Seminarium magisterskie(Z) 3600-7-AR4-SM(Z)
1. Prezentacja zainteresowań studentów biorących udział w seminarium; pierwsza próba ukierunkowania zainteresowań w kontekście przyszłego wyboru tematu pracy magisterskiej;
2. Wiadomości o najważniejszej literaturze podstawowej oraz o innych źródłach i możliwościach uzyskiwania informacji z dziedzin zainteresowań studentów (źródła pisane i ich rodzaje; źródła internetowe; informatorzy jako źródło pozyskiwania danych;
3. Plagiat – szczegółowe omówienie zagadnienia;
4. Wiadomości o redakcji tekstów naukowych – techniczne zasady pisania tekstów naukowych; zasady tworzenia bibliografii; zasady tworzenia przypisów;
5. Podstawowe informacje o rodzajach tekstów naukowych i popularnonaukowych - recenzje, omówienia, referaty, sprawozdania naukowe, eseje naukowe – praktyka pisania w/w tekstów.
6. Uszczegółowienie przez studentów ich zainteresowań w kontekście wyboru tematu pracy magisterskiej;
7. Weryfikacja i analiza przez prowadzącego wybranych tematów w kontekście nowatorstwa i dostępu do źródeł;
8. Prezentacja przez studentów wstępnych szczegółowych konspektów prac magisterskich – ocena ze strony prowadzącego i innych uczestników seminarium; dyskusja zagadnień spornych i kontrowersyjnych.
9. Prezentacja ostatecznej wersji szczegółowych konspektów prac magisterskich.
10. Prezentacje fragmentów prac magisterskich uczestników seminarium – dyskusja, wstępna ocena i wskazówki merytoryczne;
11. Ostateczne ukształtowanie tekstów prac magisterskich.
Rodzaj przedmiotu
Tryb prowadzenia
Koordynatorzy przedmiotu
Efekty kształcenia
absolwent/ka zna i rozumie
Ma pogłębioną wiedzę szczegółową (obejmującą terminologię, teorię i metodologię) z zakresu literaturoznawstwa lub językoznawstwa lub nauki o kulturze i religii, filozofii lub historii
Ma rozszerzoną wiedzę o wybranych problemach kultur Orientu/Afryki (z zakresu kultury i literatury lub języka lub filozofii i religii lub historii i zagadnień społeczno-politycznych) w perspektywie porównawczej
Ma rozszerzoną wiedzę o wybranych problemach kultur państw arabskich (z zakresu kultury i literatury lub języka lub filozofii i religii lub historii i zagadnień społeczno-politycznych)
Ma poszerzoną i pogłębioną wiedzę o języku arabskim
Ma szczegółową wiedzę o stanie badań w zakresie wybranej problematyki państw arabskich i ośrodkach badawczych w Polsce i na świecie
Zna i rozumie zaawansowane metody analizy, interpretacji i wartościowania różnych wytworów kultury arabskiej właściwe dla wybranych tradycji, teorii i szkół badawczych w zakresie językoznawstwa lub literaturoznawstwa i nauk o kulturze i religii, filozofii lub historii
Zna i rozumie rodzimą tradycję naukową (metody analizy, interpretacji i wartościowania) państw arabskich
Ma orientację we współczesnym życiu kulturalnym państw arabskich
Ma obszerną, pogłębioną wiedzę o strukturach i relacjach społecznych oraz zachowaniach społeczno-kulturowych państw arabskich w zakresie warunkującym profesjonalną werbalną komunikację społeczną i interkulturową
Zna i rozumie zasady prawa autorskiego oraz zarządzania wytworami własności intelektualnej
Absolwent/ka potrafi:
Potrafi wyszukiwać, analizować, oceniać i wykorzystywać informacje z różnych źródeł oraz formułować na ich podstawie krytyczne sądy
Potrafi wskazać źródła różnic kulturowych krajów Orientu/Afryki, również na podstawie materiałów źródłowych
Umie samodzielnie zdobywać wiedzę i poszerzać umiejętności badawcze oraz rozwijać zdolności pozwalające na osiągnięcie kariery zawodowej
Potrafi wykorzystać wiedzę z zakresu orientalistyki do poszerzania wiedzy z zakresu nauk humanistycznych
Potrafi zastosować wiedzę z zakresu orientalistyki w rozwiązywaniu problemów związanych z odmiennością kulturową w sytuacjach profesjonalnych
Potrafi posługiwać się pojęciami z dziedziny filozofii i religii państw arabskich w celu analizowania i interpretowania zjawisk religijnych, motywów etycznych i zachowań ludzkich, a także różnic między kulturami
Potrafi wykryć związki między kształtowaniem się idei filozoficznych i religijnych państw arabskich a procesami społecznymi, kulturalnymi i gospodarczymi
Potrafi czytać, analizować i interpretować zaawansowane teksty literackie i inne dzieła twórczości kulturalnej (film, prasa, piśmiennictwo o charakterze społecznym) państw arabskich prawidłowo umieszczając je w kontekście kulturowym
Umie porównać i dogłębnie przeanalizować zależności między wybranymi tekstami literackimi i innymi dziełami twórczości kulturalnej państw arabskich (film, prasa, piśmiennictwo o charakterze społecznym), a zagadnieniami tradycji i współczesności
Potrafi przeprowadzić krytyczną analizę i interpretację różnych wytworów kultury arabskiej w sposób właściwy dla wybranych tradycji, teorii i szkół badawczych w zakresie językoznawstwa lub literaturoznawstwa i nauk o kulturze i religii, filozofii lub historii, stosując oryginalne podejścia uwzględniające wiedzę z zakresu orientalistyki
Potrafi zanalizować najważniejsze zjawiska z zakresu historii/sytuacji społeczno-politycznej/ językowej/ kulturowej państw arabskich
Potrafi ocenić, wyselekcjonować i objaśnić najważniejsze wytwory współczesnej kultury państw arabskich
Posługuje się językiem obcym co najmniej na poziomie B2+
Potrafi w profesjonalny sposób zachować się, zareagować werbalnie i pośredniczyć w komunikacji i negocjacjach w wybranym społeczno-kulturowym kontekście państw arabskich
Potrafi wybrać i sformułować temat pracy magisterskiej, dobrać i odszukać źródła języku arabskim, odnieść się do różnych ujęć teoretycznych, a także innych źródeł
Posiada pogłębioną umiejętność prezentacji zagadnień szczegółowych z zakresu problematyki kulturowej państw arabskich w języku polskim oraz w języku arabskim z uwzględnieniem tradycji intelektualnej państw arabskich
Posiada pogłębioną umiejętność formułowania w mowie i piśmie własnych opinii i wniosków w języku polskim oraz w języku arabskim
Posiada pogłębioną umiejętność merytorycznego argumentowania z wykorzystaniem poglądów innych autorów
Potrafi biegle korzystać z zaawansowanych narzędzi elektronicznych i internetowych w języku polskim i w języku arabskim
Absolwent/ka potrafi:
Rozumie potrzebę uczenia się przez całe życie, potrafi inspirować i organizować proces uczenia się innych osób
Potrafi aktywnie współdziałać i pracować w grupie oraz nawiązywać kontakty i budować relacje społeczne
Potrafi odpowiednio określić cele i sposoby ich osiągnięcia w zakresie działalności naukowej, zawodowej i społecznej
Jest otwarty na nowe idee i nurty i odmienność kulturową
Ma świadomość odmienności wynikającej z różnorodności kulturowej, religijnej i filozoficznej i jej wpływu na kształtowanie się postaw społecznych i politycznych oraz procesów gospodarczych
Rozumie problematykę etyczną i odpowiedzialność związaną z przekazywaniem wiedzy o państwach arabskich
Rozumie i docenia wartość własnej tradycji i spuścizny kulturowej oraz państw arabskich
Dostrzega potrzebę wzbogacenia swojej tradycji o pozytywne wartości filozoficzno-społeczno-kulturowe państw arabskich, traktuje kulturową synergię jako wartość dodaną
Aktywnie działa na rzecz wzajemnego zrozumienia i efektywnej komunikacji międzykulturowej, współpracy kulturalnej i gospodarczej, kontaktów na gruncie własnym i w państwach arabskich
Aktywnie działa na rzecz udostępniania i promowania spuścizny kulturowej oraz najważniejszych wytworów współczesnej kultury państw arabskich
jest gotów do inicjowania działań na rzecz interesu publicznego oraz do myślenia i działania w sposób przedsiębiorczy
Kryteria oceniania
Do zaliczenia semestru konieczne jest przedstawienie koncepcji i konspektu pracy dyplomowej (w formie pisemnej).
Kontrola obecności - dopuszczalne dwie nieobecności, czyli 4 godz., w semestrze; w przypadku nieobecności spowodowanej chorobą zaświadczenie lekarskie usprawiedliwiające tę nieobecność powinno zostać przedłożone w terminie siedmiu dni roboczych od wskazanej w nim daty zakończenia zwolnienia.
Literatura
Podawana w trakcie seminarium, uzależniona od tematów pracy mgr
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: