English in Medicine 3900-2EM2
Zajęcia stanowią kontynuację kursu angielskiego języka medycznego (English in Medicine), rozpoczętego w semestrze letnim pierwszego roku studiów. Zajęcia będą koncentrowały się na doskonaleniu posiadanych już umiejętności językowych w zakresie języka specjalistycznego w wymienionych poniżej kontekstach zawodowych:
1. komunikowanie się z pacjentem, w tym w środowisku wielokulturowym i wielonarodowościowym (przedstawianie się, udzielanie niezbędnych informacji odnośnie przebiegu badania, wydawanie poleceń, kierowanie pacjenta do innych oddziałów szpitala);
2. analiza przypadku (case study);
3. studia medyczne (przedmioty, rodzaje zajęć, porównanie z systemami kształcenia lekarzy w Polsce i krajach anglojęzycznych);
4. wystąpienia publiczne w języku angielskim.
Zajęcia będą rozwijać sprawności produktywne i receptywne oraz doskonalić znajomość struktur leksykalno-gramatycznych i umiejętności mediacyjnych zgodnie z Europejskim Opisem Kształcenia Językowego dla poziomu B2+ oraz suplementem do tego dokumentu.
Rodzaj przedmiotu
Tryb prowadzenia
Wymagania (lista przedmiotów)
Koordynatorzy przedmiotu
Efekty kształcenia
Wiedza: Student/Studentka po zaliczeniu ćwiczeń zna i rozumie:
D.W5. zasady i metody komunikacji z pacjentem i jego rodziną, które służą budowaniu empatycznej, opartej na zaufaniu
Umiejętności: Student/Studentka po zaliczeniu ćwiczeń potrafi:
D.U5. przeprowadzać rozmowę z pacjentem dorosłym, dzieckiem i rodziną z zastosowaniem techniki aktywnego słuchania i wyrażania
empatii oraz rozmawiać z pacjentem o jego sytuacji życiowej
D.U_04 brać udział w dyskusji dotyczącej kwestii zawodowych
D.U17. krytycznie analizować piśmiennictwo medyczne, w tym w języku angielskim i wyciągać wnioski
D.U18. porozumiewać się z pacjentem w jednym z języków obcych na poziomie B2+ według Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia
Językowego
Kompetencje społeczne: Student/Studentka po zaliczeniu ćwiczeń jest gotów/jest gotowa do:
K_K5. dostrzegania i rozpoznawania własnych ograniczeń oraz dokonywania deficytów i potrzeb edukacyjnych
K_K9. wdrażania zasad koleżeństwa zawodowego i współpracy w zespole specjalistów, w tym z przedstawicielami innych zawodów
medycznych, także w środowisku wielokulturowym i wielonarodowościowym
Wiedza: Student/Studentka po zaliczeniu konwersatorium zna i rozumie:
D.W8. funkcjonowanie podmiotów systemu ochrony zdrowia i społeczną rolę lekarza
Umiejętności: Student/Studentka po zaliczeniu konwersatorium ćwiczeń potrafi:
D.U17. krytycznie analizować piśmiennictwo medyczne, w tym w języku angielskim i wyciągać wnioski
Kompetencje społeczne: Student/Studentka po zaliczeniu konwersatorium jest gotów/jest gotowa do:
K_K9. wdrażania zasad koleżeństwa zawodowego i współpracy w zespole specjalistów, w tym z przedstawicielami innych zawodów
medycznych, także w środowisku wielokulturowym i wielonarodowościowym
Kryteria oceniania
Konwersatorium: prezentacja z dziedziny nauk medycznych
Ćwiczenia: pisemne zaliczenie po zakończeniu zajęć; śródsemestralne testy sprawdzające opanowanie materiału.
Na ocenę końcową z przedmiotu składają się następujące elementy: ocena z zaliczenia konwersatorium - 25% oceny, wyniki testów cząstkowych, prac domowych ocenianych w ramach ćwiczeń: 25% oceny, wynik zaliczenia pisemnego ćwiczeń: 50% oceny.
Aby uzyskać ocenę pozytywną należy wykazać się osiągnięciami w odniesieniu do każdej z wyżej wymienionych kategorii (nie otrzyma
zaliczenia student, który otrzyma 0% w którejkolwiek kategorii)
Skala ocen:
99 – 100% 5! (celujący)
93 – 98% 5 (bardzo dobry)
87 – 92% 4+ (dobry plus)
77 – 86% 4 (dobry)
71 – 76% 3+ (dostateczny plus)
60 – 70% 3 (dostateczny)
Literatura
Literatura podstawowa:
1. English for Medicine, J. Ciecierska, B. Jenike, PZWL
Wydawnictwo Lekarskie, Warszawa, 2020
2. English in Medicine: Conversations, B. Rusin, PZWL
Wydawnictwo Lekarskie, Warszawa, 2022
3. English in Medicine, Third Edition, E. Glendinning, B. Holmstrom,
Cambridge University Press, 2005
4. Professional English in Use: Medicine, E. Glendinning, R.
Howard, Cambridge University Press, 2007
Literatura uzupełniająca:
1. English in Medical Practice, J. P. Murray, J. Radomski, W.
Szyszkowski, PZWL Wydawnictwo Lekarskie, Warszawa, 2017
2. Career paths: Medical, V. Evans, J. Dooley, Trang M. Tran,
Express Publishing, 2019
3. Oxford English for Careers: Medicine 1, S. McCarter , Oxford
University Press, 2010
4. Oxford English for Careers: Medicine 2, S. McCarter , Oxford
University Press, 2020
5. English for Medical Sciences, A. Lipińska, S. Wiśniewska-
Leśków, Z. Szczepankiewicz, MedPharm, Wrocław, 2013
6. English for Medical Sciences: Extra Language Practice, A.
Lipińska, S. Wiśniewska-Leśków, Z. Szczepankiewicz, MedPharm,
Wrocław, 2015
7. Angielski w tłumaczeniach. Medyczny, A. Podlewska, Preston
Publishing, 2018
8. Słownik medyczny angielsko-polski, polsko-angielski, P. Słomski,
P.Słomski, PZWL Wydawnictwo Lekarskie, 2021
9.Słownik medyczny angielsko-polski polsko-angielski, A.
Słomczewska, Edgard, 2017
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: