Praktyczna nauka języka węgierskiego IV - język handlowy 3320-LPNW8JH
Ćwiczenia poświęcone są następującym zagadnieniom:
A. Zagadnienia społeczne i gospodarcze:
1.Spółki
2. Struktura wielkich firm
3. Handel
4. Tematy bieżące
5. Zdrowie i choroby
B. Zagadnienia gramatyczne:
- czasowniki i ich przedrostki
- czasowniki i ich rekcja
- tryb przypuszczający, tryb rozkazujący
Rodzaj przedmiotu
Założenia (opisowo)
Koordynatorzy przedmiotu
W cyklu 2023L: | W cyklu 2024L: |
Tryb prowadzenia
Efekty kształcenia
Po ukończeniu przedmiotu student
wiedza
- ma elementarną wiedzę dotyczącą procesów komunikowania interpersonalnego, społecznego i międzykulturowego
umiejętności
- rozumie teksty dotyczące przerobionej tematyki gospodarczej i handlu;
- dostrzega także znaczenia ukryte, wyrażone pośrednio;
- potrafi wypowiadać się płynnie, spontanicznie, bez większego trudu odnajdując właściwe sformułowania;
- potrafi wypowiadać się płynnie w sprawach gospodarczych, polityczno-gospodarczych
- skutecznie potrafi posługiwać się językiem w kontaktach towarzyskich i społecznych bądź zawodowych;
- potrafi sformułować jasne, dobrze zbudowane, szczegółowe, dotyczące złożonych problemów wypowiedzi ustne i pisemne, sprawnie i właściwie posługując się regułami organizacji wypowiedzi, łącznikami, wskaźnikami zespolenia tekstu.
kompetencje społeczne
- posiada kompetencje społeczne i językowe w zakresie komunikacji w społecznościach językowych węgierskich, potrafi je wykorzystać we współdziałaniu i pracy w grupie i przyjmować w niej różne role
STUDENT
- ma podstawową wiedzę z zakresu językoznawstwa ogólnego oraz gramatyki, stylistyki, historii języka kierunkowego/węgierskiego (K_W02)
- ma podstawową wiedzę niezbędną w profesjonalnej analizie i interpretacji tekstów / także w języku węgierskim (K_W08)
- ma elementarną wiedzę dotyczącą procesów komunikowania interpersonalnego, społecznego i międzykulturowego (K_W10)
- potrafi - z wykorzystaniem różnych źródeł i sposobów - wyszukiwać, analizować, oceniać, selekcjonować i użytkować informację niezbędną do udziału w zajęciach (K_U04)
- potrafi porozumiewać się z wykorzystaniem różnych kanałów i technik komunikacyjnych ze specjalistami z zakresu hungarystyki w języku polskim i węgierskim (K_U07)
- posiada umiejętność przygotowania typowych prac pisemnych w języku polskim i węgierskim dotyczących zagadnień szczegółowych, z wykorzystaniem podstawowych ujęć teoretycznych, a także różnych źródeł (K_U08)
- posiada umiejętność przygotowania wystąpień ustnych w języku polskim i węgierskim z zakresu problematyki hungarystycznej i problemów z nią związanych (K_U09)
- posiada kompetencję językową czynną i bierną w zakresie języka węgierskiego na poziomie B2 w języku pisanym i mówionym. Potrafi zrozumieć dłuższą wypowiedź, napisać tekst w podstawowych stylach funkcjonalnych i gatunkach (list), Potrafi konstruować różne rodzaje tekstu zgodnie z regułami pragmatyki komunikacji językowej (K _U10)
- jest gotów do samodzielnego podnoszenia poziomu swojej wiedzy i umiejętności językowych w zakresie języka węgierskiego rozumie potrzebę ciągłego dokształcania się zawodowego i rozwoju osobistego, dokonuje samooceny własnych kompetencji i doskonali umiejętności, wyznacza kierunki własnego rozwoju i kształcenia, śledzi procesy zachodzące w języku (K_K01)
- ma nawyk samodzielnego śledzenia współczesnych procesów i zjawisk zachodzących w literaturze, kulturze Węgier, ma przekonanie o potrzebie rozwoju osobistego i zawodowego (K_K02)
- jest gotów do wykorzystania swoich kompetencji społecznych i językowych w zakresie komunikacji w języku węgierskim, potrafi je wykorzystać we współdziałaniu i pracy w zespole i przyjmować w niej różne role (K_K04)
Kryteria oceniania
Zaliczenie na ocenę po drugim semestrze.
Na ocenę semestralną wpływ mają:
- ocena ciagła (bieżące przygotowanie do zajęć i aktywność)
- śródsemestralne pisemne testy kontrolne
- śródsemestralne pisemne prace domowe
- kolokwia z poszczególnych tematów
- obecność na zajęciach
Egzamin ustny i pisemny na koniec roku akademickiego z całego materiału obejmującego 4 lata nauki.
Praktyki zawodowe
brak
Literatura
1.Laczkó Tibor, Rácz Edit: Magyar üzleti nyelvkönyv, Debreceni Nyári Egyetem 2004
2.Laczkó Tibor, Rácz Edit: Munkafüzet a Magyar üzleti nyelvkönyvhöz, Debreceni Nyári Egyetem 2004
3. Hlavacska Edit: Igék. Nyelvtani gyakorlókönyv, Debreceni Nyári Egyetem 2004
4. Hlavacska Edit, Maticsák Sándor (szerk.), Igéző. Igekötős igék gyakorlókönyve, Debreceni Nyári Egyetem 2001
5. Maruszki Judit: Szó, ami szó. Magyar tematikus szólástár, Akadémiai Kiadó, 2012
6. Materiały własne, teksty internetowe
Uwagi
W cyklu 2023L:
|
W cyklu 2024L:
|
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: