Teksty źródłowe - rozwój słownictwa specjalistycznego 1 3600-7-KO4-TŹ-rs(Z)
Celem zajęć jest zapoznanie uczestników z koreańskim językiem specjalistycznym pisanym zgodnie z curriculum Zakładu. Teksty dodatkowe, przygotowane przez prowadzącego, mają charakter naukowy, popularno-naukowy, publicystyczny, zakresem tematycznym obejmują antropologię historyczną oraz historię przednowożyną, gospodarczą oraz współczesną oraz teksty prawnicze i jurysprudencyjne. Szczególny nacisk położony jest na znajomość binomów, tetrad oraz frazeologię.
Rodzaj przedmiotu
języki obce
Tryb prowadzenia
Założenia (opisowo)
Koordynatorzy przedmiotu
W cyklu 2024Z: | W cyklu 2023Z: |
Efekty kształcenia
K_W02 ma rozszerzoną wiedzę o wybranych problemach kultur Orientu/Afryki (z zakresu kultury i literatury lub języka lub filozofii i religii lub historii i zagadnień społeczno-politycznych) w perspektywie porównawczej,
K_W03 ma rozszerzoną wiedzę o wybranych problemach kultury Korei (z zakresu kultury i literatury lub języka lub filozofii i religii lub historii i zagadnień społeczno-politycznych),
K_W04 ma poszerzoną i pogłębioną wiedzę o języku koreańskim,
K_W05 ma szczegółową wiedzę o stanie badań w zakresie wybranej problematyki Korei i ośrodkach,
K_W06 zna i rozumie zaawansowane metody analizy, interpretacji i wartościowania różnych wytworów kultury Korei właściwe dla wybranych tradycji, teorii i szkół badawczych w zakresie językoznawstwa lub literaturoznawstwa i studiów nad kulturą lub filozofii i religioznawstwa lub historii,
K_W07 zna i rozumie rodzimą tradycję naukową (metody analizy, interpretacji i wartościowania) Korei,
K_W08 ma orientację we współczesnym życiu kulturalnym Korei,
K_W09 ma rzetelną wiedzę o zasadach komunikowania się, pisania i czytania we współczesnym języku koreańskim,
K_W11 zna i rozumie zasady prawa autorskiego oraz zarządzania wytworami własności intelektualnej,
K_U02 potrafi wskazać źródła różnic kulturowych krajów Orientu/Afryki, również na podstawie materiałów źródłowych,
K_U06 potrafi posługiwać się pojęciami z dziedziny filozofii i religii wybranego regionu Orientu/Afryki w celu analizowania i interpretowania zjawisk religijnych, motywów etycznych i zachowań ludzkich, a także różnic między kulturami,
K_U08 potrafi czytać, analizować i interpretować zaawansowane teksty literackie i inne dzieła twórczości kulturalnej (film, prasa, piśmiennictwo o charakterze społecznym) Korei prawidłowo umieszczając je w kontekście kulturowym,
K_U09 umie porównać i dogłębnie przeanalizować zależności między wybranymi tekstami literackimi i innymi dziełami twórczości kulturalnej (film, prasa, piśmiennictwo o charakterze społecznym) wybranego regionu Orientu/Afryki a zagadnieniami tradycji i współczesności,
K_U10 potrafi przeprowadzić krytyczną analizę i interpretację różnych wytworów kultury Korei w sposób właściwy dla wybranych tradycji, teorii i szkół badawczych w zakresie językoznawstwa lub literaturoznawstwa i studiów nad kulturą lub filozofii i religioznawstwa lub historii, stosując oryginalne podejścia uwzględniające wiedzę z zakresu orientalistyki,
K_U12 potrafi ocenić, wyselekcjonować i objaśnić najważniejsze wytwory współczesnej kultury Korei,
K_U13 potrafi wyselekcjonować i przełożyć na język polski najcenniejsze dzieła literatury/piśmiennictwa Korei,
K_U15 posługuje się językiem koreańskim na poziomie B2+,
K_K02 aktywnego współdziałania i pracy w grupie oraz nawiązywania kontaktów i budowania relacji społecznych,
K_K06 posiadania świadomości odmienności wynikającej z różnorodności kulturowej, religijnej i filozoficznej i jej wpływu na kształtowanie się postaw społecznych i politycznych oraz procesów gospodarczych,
K_K08 rozumienia i doceniania wartość tradycji i spuścizny kulturowej własnej oraz z Korei,
K_K09 dostrzegania potrzeby wzbogacenia swojej tradycji o pozytywne wartości filozoficzno-społeczno-kulturowe Korei, traktowania kulturowej synergii jako wartość dodaną.
Kryteria oceniania
- bieżące przygotowanie do zajęć,
- tłumaczenie (pisemne) omawianych tekstów lub fragmentów,
- omawianie przetłumaczonych tekstów lub ich fragmentów,
- obecność,
- ocena ciągła i końcowe zaliczenie pisemne.
brak kontroli obecności
Literatura
Kultura koreańska - wykłady dla polskich studentów (한국문화 30강) oraz/lub teksty wybrane przez uczestników zajęć lub przez prowadzącego, m.in:
Speaking Korean: A guide to Chinese characters. Volume 3 of Speaking Korean, Francis Y. T. Park. Author, Francis Y. T. Park.
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: