Praktyczna nauka języka węgierskiego jako języka I - analiza i pisanie tekstów 3320-ZMW13C-JWA
Ćwiczenia poświęcone są następującym zagadnieniom w obu semestrach:
1. Aktualna sytuacja społeczno-polityczna na Węgrzech w zarysie - obraz Węgier w bieżącej prasie węgierskiej i podcastach; echa polskie
2. Aktualna sytuacja społeczno-polityczna w Polsce w zarysie - na podstawie bieżącej prasy polskiej i węgierskiej
3. Edukacja i szkolnictwo na Węgrzech; nauka języków obcych
4. Kobieta i mężczyzna wobec przemian społeczno-kulturowych (np. ideał kobiety i mężczyzny w różnych kulturach, role społeczne; feminizm; słynne Węgierki i Polki); problemy współczesnego świata (np. klimat, choroby) - ewentualnie inne tematy zgodnie z zainteresowaniami studentów
5. Wyrażenia slangowe w języku węgierskim
6. Gramatyka
- konstrukcje z czasownikami funkcyjnymi
- czasowniki z rekcjami, tryb rozkazujący
7. Analiza fragmentów węgierskich programów radiowych i telewizyjnych oraz podcastów na różne tematy.
8. Pisanie krótkich tekstów (np. streszczeń) i opracowań. Przygotowywanie na bieżąco prasówek z internetowej prasy codziennej.
Koordynatorzy przedmiotu
Rodzaj przedmiotu
Tryb prowadzenia
Efekty kształcenia
absolwent zna i rozumie:
- w zaawansowanym stopniu procesy komunikowania interpersonalnego, społecznego i międzykulturowego (K_W04)
- w zaawansowanym stopniu gramatykę, stylistykę, historię języka kierunkowego - węgierskiego, jego złożoność i historyczną zmienność jego znaczeń (K_W07)
- w pogłębionym stopniu zasady stosowane w profesjonalnej analizie i interpretacji tekstów reprezentujących różne genry i style funkcjonalne języka węgierskiego (K_W08)
- w pogłębionym stopniu zasady tworzenia i rozwoju różnych form przedsiębiorczości (K_W12)
absolwent potrafi:
- porozumiewać się z wykorzystaniem różnych kanałów i technik komunikacyjnych ze specjalistami z zakresu hungarystyki w języku polskim i węgierskim, współdziałać z nimi w popularyzacji wiedzy o wytworach kultury, literatury, zjawiskach historycznych (K_U06)
- samodzielnie przygotować różne prace pisemne oraz wystąpienia ustne w języku polskim i węgierskim dotyczące zagadnień szczegółowych z zakresu problematyki hungarystycznej, z wykorzystaniem ujęć teoretycznych, a także różnych źródeł, przy wykorzystaniu zaawansowanych narzędzi informatycznych (K_U07)
- posługiwać się językiem węgierskim czynnie i biernie na poziomie C2. Potrafi z łatwością zrozumieć wszystkie rodzaje tekstów języka pisanego i mówionego, teksty złożone strukturalnie i językowo, posługiwać się wyrażeniami idiomatycznymi i kolokwializmami. Potrafi napisać tekst naukowy i publicystyczny, streszczenie i recenzję pracy specjalistycznej i literackiej. Posiada pogłębioną znajomość reguł pragmatyki komunikacji językowej (K_U08)
absolwent jest gotów do:
- świadomego podnoszenia poziomu swojej wiedzy i umiejętności językowych w zakresie języka węgierskiego, rozumie potrzebę ciągłego dokształcania się zawodowego i rozwoju osobistego, dokonuje samooceny własnych kompetencji i doskonali umiejętności, wyznacza kierunki własnego rozwoju i
kształcenia. Potrafi inspirować oraz organizować proces uczenia się innych osób (K_K01)
- wykorzystania pogłębionych kompetencji społecznych i językowych w zakresie komunikacji w społecznościach językowych węgierskich potrafi je stosować we współdziałaniu i pracy w zespole i przyjmować w niej różne role
(K_K02)
Kryteria oceniania
Zaliczenie na ocenę po I semestrze. Na ocenę semestralną wpływ mają:
- ocena ciągła (bieżące przygotowanie do zajęć i aktywność)
- kontrola obecności
- śródsemestralne pisemne testy kontrolne
- śródsemestralne pisemne prace domowe - w tym prasówki z węgierskiej i polskiej prasy codziennej
- wypowiedź ustna na konkretny temat na ocenę
- dodatkowo referat ustny z wybranych przez prowadzącego tekstów prasowych na ocenę, związana z nimi praca pisemna (oraz kontrola opanowania słownictwa)
Warunkiem zaliczenia przedmiotu jest:
- aktywny udział w zajęciach,
- uzyskanie pozytywnej oceny ze wszystkich testów śródsemestralnych,
- zaliczenie zarówno wypowiedzi ustnej jak i referatu z tekstów prasowych na ocenę pozytywną,
- złożenie wszystkich prac domowych.
Praktyki zawodowe
brak
Literatura
1. Bencze Ildikó, Magyar nyelvi tesztek, Budapest, 1997.
2. Hernádi M., Közhelyszótár, Budapest, 2001.
3. Parapatics A., Szlengszótár, Budapest, 2008.
4. Sass B., Váradi T., Pajzs J., Kiss M., , Magyar igei szerkezetek. A leggyakoribb vonzatok és szókapcsolatok szótára, Budapest, 2011.
5. Materiały własne: teksty internetowe kulturalne i prasowe, fragmenty węgierskich programów radiowych i telewizyjnych, podcasty.
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: