Fonetyka języka francuskiego 4100-2SFJF
Doskonalenie percepcji i wymowy głosek jednobrzmieniowych.
Kształcenie i rozwijanie umiejętności dotyczących percepcji i poprawnej wymowy głosek wielobrzmieniowych.
Doskonalenie umiejętności percepcji i synchronicznej wymowy francuskich samogłosek nosowych.
Doskonalenie umiejętności rozróżniania opozycji fonologicznych :
- Samogłoska ustna : samogłoska nosowa
- Samogłoska otwarta : samogłoska zamknięta
Poznanie zasad wymowy e niestałego.
Doskonalenie umiejętności rozróżniania i artykulacji półsamogłosek.
Doskonalenie umiejętności artykulacyjnych spółgłosek w wygłosie (zachowanie dźwięczności).
Doskonalenie umiejętności przechodzenie od fonemu do grafemu (poznawanie złożonych relacji fonogramicznych)
Doskonalenie na poziomie suprasegmentalnym:
- schematy intonacyjne różnych typów wypowiedzeń prostych i złożonych.
- schematy rytmiczne wypowiedzeń prostych i złożonych.
- akcentowanie wyrazów i grup rytmicznych.
Doskonalenie umiejętności stosowania różnych zjawisk fonetycznych w języku francuskim: elizja, łączenia międzywyrazowe obowiązkowe i zabronione.
|
W cyklu 2025L:
Doskonalenie umiejętności percepcji i synchronicznej wymowy francuskich samogłosek nosowych. |
Założenia (opisowo)
Koordynatorzy przedmiotu
Efekty kształcenia
Efekty uczenia się w programie studiów: K_W03, S1_U01, S1_U02, S1_k01, S1_K02.
W zakresie wiedzy:
- Student/ka zna i rozumie w stopniu zaawansowanym pojęcia i zjawiska dotyczące podsystemu fonetycznego i fonologicznego języka francuskiego, w tym zasady funkcjonowania alfabetu API (K_W03)
- Student/ka zna stopniu zaawansowanym różnice pomiędzy systemem fonicznym języka polskiego i francuskiego i rozumie jakie to może mieć skutki dla poprawności komunikacyjnej wypowiedzi ustnych w języku obcym (K_W03)
W zakresie umiejętności:
- Student/ka potrafi poprawnie percypować, klasyfikować i rozróżniać w mowie wszystkie samogłoski ustne jednobrzmieniowe i wielobrzmieniowe, samogłoski nosowe, a także półsamogłoski i spółgłoski francuskie. Zna również relacje fonogramiczne pomiędzy poszczególnymi fonemami, a transkrybującymi je grafemami. (S1_U01, S1_U02)
- Student/ka potrafi wykorzystywać optymalnie wiedzę o funkcjonowaniu podsystemów fonicznych języka ojczystego i francuskiego w celu stosowania procedur korekcyjnych, eliminujących błędy o charakterze interferencyjnym (S1_U01, S1_U02)
- Student/ka potrafi samodzielnie doskonalić swoje umiejętności na poziomie segmentalnym i suprasegmentalnym, zwłaszcza w zakresie różnych schematów intonacyjnych, rytmicznych i sposobów akcentowania wyrazów oraz grup rytmicznych (S1_U02)
W zakresie kompetencji społecznych:
- Student/ka jest gotów(a) do krytycznej samooceny stopnia osiągnięcia kompetencji fonologicznej oraz do konstruktywnego przyjmowania i udzielania
informacji zwrotnej (S1_K01)
- Student/ka zna i respektuje w stopniu zadowalającym zasady rzetelności akademickiej i etyki pracy dydaktycznej w procesie kształcenia i doskonalenia kompetencji fonologicznej u siebie i innych osób uczących się języka francuskiego (S1_K02)
Kryteria oceniania
1. Zasady zaliczenia przedmiotu
Warunkiem dopuszczenia do zaliczenia przedmiotu jest:
– obecność na zajęciach (dopuszczalne są dwie nieobecności; nieusprawiedliwione nieobecności powyżej limitu skutkują oceną NK i koniecznością powtarzania przedmiotu),
– terminowe wykonanie wszystkich obowiązkowych zadań pisemnych i/lub ustnych realizowanych podczas zajęć oraz na platformie e-learningowej.
Ocena końcowa ustalana jest na podstawie metod i kryteriów oceniania opisanych w części 2, zgodnie z przypisanymi wagami.
2. Metody oceniania
1. Kolokwia ustne
– opis: Kolokwia ustne obejmują umiejętności dotyczące poprawnej artykulacji głosek, stosowania różnych akcentów, stosowania różnych wzorców rytmicznych oraz stosowania ze zrozumieniem różnych wzorców intonacyjnych. Kolokwia ustne obejmują także umiejętność głośnego czytania tekstu i nadawania mu znaczenia poprzez respektowania grup rytmicznych i stosowanie właściwych elementów prozodycznych. Podczas kolokwiów ustnych sprawdzana jest także umiejętność recepcji zapisu fonetycznego słów
– waga w ocenie końcowej: 50%,
– weryfikowane efekty: K_W03, S1_U01, S1_U02, S1_K01, S1_K02.
2. Kolokwia pisemne
– opis: Kolokwia pisemne obejmują umiejętności dotyczące poprawnej percepcji elementów segmentalnych i suprasegmentalnych (percepcja i różnicowanie opozycji fonologicznych, percepcja i interpretacja akcentów, wzorców intonacyjnych, schematów intonacyjnych). Kolokwia pisemne sprawdzając także stopień opanowania relacji fonogramicznych (przechodzenie od fonemu do grafemu), a także wiedzę i umiejętności związane ze stosowaniem znaków alfabetu fonetycznego w transkrypcji fonetycznej.
– waga: 50%,
– weryfikowane efekty: K_W03, S1_U01, S1_U02, S1_K01, S1_K02.
3. Kryteria oceniania
Kolokwia ustne
– porawność wymowy głosek francuskich (S1_U01, S1_U02)
– umiejętność autokorekty oraz korekty błędów wymowy (S1_K01),
– poprawność wyodrębniania w mowie grup rytmicznych, stosowania różnych akcentów, wzroców rytmicznych i intonacyjnych i nadawanie wypowiedzeniom właściwego znaczenia K_W03, S1_U01, S1_U02
- poprawność odczytywania zapisu z użyciem znaków API (K_W03, S1_K02)
Kolokwia pisemne
– poprawność percepcji i rozróżniania opozycji fonologicznych na poziomie segmentalnym (S1_U01, S1_U02)
– poprawność rozróżniania różnych elementów suprasegmentalnych i ich interpretacja (K_W03, S1_U01, S1_U02)
– poprawność zapisu ortograficznego (K_W03, S1_U01, S1_U02, S1_K01, S1_K02)
- poprawność zapisu fonetycznego (K_W03, S1_U01, S1_U02, S1_K01, S1_K02)
UWAGA: Kryteria oceniania kolokwiów ustnych i pisemnych są stosowane łącznie. Wszystkie muszą być spełnione w stopniu zadowalającym.
4. Skala ocen
90-100% - 5
85-89% - 4,5
75-84% - 4
70-74% - 3,5
60-69% - 3
0-59% - 2
Literatura
1. Gajos M. Podsystemy języka w praktyce glottodydaktyvcznej. Fonetyka , Wyd. UŁ, 2010.
2. Gajos M. Fonetyka i ortografia dźwięku języka francuskiego, Wyd. UŁ, 2020.
3. Abry D. Chalaron M.-L. Les 500 exercices de phonétique, Hachette, Paris 2009.
4. Charliac L., Motron A.Cl. Phonétique progressive du francais. CLE inetern. Paris, 1998.
5. Piotrowska-Skrzypek M., Gajos M., Deckert M., Biele D.,
C’est parti 1, Draco 2019.
6. Himber C., Hugot C., Waendendries M., Mon alter ego 1, Hachette, Paris , 2023.
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: