Kultura i historia krajów niemieckojęzycznych dla nauczycieli języka 4100-2SKHKNDNJO
Celem zajęć jest zorientowanie studentów w problematyce kulturowej krajów niemieckojęzycznych oraz wyrobienie w nich umiejętności interpretacji zjawisk kulturowych. Kulturoznawstwo jest przedmiotem interdyscyplinarnym. Treściami nauczania winna być zatem szeroko pojęta kultura: polityka, historia, architektura, muzyka, rzeźba, malarstwo, moda, geografia, święta i uroczystości państwowe, festyny, zwyczaje, obyczaje, film, literatura, system szkolnictwa, gospodarka, ochrona środowiska.
Zajęcia mają na celu uporządkowanie wiedzy studentów z tego zakresu i przygotowanie ich do samodzielnego projektowania pracy z uczniami na lekcji języka niemieckiego z zakresu tematów związanych z kulturą. Istotną kwestią będzie omówienie kryteriów doboru materiałów, rodzaju ćwiczeń, które mogą być zaproponowane uczącym się języka obcego w celu rozwijania sprawności językowych i kompetencji kulturowej.
Rodzaj przedmiotu
Tryb prowadzenia
Założenia (opisowo)
Koordynatorzy przedmiotu
W cyklu 2023L: | W cyklu 2024L: |
Efekty kształcenia
Absolwent zna i rozumie:
S_W02
niezbędną terminologię z zakresu literaturoznawstwa, nauki o kulturze i religii, historii, właściwą dla nauczania języków obcych
Absolwent potrafi:
S_U01
wyszukiwać, analizować, oceniać, selekcjonować i użytkować informacje z wykorzystaniem różnych źródeł i sposobów w języku polskim i niemieckim
S_U02
samodzielnie planować i realizować typowe projekty związane z nauczaniem języków obcych w warunkach przedszkolnych, szkolnych i w warunkach innych instytucji edukacyjnych nauczających języków obcych
S_U05
obserwować i ocenić przydatność różnorodnych metod, procedur, dobrych praktyk do realizacji zadań i rozwiązywania problemów dotyczących nauczania języków obcych oraz wybrać i zastosować właściwy sposób postępowania
S_U14
przygotować wystąpienia ustne oraz wypowiadać się publicznie w języku polskim i niemieckim, na tematy dotyczące zagadnień szczegółowych, z wykorzystaniem podstawowych ujęć teoretycznych, a także różnych źródeł
S_U15
w sposób precyzyjny i spójny wypowiadać się w mowie i na piśmie w języku polskim i niemieckim na tematy dotyczące wybranych zagadnień nauczycielskich z wykorzystaniem różnych ujęć teoretycznych, korzystając z dorobku dyscyplin właściwych dla kierunku studiów
S_U20
pracować w zespole pełniąc różne role; umie przyjmować i wyznaczać zadania, ma elementarne umiejętności organizacyjne pozwalające na realizację celów związanych z projektowaniem i podejmowaniem profesjonalnych działań edukacyjnych
Absolwent jest gotów do:
S_K02
refleksji nad poziomem swojej wiedzy i umiejętności, ciągłego dokształcania się zawodowego i rozwoju osobistego, dokonywania samooceny własnych kompetencji i doskonalenia umiejętności, wyznaczania kierunków własnego rozwoju i kształcenia
S_K03
odpowiedzialności za zachowanie dziedzictwa kulturowego regionu, kraju, Europy
Kryteria oceniania
1. Podstawą zaliczenia konwersatorium jest:
a) przygotowanie do zajęć (kartkówki, przygotowanie krótkich wypowiedzi, zebranie informacji);
c) aktywność (uczestnictwo w dyskusji, praca w grupach i parach);
d) portfolio z projektem własnym
e) test semestralny
Prace oceniane są na punkty.
2. Metody oceny pracy studenta
– ocena ciągła (bieżące przygotowanie do ćwiczeń): 40% oceny końcowej,
– portfolio: 20% oceny końcowej,
– projekty w grupach: 20% oceny końcowej
– test semestralny: 20% oceny końcowej
3. Wszystkie aktywności oceniane są na punkty. Ich skala podawana jest każdorazowo do wiadomości studentów. Na koniec semestru punkty przeliczane są na ocenę końcową. Student musi zdobyć 60% punktów, aby uzyskać zaliczenie.
4. Aktywność studentów jest oceniana według następujących kryteriów: treść, umiejętność pracy w grupie, informacja zwrotna.
5. Limit obecności: student ma prawo do dwóch nieobecności na zajęciach w semestrze.
Praktyki zawodowe
nie dotyczy
Literatura
Literatura obowiązkowa:
Materiały przygotowane przez prowadzącego
Literatura dodatkowa:
Pozycje książkowe:
Sprachrätsel Deutsch – Landeskunde
Landeskunde Deutschland
Vokabeln und Quizfragen zu „Landeskunde Deutschland”
Landeskunde aktiv
Deutschland nach der Wende
Chunsch druus? Schweizerdeutsch verstehen – die Deutschschweiz verstehen
powyższe pozycje z Max Hueber Verlag
W. Justi: Familien-Reiseführer Schweiz. Hamburg: Companions.
T. Küng, Gebrauchsanweisung für die Schweiz, Piper
S. Kirchmeyer, Blick auf Deutschland, Klett
A. Lundquist-Mog, Spielarten, Langenscheidt
Materialien zur österreichischen Landeskunde für den Unterricht aus Deutsch als Fremdsprache/Bundesministerium für Unterricht und Kunst, Wiedeń.
Landkarten Deutschlands, Österreichs und der Schweiz
Źródła internetowe:
www.bundesregierung.de
www.bundestag.de
www. bpd.de
www.austria.gv.at
www.oesterreich.com
www.admin.ch
www.swissworld.org
www.pro-helvetia.ch
www.studying-in-germany.org
www.uni-mainz.de
www.destatis.de
www.infas.de
www.zahlenspiegel.ch
www.ard.de
www.dwelle.de www.orf.at
www.zdf.de
Prasa:
www.prohelvetia.ch
www.faz.net
www.nzz.ch
www.diepresse.at
www.format.at
www.profil.at
www.sueddeutsche.de
www.taz.de
www.tages-anzeiger.ch
www.welt.de
www.weltwoche.ch
www.zeit.de
www.blick.ch
www.focus.msn.de
www.spiegel.de
www.stern.de
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: