Specialization seminar - Mongolian Culture, Literature and Language 3600-7-MTS4-SS
Zajęcia o charakterze ćwiczeń translatoryjnych. Na wstępie zapoznają z podstawami teorii przekładu tekstu oraz praktycUkazują praktyczne zastosowanie zdobytej wiedzy na temat przekładu tekstu na wybranych przekładach. Wskazują na istotną rolę wiedzy kulturowej przy dokonywaniu przekładów.
Rodzaj przedmiotu
seminaria monograficzne
Tryb prowadzenia
w sali
Koordynatorzy przedmiotu
Efekty kształcenia
ABSOLWENT :
K_W01
Ma pogłębioną wiedzę szczegółową (obejmującą terminologię, teorię i metodologię) z zakresu literaturoznawstwa, językoznawstwa i nauki o kulturze i religii
K_W02
Ma rozszerzoną wiedzę o wybranych problemach kultur Orientu/Afryki (z zakresu literatury, języka oraz kultury i religii) w perspektywie porównawczej
K_W03
Ma rozszerzoną wiedzę o wybranych problemach kultur Azji Środkowej, Mongolii i Tybetu (z zakresu kultury i literatury lub języka lub filozofii i religii lub historii i zagadnień społeczno-politycznych) Azji Środkowej, Mongolii i Tybetu
K_W05
Ma szczegółową wiedzę o stanie badań w zakresie wybranej problematyki Azji Środkowej, Mongolii i Tybetu i ośrodkach badawczych w Polsce i na świecie
K_W06
Zna i rozumie zaawansowane metody analizy, interpretacji i wartościowania różnych wytworów kultury Azji Środkowej, Mongolii i Tybetu właściwe dla wybranych tradycji, teorii i szkół badawczych w zakresie literaturoznawstwa, językoznawstwa i nauk o kulturze i religii
K_W07
Zna i rozumie rodzimą tradycję naukową (metody analizy, interpretacji i wartościowania) Azji Środkowej, Mongolii i Tybetu
K_W10
Ma obszerną, pogłębioną wiedzę o strukturach i relacjach społecznych oraz zachowaniach społeczno-kulturowych Mongolii i Tybetu w zakresie warunkującym profesjonalną werbalną komunikację społeczną i interkulturową
K_U01
Potrafi wyszukiwać, analizować, oceniać i wykorzystywać informacje z różnych źródeł oraz formułować na ich podstawie krytyczne sądy
K_U02
Potrafi wskazać źródła różnic kulturowych krajów Orientu/Afryki, również na podstawie materiałów źródłowych
K_U03
Umie samodzielnie zdobywać wiedzę i poszerzać umiejętności badawcze oraz rozwijać zdolności pozwalające na osiągnięcie kariery zawodowej
K_U05
Potrafi zastosować wiedzę z zakresu orientalistyki w rozwiązywaniu problemów związanych z odmiennością kulturową w sytuacjach profesjonalnych
K_U06
Potrafi posługiwać się pojęciami z dziedziny filozofii i religii Mongolii i Tybetu w celu analizowania i interpretowania zjawisk religijnych, motywów etycznych i zachowań ludzkich, a także różnic między kulturami
K_U07
Potrafi wykryć związki między kształtowaniem się idei filozoficznych i religijnych Mongolii i Tybetu a procesami społecznymi, kulturalnymi i gospodarczymi
K_U10
Potrafi przeprowadzić krytyczną analizę i interpretację różnych wytworów kultury Mongolii i Tybetu w sposób właściwy dla wybranych tradycji, teorii i szkół badawczych w zakresie literaturoznawstwa, językoznawstwa i nauk o kulturze i religii stosując oryginalne podejścia uwzględniające wiedzę z zakresu orientalistyki
K_U11
Potrafi zanalizować najważniejsze zjawiska z zakresu historii/sytuacji społeczno-politycznej/ językowej/ kulturowej Mongolii i Tybetu
K_U12
Potrafi ocenić, wyselekcjonować i objaśnić najważniejsze wytwory współczesnej kultury Mongolii i Tybetu
K_U16
Potrafi w profesjonalny sposób zachować się, zareagować werbalnie i pośredniczyć w komunikacji i negocjacjach w wybranym społeczno-kulturowym kontekście Mongolii i Tybetu
K_U18
Posiada pogłębioną umiejętność prezentacji zagadnień szczegółowych z zakresu problematyki kulturowej Mongolii i Tybetu w języku polskim oraz w we współczesnym języku mongolskim i/lub tybetańskim z uwzględnieniem tradycji intelektualnej Mongolii i Tybetu
K_U20
Posiada pogłębioną umiejętność merytorycznego argumentowania z wykorzystaniem poglądów innych autorów
K_U21
Potrafi biegle korzystać z zaawansowanych narzędzi elektronicznych i internetowych w języku polskim i we współczesnym i klasycznym języku mongolskim i/lub tybetańskim
K_K01
Rozumie potrzebę uczenia się przez całe życie, potrafi inspirować i organizować proces uczenia się innych osób
K_K04
Potrafi odpowiednio określić cele i sposoby ich osiągnięcia w zakresie działalności naukowej, zawodowej i społecznej
K_K05
Jest otwarty na nowe idee i nurty i odmienność kulturową
K_K06
Ma świadomość odmienności wynikającej z różnorodności kulturowej, religijnej i filozoficznej i jej wpływu na kształtowanie się postaw społecznych i politycznych oraz procesów gospodarczych
K_K08
Rozumie i docenia wartość własnej tradycji i spuścizny kulturowej oraz Mongolii i Tybetu
K_K09
Dostrzega potrzebę wzbogacenia swojej tradycji o pozytywne wartości filozoficzno-społeczno-kulturowe Mongolii i Tybetu, traktuje kulturową synergię jako wartość dodaną
K_K10
Aktywnie działa na rzecz wzajemnego zrozumienia i efektywnej komunikacji międzykulturowej, współpracy kulturalnej i gospodarczej, kontaktów na gruncie własnym i w Mongolii i Tybecie
Kryteria oceniania
OBECNOŚC NA ZAJĘCIACH I USTNY / PISEMNY EGZAMIN
Literatura
Zostanie podana na kazdych zajęciach w połaczeniu wybranymi tekstami przykładowymi.
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: