiejętności:
K_U01- Student portafi z wykorzystaniem różnych źródeł i sposobów - wyszukiwać, analizować, oceniać, selekcjonować i użytkować informacje potrzebne do analizy i interpretacji tekstów literackich i krytycznych dotyczących literatur afrykańskich języka portugalskiego
K_U03- Student potrafi stosować podstawowe umiejętności badawcze, obejmujące formułowanie i analizę problemów badawczych, dobór metod i narzędzi badawczych, opracowanie i prezentację wyników w badaniach nad literaturami afrykańskimi języka portugalskiego
K_U04-Student potrafi posługiwać się podstawowymi ujęciami teoretycznymi, paradygmatami badawczymi i pojęciami właściwymi dla studiów nad literaturami afrykańskimi języka portugalskiego
K_U05- Student potrafi rozpoznać różne rodzaje tekstów kultury, głównie literackich, właściwych dla Afryki Portugalskojęzycznej oraz przeprowadzić ich krytyczną analizę i interpretację z zastosowaniem typowych metod, w celu określenia ich znaczeń, oddziaływania społecznego oraz miejsca w procesie historyczno-kulturowym i przede wszystkim literackim
K_U06- Student potrafi merytorycznie argumentować z wykorzystaniem poglądów innych autorów oraz formułować wnioski
K_U07- Student potrafi porozumiewać się w języku portugalskim z wykorzystaniem różnych kanałów i technik komunikacyjnych ze specjalistami literatur afrykańskich języka portugalskiego
K_U08- Student potrafi posługiwać się językiem kierunkowym czynnie i biernie na poziomie zaawansowanym w rejestrze pisanym i mówionym (poziom C1), co umożliwia mu porozumiewanie się oraz przygotowanie prac (pisemnych i ustnych) w zakresie literatur afrykańskich języka portugalksiego
Kompetencje społeczne:
K_K01 -Student jest gotów do uczenia się przez całe życie
K_K02--Student jest gotów do podnoszenia poziomu swojej wiedzy i umiejętności językowych w zakresie badańnad literatur afrykańskich jezyka portugalskiego, ciągłego dokształcania się zawodowego i rozwoju osobistego, samooceny własnych kompetencji i doskonalenia umiejętności
K_K03-komunikowania się i współdziałania w społecznościach językowych portugalskich
K_K06-brania odpowiedzialności za zachowanie dziedzictwa kulturowego, zwłaszcza literackiego, Afryki Portugalskojęzycznej
K_K07-aktywnego uczestnictwa w kulturze studiowanego regionu (Afryka portugalskojęzyczna) przy wykorzystaniu różnych mediów i form
K_K08-śledzenia współczesnych procesów i zjawisk zachodzących w Afryce Portugalskojęzycznej
Kryteria oceniania
W ciągu roku Studenci piszą po dwa kolokwia na semestr, przedmiot kończy się egzaminem ustnym
Literatura
Wszystkie lektury teoretyczne sa dostępne w Bibliotece ISIiIb. Literatura analizowana na zajęciach (opoezja, opowiadania, powieści) jest dostarczana przez prowadzącą:
Renata Díaz-Szmidt, Muthiana orera, onroa vayi? Dokąd idziesz, piękna kobieto? Przemiany tożsamości kobiecej w powieściach mozambickiej pisarki Pauliny Chiziane, z posł. Eugeniusza Rzewuskiego. Warszawa, Muzeum Historii Polskiego Ruchu Ludowego, Instytut Studiów Iberyjskich i Iberoamerykańskich UW, 2010.
Manuel Ferreira, Literaturas africanas de expressão portuguesa. 1, Introdução general Cabo Verde S. Tomé e Príncipe Guiné-Bissau, Lisboa, Instituto de Cultura Portuguesa, 1977.
Manuel Ferreira, Literaturas africanas de expressão portuguesa. 2, Intróito Angola Moçambique, Lisboa, Instituto de Cultura Portuguesa, 1977.
Manuel Ferreira, No reino de caliban : antologia panorâmica da poesia africana de expressão portuguesa : Cabo Vedre, Guiné-Bissau, Angola, São Tomé e Príncipe, Moçambique. 1, Lisboa : Seara Nova, 1975.
Manuel Ferreira, No reino de caliban : antologia panorâmica da poesia africana de expressão portuguesa : Cabo Vedre, Guiné-Bissau, Angola, São Tomé e Príncipe, Moçambique. 2, Lisboa : Seara Nova, 1976.
Inocência Mata, Laços de memória & outros ensaios sobre literatura angolana, Luanda : União dos Escritores Angolanos, 2006.
Inocência Mata, Ficção e história na literatura angolana, Luanda, Ed. Mayamba, 2010.
Inocência Mata, Polifonias insulares: cultura e literatura de São Tomé e Príncipe, Lisboa, Ed. Colibri, 2010.
Orlando Mendes, Sobre a literatura moçambicana, Maputo, Institutot Nacionaldo Livro e do disco, 1982.
Salvato Trigo, Introdução à literatura angolana de expressão portuguesa, Porto, Brasilia Editora, 1977.
W cyklu 2023:
Wszystkie lektury dostępne w Bibliotece ISIiIb oraz dostarczon w formie pdf przez Prowadzaca: Manuel Ferreira, No reino de caliban : antologia panorâmica da poesia africana de expressão portuguesa : Cabo Vedre, Guiné-Bissau, Angola, São Tomé e Príncipe, Moçambique. 2, Lisboa : Seara Nova, 1976. Lektury tekstów literackich uzgadnianie ze studentami spośród opowiadań i powieści: Pepteli, Manuela Rui, Ondjakiego, Jose Eduardo Agualusy, Luisa Bernarda Honwany, Pauliny Chiziane, Ungulaniego ba Ka Khosy, Mii COuto |
W cyklu 2024:
Wszystkie lektury dostępne w Bibliotece ISIiIb oraz dostarczon w formie pdf przez Prowadzaca: Manuel Ferreira, No reino de caliban : antologia panorâmica da poesia africana de expressão portuguesa : Cabo Vedre, Guiné-Bissau, Angola, São Tomé e Príncipe, Moçambique. 2, Lisboa : Seara Nova, 1976. Lektury tekstów literackich uzgadnianie ze studentami spośród opowiadań i powieści: Pepteli, Manuela Rui, Ondjakiego, Jose Eduardo Agualusy, Luisa Bernarda Honwany, Pauliny Chiziane, Ungulaniego ba Ka Khosy, Mii COuto |
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: