Język i kultura chińska (Z) 3600-7-SI4-JKCH1
Blok HSK
Nauka z wykorzystaniem podręcznika HSK Standard Course 5
W semestrze zimowym realizowane są lekcje 1–12 podręcznika HSK Standard Course 5, a w semestrze letnim lekcje 13–24.
Po zakończeniu roku akademickiego studenci powinni opanować ponad 2500 słów oraz osiągnąć poziom odpowiadający egzaminowi HSK 5.
________________________________________
Charakterystyka zajęć
Podręcznik HSK Standard Course 5 jest zaawansowanym kursem tematycznym, którego celem jest rozwijanie praktycznych umiejętności słuchania, mówienia, czytania i rozumienia języka chińskiego.
Zakres materiału
Po ukończeniu całego roku nauki studenci:
• opanują ponad 2500 słów,
• rozwiną umiejętność swobodnego wyrażania się w języku chińskim,
• nauczą się rozróżniać wyrazy bliskoznaczne,
• poszerzą znajomość idiomów chińskich (chengyu) oraz potocznych powiedzeń.
Tematyka tekstów
Teksty obejmują zagadnienia związane z:
• filozofią życia,
• problemami społecznymi,
• historią,
• geografią,
• kulturą chińską.
Dominującymi formami wypowiedzi są narracja oraz tekst argumentacyjny.
Materiały dodatkowe
W ramach zajęć wykorzystywane są:
• zeszyt ćwiczeń,
• regularne dyktanda,
• dodatkowe ćwiczenia leksykalne i gramatyczne,
• zadania rozwijające umiejętność budowania wypowiedzi ustnych i pisemnych.
Aspekty kulturowe
Zajęcia obejmują również pogłębione wprowadzenie do kultury chińskiej oraz wiedzy o społeczeństwie chińskim.
------------
Moduł tajwańskiego języka chińskiego biznesowego
Kurs jest przeznaczony dla studentów języka chińskiego na poziomie średnio zaawansowanym, którzy osiągnęli poziom co najmniej B1 według skali CEFR, w szczególności dla studentów IV roku sinologii pragnących rozwijać praktyczne umiejętności komunikacji w języku chińskim w środowisku zawodowym i biznesowym.
Kurs opiera się na podejściu zadaniowym (task-based learning) oraz projektowym (project-based learning), umieszczając studentów w symulowanych sytuacjach zawodowych, w których aktywnie wykorzystują język chiński do realizacji autentycznych zadań komunikacyjnych. W trakcie semestru studenci uczestniczą w odgrywaniu ról, spotkaniach, prezentacjach, negocjacjach oraz projektach grupowych wzorowanych na rzeczywistych sytuacjach biznesowych występujących w tajwańskim i chińskojęzycznym środowisku pracy.
Kurs koncentruje się nie tylko na rozwijaniu kompetencji językowych, lecz także na komunikacji międzykulturowej oraz zrozumieniu kultury pracy na Tajwanie. Studenci poznają podstawową terminologię biznesową, profesjonalne wyrażenia, formalną komunikację pisemną oraz strategie skutecznej komunikacji ustnej w sytuacjach zawodowych.
Zakres tematyczny obejmuje między innymi:
aplikacje o pracę i przygotowanie CV;
rozmowy kwalifikacyjne;
komunikację w miejscu pracy;
kulturę pracy biurowej;
spotkania i prezentacje biznesowe;
formularze i dokumenty biznesowe;
marketing i promocję produktów;
podróże służbowe oraz komunikację międzykulturową.
Kurs zachęca również studentów do porównywania kultury pracy, stylów komunikacji oraz etykiety biznesowej na Tajwanie i w Polsce. Szczególną uwagę poświęca się strategiom grzecznościowym, hierarchii, pracy zespołowej, komunikacji pośredniej oraz oczekiwaniom kulturowym charakterystycznym dla tajwańskiego środowiska zawodowego.
Zajęcia obejmują między innymi:
odgrywanie ról i symulacje sytuacji zawodowych;
próbne rozmowy kwalifikacyjne i spotkania;
prezentacje biznesowe;
pisanie formalnych e-maili i wiadomości;
omawianie aktualnych wiadomości biznesowych;
grupowe projekty marketingowe;
dyskusje i analizy międzykulturowe.
Kurs kończy się projektem grupowym, w ramach którego studenci opracowują i prezentują plan marketingowy wprowadzenia tajwańskiego produktu lub usługi na rynek polski.
Koordynatorzy przedmiotu
W cyklu 2026Z: | W cyklu 2025Z: |
Rodzaj przedmiotu
Tryb prowadzenia
Efekty kształcenia
Po ukończeniu kursu student:
Wiedza
wykazuje znajomość podstawowej terminologii biznesowej w języku chińskim, charakterystycznych wyrażeń oraz wzorców komunikacji zawodowej;
rozpoznaje istotne cechy kultury pracy na Tajwanie oraz w chińskojęzycznych środowiskach zawodowych;
identyfikuje różnice pomiędzy tajwańskim a polskim stylem komunikacji biznesowej.
Umiejętności
skutecznie komunikuje się w podstawowych sytuacjach biznesowych i zawodowych w języku chińskim;
uczestniczy w rozmowach kwalifikacyjnych, spotkaniach oraz dyskusjach zawodowych z zastosowaniem odpowiedniego języka i zasad etykiety;
pisze proste formalne e-maile biznesowe oraz wiadomości związane z komunikacją zawodową w języku chińskim;
prezentuje produkty, pomysły biznesowe lub strategie marketingowe w języku mandaryńskim;
stosuje strategie komunikacji międzykulturowej w symulowanych sytuacjach biznesowych.
Kompetencje społeczne
efektywnie współpracuje w zadaniach grupowych oraz symulacjach sytuacji zawodowych;
wykazuje otwartość wobec komunikacji międzykulturowej i różnorodności kulturowej;
aktywnie uczestniczy w zadaniach komunikacyjnych oraz projektach zespołowych o charakterze zawodowym;
bierze odpowiedzialność za przygotowanie do zajęć oraz aktywny udział w nich.
Kryteria oceniania
Metody nauczania
Forma zajęć
Zajęcia odbywają się w formie stacjonarnej i są skoncentrowane na aktywnym udziale studentów.
Etapy nauki
Przed zajęciami
Studenci są zobowiązani do samodzielnego przygotowania materiału oraz zapoznania się z nowym słownictwem i tekstem.
Podczas zajęć
Prowadzący:
• wyjaśnia trudności językowe,
• odpowiada na pytania studentów,
• prowadzi dyskusje,
• organizuje ćwiczenia praktyczne.
Po zajęciach
Studenci:
• powtarzają materiał,
• wykonują zadania domowe,
• utrwalają słownictwo i struktury językowe.
Interaktywne metody nauczania
• dyskusje grupowe,
• analiza tekstów,
• odgrywanie ról i symulacje sytuacyjne,
• ćwiczenia ustne wzorowane na egzaminie HSKK,
• wykorzystanie narzędzi multimedialnych (prezentacje PPT, nagrania audio i wideo).
Ocena studentów
Ocena końcowa jest oparta na następujących kryteriach:
1. Frekwencja – dopuszczalne są 3 nieusprawiedliwione nieobecności.
2. Aktywność na zajęciach – na każdych zajęciach przeprowadzane będzie dyktando, a uzyskane wyniki będą odnotowywane.
3. Jakość i terminowość prac domowych.
4. Wyniki testów i egzaminów.
Dzięki temu systemowi oceny studenci są motywowani do regularnej nauki, aktywnego uczestnictwa w zajęciach oraz praktycznego wykorzystywania zdobytych umiejętności językowych.
----------
Moduł tajwańskiego języka chińskiego biznesowego
Metody i kryteria oceniania
obecność i aktywny udział w zajęciach – 25%
zadania przygotowawcze – 15%
prezentacja indywidualna – 25%
końcowa prezentacja grupowa – 35%
Studenci są zobowiązani do regularnego uczestnictwa w zajęciach.
W przypadku nieobecności przekraczających 6 godzin, za każde kolejne 1,5 godziny nieobecności od końcowej oceny zostanie odjęte 5 punktów.
Literatura
國立清華大學華語中心 (Chinese Language Center, National Tsing Hua University). Business Chinese: A Scenario-Based Business Chinese Textbook 《商用華語:一本設身處地式的商務華語教材》. Hsinchu: National Tsing Hua University, 2020.