Nauka języka hiszpańskiego (2) z wykorzystaniem elementów językoznawstwa 3700-CS1-2-NHIS-1
Kurs ten jest przeznaczony dla studentów, którzy znają język hiszpański przynajmniej na poziomie średniozaawansowanym (A2).
Student zna już najważniejsze struktury gramatyczne, dlatego na tym obszarze kurs przewiduje analizę zaawansowanych struktur oraz "subtelności" gramatyki hiszpańskiego. Kurs skupia się również na poszerzaniu znajomości słownictwa (w dużej mierze sektorowego) i rozwijaniu umiejętności komunikacyjnych. Studenci będą pracować w oparciu o teksty literackie oraz artykuły prasy włoskiej. Kurs wpisuje się w podstawowy program zajęć kulturoznawstwa – cywilizacji śródziemnomorskiej.
Jednakże nacisk kładziony jest na naukę hiszpańskiego dla celów praktycznych, oznacza to, że oprócz tego, że jest w stanie komunikować się właściwie w formalnych i nieformalnych kontekstach, student będzie potrafił zrozumieć i współuczestniczyć w kontekstach akademickich.
Tryb prowadzenia
Założenia (opisowo)
Koordynatorzy przedmiotu
Efekty kształcenia
Efekty przedmiotowe na poziomie B1 takie jak dla lektoratów UW.
Po ukończeniu przedmiotu
- kulturę i język wybranego regionu Śródziemnomorza – język hiszpański w stopniu średniozaawansowanym (B1), zgodnie z normą Europejskiego System Opisu Kształcenia Językowego - K_W08, K_W09
- rozumie znaczenie głównych wątków przekazu zawartego w złożonych tekstach na tematy konkretne i abstrakcyjne, łącznie z rozumieniem dyskusji na tematy techniczne z zakresu jej specjalności. K_W17
Umiejętności: Student potrafi
- samodzielnie wyodrębnić podstawowe tezy wysłuchanej prezentacji / przeczytanego tekstu w języku hiszpańskim K_U11
- posługiwać się językiem hiszpańskim na poziomie B1 (rozwiązywanie ćwiczeń gramatycznych odpowiednich do poziomu, aktywne używanie słownictwa związanego z pracą, szkołą, turystyką, geografią Hiszpanii, pisanie tekstów: CV, e-mail) - K_U11, K_U12
- radzić sobie z większością sytuacji komunikacyjnych, które mogą się zdarzyć w ciągu dnia, w pracy, szkole, rodzinie, podczas podróży - K_U13
- tworzyć proste, spójne wypowiedzi na tematy, które są jemu znane lub które jego interesują - K_U13
- formułować przejrzyste wypowiedzi ustne i pisemne w szerokim zakresie tematów, a także wyjaśniać swoje stanowisko w sprawach będących przedmiotem dyskusji, rozważając wady i zalety różnych rozwiązań. K_U3
Kompetencje społeczne: absolwent jest gotów do
- pracy w grupie zarówno jako jej moderator, jak i wykonawca powierzonego zadania - K_K04
- zrozumienia zasady tolerancji i różnic kulturowych - K_K06
- zrozumienia wagi zachowania bogactwa, integralności oraz świadomości dziedzictwa kulturowego Europy, w tym poszczególnych tradycji Śródziemnomorza - K_K08
- aktywnego uczestnictwa w dyskusji w języku polskim oraz języku hiszpańskiego, szanując poglądy partnerów K_K10
Odniesienie do kierunkowych efektów uczenia się
Student zna i rozumie
K_W08 kulturę i język wybranego regionu Śródziemnomorza
K_ W09 najważniejszych twórców kultury europejskiej
K_W17 znaczenia kompleksowej natury języka w badaniach filologicznych i kulturoznawczych, zapoznał się z założeniami semiotyki języka i kultury
Student potrafi
K_U11, potrafi: samodzielnie wyodrębnić podstawowe tezy wysłuchanej prezentacji / przeczytanego tekstu w języku polskim oraz w wybranym języku Śródziemnomorza
K_U12, potrafi posługiwać się wybranym językiem Śródziemnomorza na poziomie B2
K_U13 przygotować prezentację pisemną oraz ustną z uwzględnieniem różnych potrzeb potencjalnych odbiorów, posługując się podstawowymi narzędziami cyfrowymi oraz przydatnymi do tych celów zasobami Internetu.
Student jest gotów do
K_K04 realizowania planu pracy własnej, będącej wkładem w dane zajęcia, zgodnie z wytycznymi prowadzącego
K_K06, zrozumienia zasady tolerancji i różnic kulturowych
K_K08, zrozumienia wagi zachowania bogactwa, integralności oraz świadomości dziedzictwa kulturowego Europy, w tym poszczególnych tradycji Śródziemnomorza
K_K10 aktywnego uczestnictwa w dyskusji w języku polskim oraz wybranym języku Śródziemnomorza, szanując poglądy partnerów
Kryteria oceniania
Egzamin/ Test
Los criterios a tomar en cuenta para la evaluación final son de dos tipos.
1.- Calificación de proceso: 50% de la nota final.
2.- Examen oral: 50% de la nota final.
W trakcie zajęć przeprowadzana będzie również kontrola obecności
(dopuszczalne są 2 nieobecności – ponadwymiarowe
należy zaliczyć indywidualnie).
Cały proces obejmuje systematyczny rozwój procesu uczenia się (w
tym punktualność, odpowiedzialność, środowisko szacunku i
tolerancji) oraz pracę zespołową.
Ocena ciągła na podstawie bieżącego przygotowania do zajęć i
aktywności, ocena prac domowych w formie ćwiczeń i wypracowań
zadawanych na kolejne zajęcia oraz śródsemestralnych pisemnych testów
kontrolnych. Zaliczanie nieobecności na podstawie prac dodatkowych
uzgadnianych z prowadzącą. Dopuszczenie do zaliczenia końcowego na
podstawie oceny prac i kolokwiów cząstkowych. Zaliczenie końcowe
sprawdzające kompetencje mówienia, czytania, pisania, gramatyczne i
leksykalne na poziomie kursu. Ocena końcowa na podstawie
wyszczególnionych kryteriów łącznie.
Osoby, które przekroczą dopuszczalną liczbę nieobecności, mogą zaliczyć
do trzech dodatkowych nieobecności wedle ww. kryteriów. Osoby, które w
semestrze opuszczą więcej zajęć, nie będą dopuszczone do zaliczenia
końcowego.
Tematy związane z kulturą i społeczeństwem Hiszpanii stanowią
kontekst w że treść komunikacyjna i gramatyczna już opisane są
opracowywane poprzez dialogi, teksty, przesłuchania itp. Z tego
powodu nie będą one traktowane jako odrębne tematy procesu
nauczania-uczenia się, wręcz przeciwnie, kwestie kulturowe i
społeczne są częścią różnych działań.
Praktyki zawodowe
kompetencje językowe na poziomie B1 w zakresie:
- rozumienia tekstu mówionego. Student rozumie:
• La “posibilidad”:expresar duda, probabilidad y aproximación. • Expresar sentimientos, deseos y gustos. • Expresión de sugerencias y recomendaciones. • Marcadores de temporalidad: estructuras prototípicas.
• Fraseología, frases hechas. Refranes. • Concordancias excepcionales: cambios de género y número “conflictivos”. • Elaboración de un “currículum”. • Adjetivos y fórmulas para descripciones físicas. • Nociones avanzadas sobre “hábitos” y tradiciones. La expresión de la hipótesis y la aproximación: futuro y condicional. • Presente de subjuntivo: forma, función y usos. Significación. • Imperativo afirmativo y negativo. Usos formales i informales. • Adjetivos y pronombres indefinidos: varios, ciertos, algunos… • Formas no personales: infinitivo, gerundio y participio. Usos. • Tiempos de pasado en la escritura y en la lengua oral. Contrastes. etc.
Literatura
• Podręczniki:
Corpas, Jaime; Garmedia, Agustín; Soriano, Carmen (2014). Aula internacional 2-3 Nueva Edición.
Castro Viúdez, Frncisca (2007). Aprende gramática y vocabulario 2.
SGEL, S.A.
• Wybór tematów i materiałów z innych podręczników.
• Materiały własne: teksty, nagrania audiowizualne.
Uwagi Podręcznik zostanie wybrany po uwzględnieniu charakteru, preferencji i zainteresowań grupy. Uczestnicy zajęć są zobowiązani
o zakupienia podręcznika (i ćwiczeń), kopie pirackie oraz wersje na urządzeniach mobilnych nie będą akceptowane.
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: