International Legal Communication (S2-PRK-ILC) | |
Drugiego stopnia Stacjonarne, 2-letnie Język: angielski | Spis treści: Opis ogólny1. Liczba semestrów: 4 2. Liczba punktów ECTS konieczna do ukończenia studiów na danym poziomie: 120 3. Tytuł zawodowy nadawany absolwentom: magister 4. Zajęcia odbywają się w nowoczesnym budynku przy ul. Dobrej 55, siedzibie Wydziału Lingwistyki Stosowanej . 5. Obszar: nauki humanistyczne oraz nauki społeczne 6. Dyscypliny
7. Język wykładowy: angielski 8. Unikatowe cechy programu: Cele i koncepcja kształcenia w ramach kierunku studiów 2. stopnia „International Legal Communication” wychodzą naprzeciw wymaganiom współczesnego świata, w szczególności wymaganiom towarzyszącym rozwojowi nauk prawnych i lingwistyki. Jednym z niezwykle aktualnych, globalnych wyzwań jest konieczność zapewnienia odbiorcom prawa adekwatnej informacji prawnej. Zagadnieniami z tego zakresu zajmuje się międzynarodowa komunikacji prawnicza. Międzynarodowa komunikacja prawnicza koncentruje się na międzynarodowych, ponadnarodowych i transnarodowych reżimach prawnych w powiązaniu z językowymi elementami obiektywnej rzeczywistości prawnej i prawniczej, takimi jak fakty, zdarzenia, zjawiska, procesy itp.; działania i zachowania fizyczne, psychiczne lub emocjonalne; wytwory ludzkie, zarówno fizyczne, jak i duchowe; stany ludzkie, myśli i uczucia, wyobrażenia, konstrukcje myślowe itp. oraz stwierdzenia językowe wyrażające te myśli, wyobrażenia lub konstrukcje myślowe, które odnoszą się do sformułowania, wyrażenia i zrekonstruowania informacji prawnych przenoszonych przez reżimy prawne i komunikowanych przez ich podmioty. Międzynarodowa komunikacja prawnicza odbywa się na trzech płaszczyznach:
W konsekwencji, dydaktyka i badania nad międzynarodową komunikacją prawniczą będą prowadzone w trzech specjalnościach, w następującym systemie:
1) „Design Thinking in Law” – specjalność koncentrująca się wykształceniu kadr zajmujących się badaniami nad tworzeniem i kształtowaniem prawa w kontekście językowym, jego konceptualizacją, terminologią, tekstemiką i logiką; 2) „Transference of Legal Knowledge” – specjalność koncentrująca się na wykształceniu kadr zajmujących się badaniami nad społecznym odbiorem informacji prawnej, a szczególności symplifikacją tej informacji oraz je aspektami antropologicznymi i etnograficznymi; 3) „Epistemology of Lawyering” – specjalność koncentrująca się na wykształceniu kadr zajmujących się badaniami nad efektywnością komunikacyjną w obszarze rzecznictwa. Integralnym elementem studiów są warsztaty badawcze prowadzone z udziałem interesariuszy oraz wraz z zagranicznymi ośrodkami badawczymi. Wyróżniający się studenci będą mieli możliwość wyjazdów naukowych oraz udziału w międzynarodowych konferencjach naukowych. Absolwenci tego kierunku studiów będą posiadali unikatową, interdyscyplinarną wiedzę i umiejętności praktyczne predysponujące ich do kontynuacji nauki w ramach szkół doktorskich, a w przyszłości - działalności naukowej. Szczegółowy program studiów: tutaj 9. Sylwetka absolwenta Studia kształcą specjalistów międzynarodowej komunikacji prawniczej, którzy – poza prowadzeniem interdyscyplinarnych badań naukowych indywidulanie lub w zespołach badawczych - mogą pracować jako:
|
Koordynatorzy ECTS:
Przyznawane kwalifikacje:
Dalsze studia:
Efekty kształcenia
Uwaga, istnieje więcej niż jedna wersja tego pola. Kliknij poniżej i wybierz wersję, którą chcesz wyświetlić:
Wiedza: absolwent zna i rozumie
- środowisko pracy prawnika i proces rzecznictwa,
- kluczowe pojęcia związane z rzecznictwem i główne trendy rozwojowe we współczesnym rzecznictwie oraz związane z nimi najnowsze kierunki, problemy i metodologie badawcze,
- zasady tworzenia różnych form komunikacyjnych i zasady funkcjonowania prawnika w ramach różnych form rzecznictwa (sala sądowa, kancelaria prawna, indywidualny kontakt z klientem itp.) na rynku krajowym i międzynarodowym.
Umiejętności: absolwent potrafi
- wykorzystywać posiadaną wiedzę teoretyczną z zakresu prawa i językoznawstwa, by rozwiązywać złożone problemy z zakresu międzynarodowej komunikacji prawniczej przez dokonanie twórczej interpretacji kontekstu kulturowo- językowego, oraz dokonywać adekwatnej oceny doboru strategii rzeczniczych właściwych dla kontekstu i odbiorców komunikacji,
- wykorzystać wiedzę na temat metodologii badawczych stosowanych w międzynarodowej komunikacji prawniczej, by zaplanować i przeprowadzić metodologicznie poprawne badanie naukowe z zakresu rzecznictwa oraz przeanalizować jego wyniki i określić implikacje,
- w zrozumiały także dla niespecjalistów sposób komunikować się na tematy związane z rzecznictwem i odpowiednio uzasadnić podjęte decyzje metodyczne, jak również prowadzić dyskusję na temat rzecznictwa, rozumianego zarówno jako proces, jak i produkt, uwzględniając różne punkty widzenia i najnowsze wyniki badań.
Kompetencje społeczne: absolwent jest gotów do
- uznawania znaczenia najnowszej wiedzy dziedzinowej dla krytycznej oceny badań z zakresu rzecznictwa, w szczególności opublikowanych w czasopismach i monografiach naukowych oraz źródłach popularnonaukowych, w tym zachowania ostrożności i krytycyzmu w wyrażaniu przedmiotowych ocen,
- zachowania otwartości na wiedzę na potrzeby inicjowania i prowadzenia badań nad rzecznictwem, w szczególności na rzecz poprawy jakości, roli i dostępności rzecznictwa w społeczeństwie,
- podtrzymywania etosu rzecznika oraz uwrażliwiania siebie i otoczenia na problematykę przestrzegania i rozwijania zasad etyki zawodowej prawnika.