Teksty źródłowe z elementami przekładoznawstwa 2 3600-7-KO4-TŹ-p(L)
Po zakończeniu nauki w ramach tego przedmiotu student powinien wykazać się umiejętnością czytania ze zrozumieniem tekstów koreańskich na poziomie średnio-zaawansowanym.
W cyklu 2023L:
Zajęcia mają na celu pogłębienie umiejętności translatorskich z języka koreańskiego na polski, poszerzenie zasobu leksykalnego (znajomość bierna oraz czynna), pogłębienia znajomości struktur i konstrukcji gramatycznych. |
Rodzaj przedmiotu
Założenia (opisowo)
Koordynatorzy przedmiotu
W cyklu 2023L: | W cyklu 2024L: |
Tryb prowadzenia
Efekty kształcenia
K_W04: ma poszerzoną i pogłębioną wiedzę o języku koreańskim
K_W06: zna i rozumie zaawansowane metody analizy, interpretacji i wartościowania różnych wytworów kultury Korei właściwe dla wybranych tradycji, teorii i szkół badawczych w zakresie językoznawstwa lub literaturoznawstwa i studiów nad kulturą lub filozofii i religioznawstwa lub historii
K_W07: zna i rozumie rodzimą tradycję naukową (metody analizy, interpretacji i wartościowania) Korei
K_W08: ma orientację we współczesnym życiu kulturalnym Korei
K_W11: zna i rozumie zasady prawa autorskiego oraz zarządzania wytworami własności intelektualnej
K_U08: potrafi czytać, analizować i interpretować zaawansowane teksty literackie i inne dzieła twórczości kulturalnej (film, prasa, piśmiennictwo o charakterze społecznym) Korei prawidłowo umieszczając je w kontekście kulturowym
K_U09: umie porównać i dogłębnie przeanalizować zależności między wybranymi tekstami literackimi i innymi dziełami twórczości kulturalnej (film, prasa, piśmiennictwo o charakterze społecznym) wybranego regionu Orientu/Afryki a zagadnieniami tradycji i współczesności
K_U13: potrafi wyselekcjonować i przełożyć na język polski najcenniejsze dzieła literatury/piśmiennictwa Korei
K_U15: posługuje się językiem koreańskim na poziomie B2+
K_K08: student jest gotów do rozumienia i doceniania wartość tradycji i spuścizny kulturowej własnej oraz z Korei
K_K09: dostrzegania potrzeby wzbogacenia swojej tradycji o pozytywne wartości filozoficzno-społeczno-kulturowe Korei, traktowania kulturowej synergii jako wartość dodaną
Kryteria oceniania
Bieżące przygotowanie do zajęć, kontrola obecności, test zaliczeniowy.
Praktyki zawodowe
Brak
Literatura
Materiały nauczyciela.
W cyklu 2023L:
Kultura koreańska - wykłady dla polskich studentów (한국 문화 30강) |
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: