Nauka języka francuskiego - komunikacja akademicka 4 4100-IVMNJFKA
Kurs stanowi zintegrowane kształcenie wszystkich kompetencji językowych: mówienia, pisania, czytania i rozumienia ze słuchu.
Student kończąc kurs rozumie szeroki zakres trudnych, dłuższych skomplikowanych tekstów, w tym tekstów specjalistycznych, naukowych z zakresu językoznawstwa i glottodydaktyki. Kurs daje możliwość samodzielnego opracowywania tematów z zakresu wybranych dyscyplin naukowych oraz przygotowywania wystąpień z zastosowaniem dyskursu akademickiego. Kurs stwarza możliwość wypowiadania się z uwzględnieniem środków językowych na właściwym poziome biegłości językowej (C1). Zajęcia rozwijają umiejętność budowania wypowiedzi dotyczących złożonych problemów, streszczania informacji ze źródeł pisanych lub mówionych w sposób spójny..
Udział w zajęciach daje możliwość uczestniczenia w dyskusjach o charakterze akademickim.
Tryb prowadzenia
Założenia (opisowo)
Koordynatorzy przedmiotu
Efekty kształcenia
Wiedza:
S_W01
Student zna i rozumie w pogłębionym stopniu wybrane fakty, teorie, procesy, zjawiska z zakresu językoznawstwa oraz dydaktyki języków obcych zorientowane na zastosowania praktyczne w sferze nauczania języków obcych na trzecim etapie edukacyjnym, nauczania dorosłych i w dydaktyce szkoły wyższej.
S_W02
Student zna i rozumie niezbędną terminologię z zakresu językoznawstwa,
pedagogiki, psychologii, właściwą dla nauczania języków obcych na wszystkich poziomach edukacyjnych.
S_W17
Student zna i rozumie w znaczącym zakresie procesy komunikowania interpersonalnego i społecznego w języku francuskim, ich prawidłowości i zakłócenia
Umiejętności:
S_U01
Student potrafi wyszukiwać, analizować, oceniać, selekcjonować i użytkować informacje z wykorzystaniem różnych źródeł i sposobów, w tym zaawansowanych technik informacyjno-komunikacyjnych, w języku francuskim.
S_U03
Student posiada umiejętność dokonywania oceny i krytycznej analizy jakości w nauczaniu języków obcych
S_U07
Student potrafi ocenić przydatność różnorodnych metod, procedur, dobrych praktyk do realizacji zadań i rozwiązywania problemów dotyczących nauczania języków obcych oraz wybrać i zastosować właściwy sposób postępowania
S_U18
Student potrafi porozumiewać się w języku francuskim, prowadzić debatę z wykorzystaniem różnych kanałów i technik komunikacyjnych, ze wszystkimi uczestnikami procesu dydaktycznego oraz ze specjalistami w zakresie dziedzin nauki i dyscyplin naukowych, właściwych dla kierunku nauczanie języków obcych.
S_U19
Student potrafi przygotować zaawansowane prace pisemne w języku francuskim, właściwe dla studiowanego kierunku studiów, dotyczące zagadnień szczegółowych, z wykorzystaniem zaawansowanych ujęć teoretycznych, a także różnych źródeł
S_U20
Student potrafi przygotować wystąpienia ustne oraz wypowiadać się publicznie w języku francuskim, na temat zagadnień szczegółowych, z wykorzystaniem zaawansowanych ujęć teoretycznych, a także różnych źródeł
S_U21
Student potrafi w sposób precyzyjny i spójny wypowiadać się ustnie i pisemnie w języku francuskim na tematy dotyczące wybranych zagadnień z wykorzystaniem różnych ujęć teoretycznych, korzystając z dorobku dyscyplin właściwych dla kierunku studiów
S_U22
Student potrafi prezentować własne pomysły, wątpliwości i sugestie w języku francuskim popierając je argumentacją w kontekście wybranych perspektyw teoretycznych i poglądów różnych autorów
S_U23
Student potrafi posługiwać się językiem francuskim na poziomie C1+ESOKJ, z uwzględnieniem specyfiki języka akademickiego
S_U25
Student potrafi pracować w zespole pełniąc różne role; umie przyjmować i wyznaczać zadania, ma umiejętności organizacyjne pozwalające na realizację celów związanych z projektowaniem i podejmowaniem profesjonalnych działań edukacyjnych, umie kierować pracą zespołu
Kompetencje społeczne:
S_K01
Student jest przygotowany do uczenia się przez całe życie
S_K02
Student jest przygotowany do krytycznej refleksji nad poziomem swojej wiedzy i umiejętności, ciągłego dokształcania się zawodowego i rozwoju osobistego, dokonywania samooceny własnych kompetencji i doskonalenia umiejętności, wyznaczania kierunków własnego rozwoju i kształcenia, zasięgania opinii ekspertów w przypadku trudności z samodzielnym rozwiązaniem problemu
S_K06
Student jest przygotowany do współdziałania i pracy w grupie, przyjmując w niej różne role
S_K07
Student jest przygotowany do odpowiedniego określenia priorytetów służących realizacji określonego przez siebie lub innych zadania
Kryteria oceniania
1. Zasady zaliczenia przedmiotu
Warunkiem dopuszczenia do zaliczenia przedmiotu jest:
– obecność na zajęciach (dopuszczalne są 2 nieobecności; nieusprawiedliwione nieobecności powyżej limitu skutkują oceną NK i koniecznością powtarzania przedmiotu),
– terminowe wykonanie wszystkich obowiązkowych zadań pisemnych i/lub ustnych realizowanych podczas zajęć.
Ocena końcowa ustalana jest na podstawie metod i kryteriów oceniania opisanych w części 2, zgodnie z przypisanymi wagami.
Korzystanie z narzędzi SI i technologii wspierających przetwarzanie języka jest dopuszczalne wyłącznie za zgodą prowadzącego i po uzgodnieniu zakresu ich zastosowania. Wykorzystanie narzędzi SI bez zgody prowadzącego jest traktowane jako naruszenie zasad samodzielności i skutkuje oceną niedostateczną.
2. Metody oceniania
1. Prezentacja multimedialna na wybrany temat
– opis: Przygotowanie tematu z zakresu przewidzianego programem kształcenia w formie prezentacji mulimedialnej. Zreferowanie tematu na zajęciach z wykorzystaniem przygotowanej prezentacji. Animacja dyskusji wokół zaprezentowanego tematu, ćwiczenia i inne aktywności związane z tematem.
– waga w ocenie końcowej: 50%,
– weryfikowane efekty: S_W01, S_W02, S_U01, 03, 07, 18, 19, 20, 21, 22, S_K06
2. Test językowy końcowy
– opis: Test językowy obejmujący zagadnienia leksykalno-gramatyczne będące przedmiotem nauczania. Szczególny nacisk położony jest na opanowanie kompetencji gramatycznej na poziomie C1.
– waga: 50%,
– weryfikowane efekty: SW_17, S_U23, S_K01, S_K02
3. Kryteria oceniania
Prezentacja multimedialna
Ocena prezentacji w PowerPoint będzie uwzględniać cztery poziomy:
I. Organizacja prezentacji
II. Treść prezentacji
III. Komunikacja i język
IV. Wykorzystanie PowerPointa
Ad. I.
1. Jasność wprowadzenia i skuteczne przedstawienie tematu.
2. Przedstawienie planu prezentacji.
3. Spójność i logiczna progresja struktury prezentacji.
4. Trafność i solidność wniosków.
5. Umiejętność inicjowania konstruktywnej dyskusji.
Ad. II.
1. Dobra znajomość tematu, trafny wybór zagadnień do omówienia.
2. Jakość i rzetelność treści naukowych.
3. Właściwe użycie specjalistycznego słownictwa naukowego związanego z tematem.
4. Wiarygodność i trafność bibliografii oraz źródeł informacji.
Ad. III.
1. Ogólna postawa.
2. Poziom głosu: słyszalność, jasność, modulacja.
3. Dynamizm prezentacji / płynność wypowiedzi.
4. Poziom językowy / błędy językowe.
Ad. IV.
1. Czytelność slajdów: tytuły, sekcje, logiczna kolejność, przejrzystość.
2. Jakość wizualna slajdów (układ, dobór obrazów, kolorów, czcionek itd.).
3. Płynność przejść między slajdami.
4. Naturalne korzystanie z notatek do prezentacji (bez nadmiernego uzależnienia).
Kryteria są stosowane łącznie Po 25 % oceny końcowej dla każdego kryterium. Wszystkie kryteria muszą być spełnione w stopniu zadowalającym, aby otrzymać ocenę pozytywną.
2. Test językowy pisemny
– Test kompetencji gramatycznej na poziomie C1 obejmuje zagadnienia gramatyczne takie jak:
- czasownik, odmiana oraz użycie trybów i czasów
– zdania pytające i przeczące; zdania warunkowe; zdania względne
– mowa zależna i niezależna
- użycie determinantów i zaimków osobowych
- nominalizacja
4. Skala ocen testu
Próg zaliczenia 60 %.
Przedziały ocen:
– 90–100% – 5,0
– 85–89% – 4,5
– 75–84% – 4,0
– 70–74% – 3,5
– 60–69% – 3,0
– 0–59% – 2,0
Praktyki zawodowe
Nie dotyczy
Literatura
BARIL, D. (2008). Techniques de l'expression écrite et orale. Paris: Sirey.
CALVET, J-L. (dir). (2014). Histoire de l'écriture. / J.-L.Calvet. Paris : A. Fayard
CONSTANTINESCU-ŞTEFĂNEL R., 2006 - Les méthodologies non-conventionnelles, https://www.dialogos.rei.ase.ro/14/17_Constantinescu-Ruxandra_Les-methodolo.pdf
CUQ J.P.; GRUCA J., 2003 – Cours de didactique du français langue étrangère et seconde, Presses Universitaires de Grenoble. .
DUFEU B., 1996 - Les approches non-conventionnelles des langues étrangères, Hachette, Paris.
GARNIERr S., Savage A.D. (2018). Rédiger un texte académique en français.
Paris: Editions Ophrys.
GUVOTt-CLEMENT, C. (2012). Apprendre la langue de l'argumentation. Paris: Belin Sup Langues.
LUNDQUIST, L. (2013). Lire un texte académique en français. Paris: Editions Ophrys.
MORTUREUX, M-F. (2015). La lexicologie entre langue et discours. Paris: Armand Colin.
RIEGEL, M., PELLAT, J-C., RIOULl, R. (2018). Grammaire méthodique du français. Paris : Presses Universitaires de France.
ROBERT J.-P., ROSEN E., 2010 - Dictionnaire pratique du CECR, Ed. Ophrys, Paris.
Wybrane artykuły i opracowania naukowe i publicystyczne
Wybrane teksty literackie
Wybrane strony internetowe
|
W cyklu 2024L:
BARIL, D. (2008). Techniques de l'expression écrite et orale. Paris: Sirey. |
W cyklu 2025L:
BARIL, D. (2008). Techniques de l'expression écrite et orale. Paris: Sirey. |
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: