- Bioinformatyka i biologia systemów, stacjonarne, pierwszego stopnia
- Informatyka, stacjonarne, pierwszego stopnia
- Matematyka, stacjonarne, pierwszego stopnia
- Bioinformatyka i biologia systemów, stacjonarne drugiego stopnia
- Informatyka, stacjonarne, drugiego stopnia
- Matematyka, stacjonarne, drugiego stopnia
Współczesny język nahuatl – poziom podstawowy 3700-AL-WJNP-OG
Kurs obejmuje naukę współczesnego języka nahuatl („azteckiego”) wraz z elementami tradycyjnej kultury Nahua. Zajęcia realizowane są przez badacza rdzennego, dla którego nahuatl jest pierwszym językiem (nativohablante). Podstawą kursu jest współczesny wariant nahuatl de la Huasteca. Ten wariant nahuatl w relatywnie niewielkim stopniu uległ wpływowi hiszpańskiemu, mimo trwającej wiele stuleci interakcji – i pod wieloma względami bliski jest wersji języka z okresu kolonialnego, w którym powstał największy na kontynencie amerykańskim korpus indiańskich tekstów pisanych. Uczestnicy zajęć poznają gramatykę i podstawy słownictwa, nabędą umiejętność porozumiewania się w najważniejszych kontekstach komunikacyjnych i sytuacjach codziennych. Dobór tematu poszczególnych zajęć oraz towarzyszących im konwersacji pozwala na przyswojenie szerokiego zakresu słownictwa i rozwinięcie praktycznych umiejętności jego wykorzystania. Uczestnicy poznają także współczesną kulturę Indian Nahua, a zwłaszcza wierzenia i rytuały, jakie pozostają żywe do dziś wśród społeczności w regionie Veracruz. Kurs jest komplementarny z kursem dawnego języka nahuatl – tak, by pozwolić uczestnikom zrozumieć ciągłość językową i kulturową między przedhiszpańską kulturą aztecką, kolonialną kulturą Nahua i współczesnymi społecznościami indiańskimi.
Rodzaj przedmiotu
ogólnouniwersyteckie
Założenia (opisowo)
Koordynatorzy przedmiotu
Efekty kształcenia
Wiedza: absolwent
- zna w stopniu podstawowym współczesny język nahuatl i posiada podstawowe wiadomości na temat kultury Nahua (K_W08);
- rozumie zależności między rozwojem kultury mniejszościowej a realiami i przemianami zachodzącymi zarówno w społeczeństwie mniejszościowym, jak i w społeczeństwie dominującym (K_W19).
Umiejętności: absolwent potrafi:
- tłumaczyć proste teksty z języka nahuatl na język polski (K_U10)
- samodzielnie wyodrębnić podstawowe tezy prostego tekstu mówionego lub pisanego w języku nahuatl (K_U11).
Kompetencje społeczne: absolwent jest gotów do:
- zrozumienia zasady tolerancji i różnic kulturowych w kontekście problematyki społeczeństw postkolonialnych i mniejszościowych grup etniczno-językowych (K_K06);
- zrozumienia podstawowych wyzwań związanych z badaniem kultur mniejszościowych i relacji międzycywilizacyjnych w kontekście postkolonialnym (K_K07);
- zrozumienia wagi zachowania bogactwa, integralności oraz świadomości dziedzictwa kulturowego rdzennych ludów Ameryk (K_K08).
Kryteria oceniania
Ocenie podlega systematyczna praca na zajęciach oraz wynik końcowego zaliczenia ustnego.
Więcej informacji
Więcej informacji o poziomie przedmiotu, roku studiów (i/lub semestrze) w którym się odbywa, o rodzaju i liczbie godzin zajęć - szukaj w planach studiów odpowiednich programów. Ten przedmiot jest związany z programami:
- Bioinformatyka i biologia systemów, stacjonarne, pierwszego stopnia
- Informatyka, stacjonarne, pierwszego stopnia
- Matematyka, stacjonarne, pierwszego stopnia
- Bioinformatyka i biologia systemów, stacjonarne drugiego stopnia
- Informatyka, stacjonarne, drugiego stopnia
- Matematyka, stacjonarne, drugiego stopnia
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: