Nauka języka hiszpańskiego (3) z wykorzystaniem elementów językoznawstwa oraz kultura obszarowa 3700-CS1-3a-NHIS-2
Szczegółowy opis przedmiotu oraz zakres tematów jest podany przez Lektora w aktualnym cyklu dydaktycznym.
Rodzaj przedmiotu
Tryb prowadzenia
Założenia (opisowo)
Koordynatorzy przedmiotu
Efekty kształcenia
Wiedza: Student zna i rozumie
- kulturę i język wybranego regionu Śródziemnomorza – język hiszpański w stopniu średniozaawansowanym (B2+), zgodnie z normą Europejskiego System Opisu Kształcenia Językowego - K_W08, K_W09
- Poznać i docenić wartość innych obszarów kulturowych, w których język hiszpański odgrywa ważną rolę (zwłaszcza w Ameryce Łacińskiej). K_W17
- rozumie znaczenie głównych wątków przekazu zawartego w złożonych tekstach na tematy konkretne i abstrakcyjne, łącznie z rozumieniem dyskusji na tematy techniczne z zakresu jej specjalności.K_W17
Umejętności: Student potrafi
- samodzielnie wyodrębnić podstawowe tezy wysłuchanej prezentacji / przeczytanego tekstu w języku hiszpańskim K_U11, K_U12, K_U13
- posługiwać się językiem hiszpańskim na poziomie B2-B2+. K_U12
- porozumiewać się na tyle płynnie i spontanicznie, by prowadzić normalną rozmowę z rodzimym użytkownikiem danego języka, nie powodując przy tym napięcia u którejkolwiek ze stron K_U12, K_U13
- formułować przejrzyste wypowiedzi ustne i pisemne w szerokim zakresie tematów, a także wyjaśniać swoje stanowisko w
sprawach będących przedmiotem dyskusji, rozważając wady i zalety różnych rozwiązań. K_U12, K_U13
- wykonywać proste tłumaczenia ustne i pisemne - K_U11, K_U12, K_U13
Kompetencje społeczne: student jest gotów do.
- pracy w grupie zarówno jako jej moderator, jak i wykonawca powierzonego zadania. K_K04
- zrozumienia wagi zachowania bogactwa, integralności oraz świadomości dziedzictwa kulturowego Europy, w tym poszczególnych
tradycji Śródziemnomorza.K_K06
-zrozumienia wagi zachowania bogactwa, integralności oraz świadomości dziedzictwa kulturowego Europy, w tym poszczególnych tradycji Śródziemnomorza - K_K08
- aktywnego uczestnictwa w dyskusji w języku polskim oraz wybranym języku hiszpańskiego, szanując poglądy partnerów. K_K08, K_K10
Odniesienie do kierunkowych efektów uczenia się:
zna i rozumie
K_W08 kulturę i język wybranego regionu Śródziemnomorza
K_W09 najważniejszych twórców kultury europejskiej
K_W17 znaczenia kompleksowej natury języka w badaniach filologicznych i kulturoznawczych, zapoznał się z założeniami semiotyki języka i kultury
potrafi
K_U11, potrafi: samodzielnie wyodrębnić podstawowe tezy wysłuchanej prezentacji / przeczytanego tekstu w języku polskim oraz w wybranym języku Śródziemnomorza
K_U12, potrafi posługiwać się wybranym językiem Śródziemnomorza na poziomie B2
K_U13 przygotować prezentację pisemną oraz ustną z uwzględnieniem różnych potrzeb potencjalnych odbiorów, posługując się podstawowymi narzędziami cyfrowymi oraz przydatnymi do tych celów zasobami Internetu.
jest gotów do
K_K04 realizowania planu pracy własnej, będącej wkładem w dane zajęcia, zgodnie z wytycznymi prowadzącego
K_K06, zrozumienia zasady tolerancji i różnic kulturowych
K_K08, zrozumienia wagi zachowania bogactwa, integralności oraz świadomości dziedzictwa kulturowego Europy, w tym poszczególnych tradycji Śródziemnomorza
K_K10 aktywnego uczestnictwa w dyskusji w języku polskim oraz wybranym języku Śródziemnomorza, szanując poglądy partnerów
Kryteria oceniania
Egzamin/ Test
Los criterios a tomar en cuenta para la evaluación final son de dos tipos.
1.- Calificación de proceso: 50% de la nota final.
2.- Examen oral: 50% de la nota final.
Praktyki zawodowe
• La argumentación: acordar y rebatir (expresar acuerdo o desacuerdo). •
Expresar opiniones, sentimientos, gustos y emociones. • Expresión de
consejos y buenos deseos. • Formas que se prestan a confusión y formas
dudosas. • Fraseología, parónimos y homónimos. • Expresiones idiomáticas, modismos y frases hechas. • Estructuras habituales en la correspondencia. • Descripción del carácter y la personalidad. • Costumbres y tradiciones. • Tiempos de subjuntivo: forma, función, uso y significación. • La condición en español: tipología de las oraciones condicionales. • Construcciones oracionales. • Estudio de formas y estructuras gramaticales conflictivas. • Pronombres relativos. • Perífrasis verbales. • El estilo indirecto. • Conectores discursivos. • Textos formales e informales de tipo social.
Literatura
Podana przez Wykładowcę w aktualnym cyklu dydaktycznym.
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: