Nauka języka włoskiego (3) z wykorzystaniem elementów językoznawstwa oraz kultura obszarowa 3700-CS1-3a-NWL-2
Kurs jest przeznaczony dla studentów, którzy znają język włoski na poziomie B2.
Student zna już najważniejsze struktury gramatyczne, dlatego na tym obszarze kurs przewiduje analizę zaawansowanych struktur oraz "subtelności" gramatyki włoskiej. Kurs skupia się również na poszerzaniu znajomości słownictwa (w dużej mierze sektorowego) i rozwijaniu umiejętności komunikacyjnych. Studenci będą pracować w oparciu o teksty literackie oraz artykuły prasy włoskiej.
Kurs wpisuje się w podstawowy program zajęć kulturoznawstwa – cywilizacji śródziemnomorskiej.
Rodzaj przedmiotu
Założenia (opisowo)
Koordynatorzy przedmiotu
Efekty kształcenia
Efekty przedmiotowe na poziomie B2+ takie jak dla lektoratów UW.
Po ukończeniu przedmiotu
Wiedza: Student zna i rozumie
- kulturę i język wybranego regionu Śródziemnomorza – tu: język włoski w stopniu średniozaawansowanym (B2+), zgodnie z normą Europejskiego System Opisu Kształcenia Językowego - K_W08, K_W09
- znaczenie głównych wątków przekazu zawartego w złożonych tekstach na tematy konkretne i abstrakcyjne, łącznie z rozumieniem dyskusji na tematy techniczne (literatura, historia, sztuka, nauka, problemy społeczne) - K_W17
- szeroki zakres trudnych, dłuższych tekstów (prasowych, literackich, naukowych) - K_W17
- funkcjonowanie języka włoskiego w ujęciu porównawczym z innymi językami, elementy teorii przekładu - K_W17
Umiejętności: Student potrafi
- posługiwać się językiem włoskim na poziomie B2+ (rozwiązywanie ćwiczeń gramatycznych odpowiednich do poziomu, aktywne używanie technicznego słownictwa, pisanie tekstów: listy formalne, artykuły, krótkie opowiadania, eseje, recenzje) - K_U11, K_U12, K_U13
- porozumiewać się na tyle płynnie i spontanicznie, by prowadzić normalną rozmowę z rodzimym użytkownikiem danego języka, nie powodując przy tym napięcia u którejkolwiek ze stron - K_U12, K_U13
- formułować przejrzyste wypowiedzi ustne i pisemne w szerokim zakresie tematów, a także wyjaśniać swoje stanowisko w sprawach będących przedmiotem dyskusji, rozważając wady i zalety różnych rozwiązań - K_U12, K_U13
- skutecznie i swobodnie potrafi posługiwać się językiem w kontaktach towarzyskich i społecznych, edukacyjnych bądź zawodowych - K_U12, K_U13
- wykonywać proste tłumaczenia ustne i pisemne - K_U11, K_U12, K_U13
Kompetencje społeczne: Student jest gotów do
- pracy w grupie zarówno jako jej moderator, jak i wykonawca powierzonego zadania - K_K04
- zrozumienia zasady tolerancji i różnic kulturowych - K_K06
- zrozumienia wagi zachowania bogactwa, integralności oraz świadomości dziedzictwa kulturowego Europy, w tym poszczególnych tradycji Śródziemnomorza - K_K08
- aktywnego uczestnictwa w dyskusji w języku polskim oraz włoskim, szanując poglądy partnerów - K_K10
Odniesienie do kierunkowych efektów uczenia się
Student zna i rozumie
W_W08 kulturę i język wybranego regionu Śródziemnomorza
K_W09 najważniejszych twórców kultury europejskiej
K_W17 znaczenia kompleksowej natury języka w badaniach filologicznych i kulturoznawczych, zapoznał się z założeniami semiotyki języka i kultury
Student potrafi
K_U11, potrafi: samodzielnie wyodrębnić podstawowe tezy wysłuchanej prezentacji / przeczytanego tekstu w języku polskim oraz w wybranym języku Śródziemnomorza
K_U12, potrafi posługiwać się wybranym językiem Śródziemnomorza na poziomie B2
K_U13 przygotować prezentację pisemną oraz ustną z uwzględnieniem różnych potrzeb potencjalnych odbiorów, posługując się podstawowymi narzędziami cyfrowymi oraz przydatnymi do tych celów zasobami Internetu.
Student jest gotów do
K_K04 realizowania planu pracy własnej, będącej wkładem w dane zajęcia, zgodnie z wytycznymi prowadzącego
K_K06, zrozumienia zasady tolerancji i różnic kulturowych
K_K08, zrozumienia wagi zachowania bogactwa, integralności oraz świadomości dziedzictwa kulturowego Europy, w tym poszczególnych tradycji Śródziemnomorza
K_K10 aktywnego uczestnictwa w dyskusji w języku polskim oraz wybranym języku Śródziemnomorza, szanując poglądy partnerów
Kryteria oceniania
Ocena ciągła (bieżące przygotowanie do zajęć i aktywność, testy i prace pisemne, odpowiedzi ustne, prezentacje) – 40%; egzamin (ustny i pisemny) – 60%.
W trakcie zajęć przeprowadzana będzie również kontrola obecności: dopuszczalne są 2 nieobecności,
ponadwymiarowe należy zaliczyć indywidualnie
25% nieobecności powoduje brak możliwości zaliczenia przedmiotu
Literatura
Lektorat prowadzony jest w oparciu o teksty przygotowane przez prowadzącą specjalnie tak, aby umożliwić studentom jak najszybszą realizację materiału gramatycznego i opanowanie podstawowego słownictwa, a także przyswojenie wiadomości z zakresu włoskiej kultury.
Ponadto wykorzystane zostaną materiały z podręczników wskazanych przez prowadzącego (szczegóły w części B sylabusa)
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: