Praktyczna nauka języka węgierskiego IV - leksyka i frazeologia 3320-ZPNW8L
Studenci będą uczyć się zagadnień i słownictwa na tematy ogólne związane z literaturą, społeczeństwem, podrózem, gastronomiem, zagadnieniem tematycznym, sportem, kulturą, modą, słownictwem i terminem związane z bankowością, które spełniają wymagania europejskiego systemu opisu kształcenia językowego. Poza ćwiczeniami gramatycznymi poprawiają swoje umiejętności językowe na poziomie zaawansowanym (mówienie, słuchanie, pisanie i czytanie ze zrozumieniem). Celem kursu jest osiągnięcie poziomu C1 na koniec roku.
Ćwiczenia poświęcone są następującym zagadnieniom: együttélés, kapcsolatok, a munka világa, utazás, kommunikáció, az ökológiai lábnyom, környezetszennyezés, a városi közlekedés: problémák és megoldások, irodalmi portrék, riportok híres magyarokkal, országismeret, munkavállalás-tanulás külföldön, divat világa, bank- pénzváltás szókincs
Wymagania (lista przedmiotów)
Założenia (opisowo)
Koordynatorzy przedmiotu
Rodzaj przedmiotu
Tryb prowadzenia
Efekty kształcenia
Po ukończeniu kursu student:
- potrafi skutecznie czytać i rozumieć teksty akademickie, tak aby móc:
- wyciągać złożone wnioski
- oceniać subtelne twierdzenia odnośnie prawdziwości
- potrafi wyrażać swoje pomysły syntezując z wysokim stopniem płynności (CEFR-C1) podstawowe treści poznane podczas kursu przy użyciu odpowiedniej terminologii i frazeologii
- potrafi podejmować dogłębną analizę złożonych problemów społecznych i proponować rozwiązania w formie:
- dobrze skonstruowanego raportu
- prezentacji na dany temat.
ABSOLVENT
- zna i rozumie w stopniu zaawansowanym pojęcia z zakresu językoznawstwa ogólnego oraz gramatyki, stylistyki, historii języka kierunkowego/węgierskiego (K_W02)
- zna i rozumie zaawansowane metody niezbędne w profesjonalnej analizie i interpretacji tekstów / także w języku węgierskim (K_W08)
- zna i rozumie w sposób usystematyzowany procesy komunikowania interpersonalnego, społecznego i międzykulturowego(K_W10)
- potrafi z wykorzystaniem różnych źródeł i sposobów - wyszukiwać, analizować, oceniać, selekcjonować i użytkować informację niezbędną do udziału w zajęciach(K_U04)
- potrafi porozumiewać się z wykorzystaniem różnych kanałów i technik komunikacyjnych ze specjalistami z zakresu hungarystyki w języku polskim i węgierskim(K_U07)
- potrafi przygotować typowe prace pisemne w języku polskim i węgierskim dotyczące zagadnień szczegółowych, z wykorzystaniem podstawowych ujęć teoretycznych, a także różnych źródeł(K_U08)
- potrafi przygotować wystąpienia ustne w języku polskim i węgierskim z zakresu problematyki hungarystycznej(K_U09)
- potrafi posługiwać się językiem węgierskim czynnie i biernie na poziomie zaawansowanym– (po I roku A2, po II - A2+, III-B2)
po IV roku - poziom C1. Potrafi zrozumieć dłuższą wypowiedź, napisać tekst w podstawowych stylach funkcjonalnych
(w tym styl urzędowy), i gatunkach (list, sprawozdanie, esej), zna podstawowe języki specjalistyczne (ze szczególnym
uwzględnieniem terminologii prawnej i prawniczej, języka biznesu i administracji publicznej). Potrafi konstruować
różne rodzaje tekstu zgodnie z regułami pragmatyki komunikacji językowej(K _U10)
- jest gotów do samodzielnego podnoszenia poziomu swojej wiedzy i umiejętności językowych w zakresie języka węgierskiego
rozumie potrzebę ciągłego dokształcania się zawodowego i rozwoju osobistego, dokonuje samooceny własnych
kompetencji i doskonali umiejętności, wyznacza kierunki własnego rozwoju i kształcenia, śledzi procesy zachodzące w
języku(K_K01)
- jest gotów do samodzielnego śledzenia współczesnych procesów i zjawisk zachodzących w literaturze, kulturze Węgier, ma przekonanie o potrzebie rozwoju osobistego i zawodowego(K_K02)
- jest gotów do wykorzystania swoich kompetencji społecznych i językowych w zakresie komunikacji w języku węgierskim, potrafi je wykorzystać we współdziałaniu i pracy w zespole i przyjmować w niej różne role (K_K04)
- zna i rozumie podstawowe zasady tworzenia i rozwoju różnych form przedsiębiorczości (K_W13)
Kryteria oceniania
Zaliczenie na ocenę na koniec obu semestrów oraz egzamin ustny i pisemny na koniec roku akademickiego.
Warunkiem podejścia do egzaminu jest zaliczenie obu semestrów u wszystkich prowadzących ćwiczenia z tego przedmiotu.
Zaliczenie semestru na podstawie:
- Kontroli obecności
- Oceny ciągłej (bieżące przygotowanie do zajęć i aktywność)
- Kolokwiów - ze wszystkich należy otrzymać pozytywne oceny i zaliczyć je do sesji
- Prac pisemnych (domowych) podsumowujących tematy
- Śródsemestralne pisemne prace domowe
- Prezentacje na zadane tematy
Ze wszystkich kolokwiów i prac pisemnych należy otrzymać pozytywne oceny.
Praktyki zawodowe
brak
Literatura
1. MagyarOK - Variációk négy témára - Tematikus szókincsfejlesztő feladatgyűjtemény haladóknak, Walsch Mester Ágnes-Kovács Renáta, Pécsi Tudományegyetem, 2013
2. Baumann Tímea: Magyar OK. Miről van szó? Tematikus szókincsfejlesztő feladatgyűjtemény haladóknak 2., Pécsi Tudományegyetem, 2014
3. MagyarOK – Variációk újabb négy témára - Tematikus szókincsfejlesztő feladatgyűjtemény haladóknak, Walsch Mester Ágnes-Kovács Renáta, Pécsi Tudományegyetem, 2018
4. Materiały własne, teksty internetowe (teksty, wideo, bieżące wiadomości)
5. Gyakorló Magyar nyelvtan, Szita Szilvia- Görbe Tamás, Akadémia Kiadó, 2009
6.MagyarOK - B2+ tankönyv és munkafüzet, Pécsi Tudományegyetem
7. ECL B2 szintű hallott- és olvasott szövegértési feladatgyűjtemény, Pécs, Idegennyelvi Titkárság, 2015
8. ECL C1 szintű hallott- és olvasott szövegértési feladatgyűjtemény, Pécs, Idegennyelvi Titkárság, 2015
9. Nem csak dalok, Laczkó Zsuzsa. HungaroLingua , Debreceni Nyári Egyetem, 1996
10. Fülelő-Gyakorlatok hallott szövegek megértésére, Laczkó Zsuzsa-Kindert Judit, HungaroLingua, Debreceni Nyári Egyetem,1998
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: