Praktyczna nauka języka hiszpańskiego III - poziom C1 3305-PNJH-31
1. Praca z tekstem I - 30 godz. semestr
Zrozumienie przekazu pisemnego.Komentarz i analiza tekstu. / Lectura , comprensión lectora, comentario y análisis del texto.
Niniejszy kurs stymuluje rozumienie przekazu pisemnego, poprzez analizę i komentarz do tekstów reprezentatywnych dla różnych stylów i gatunków.
Szczegolną uwagę poświęca się na poznanie nowego słownictwa i frazeologii, różnic leksykalno-gramatycznych .Systematyzacja wybranych problemów gramatycznych dla osiągmięcia precyzyjnej wypowiedzi .Przerobiony tekst jest podstawą do napisania wypracowania, eseju, streszczenia lub przeprowadzenia dyskusji.
2. Praca z tekstem II. - 30 godz. semestr,
Analiza przekazu pisemnego (aktualne artykuły prasowe, fragmenty literackie) i redagowanie wypowiedzi pisemnej.Gramatyka. /Análisis de texto y redacción.
Niniejsze zajęcia mają na celu zapoznanie studenta z regułami obowiązującymi w wypowiedzi pisemnej. Stylistyczno-gramatyczna analiza przerobionych na zajęciach tekstów będzie podstawą do przedstawienia najważniejszych norm i przećwiczenia poszczególnych form wypowiedzi pisemnej (streszczenie, wypracowanie, esej, recenzja z uwzględnieniem najczęściej używanych mechanizmów i zwrotów, tzw."organizadores del discurso"). Szczególny nacisk zostanie położony na:
- różnicowanie rejestrów językowych : język potoczny/ język literacki
- stylistykę
- znaki przestankowe
- poszerzenie słownictwa (idiomy, przysłowia, metafory, synonimy/ antonimy/ paronimy)
- gramatykę
3. Rozumienie ze słuchu I. - 30 godz. semestr Zrozumienie przekazu audio lub audiowizualnego. / Comprensión auditiva.
Zajęcia te mają na celu doskonalenie umiejętności rozumienia ze słuchu trudniejszych materiałów audiowizualnych, dotyczących aspektów kulturowych i realioznawczych krajów Ameryki Łacińskiej i Hiszpanii. Przedstawiony film lub nagranie, jest podstawą do ćwiczeń rozwijających określone strategie rozumienia i interpretacji wypowiedzi ustnej (analiza tez, argumentów; selekcja, synteza, precyzja, formułowanie opinii).
4. Rozumienie ze słuchu II. - 30 godz. - Zrozumienie przekazu audiowizualnego. Język środków masowego przekazu. Ćwiczenie różnych form wypowiedzi ustnej i pisemnej/ Comprensión auditiva. (Lenguaje de los medios de comunicación). Expresión oral y redacción.
Niniejsze zajęcia mają na celu rozwinięcie uprzednio nabytych sprawności językowych
(wypowiedź ustna i pisemna, rozumienie przekazu ustnego i pisemnego) . Przedstawiany materiał audiowizualny (filmy dokumentalne, długometrażowe, wiadomości telewizyjne,
reportaże ) dotyczący aktualnych aspektów problematyki społeczno-politycznej Hiszpanii i Ameryki Łacińskiej a następnie dyskusje i referaty na tematy z nim związane rozwijają słownictwo i wpływają na kreatywny charakter wypowiedzi pisemnej
(wypracowania, streszczenia, eseje , tłumaczenia porównawcze z zastosowaniem poznanych
struktur gramatycznych, nowego słownictwa i stylistyki).
Umiejętności komunikacyjne w zakresie języka mówionego
1.Formułowanie opinii (krytycznej/ pozytywnej) na temat książki, filmu, artykułu prasowego, tekstu literackiego, itp.
2. Komentarz do wiadomości prasowej, informacji radiowej, przekazu telewizyjnego.
3. Streszczenie przekazu audio lub audiowizualnego dotyczącego problematyki kulturalnej lub społeczno - politycznej (wiadomości radiowe, dziennik telewizyjny, reportaż,film,prezentacja).
4. Komentarz do najważniejszych, aktualnych wydarzeń politycznych/, ekonomicznych/,
społecznych na świecie.
Umiejętności komunikacyjne w zakresie języka pisanego.
1. Redagowanie krótkiej wypowiedzi pisemnej / komentarza na temat informacji prasowej
lub wiadomości radiowej lub telewizyjnej.
2. Streszczenie artykułu prasowego.
3. Streszczenie problematyki zawartej w dłuższym przekazie audiowizualnym.
4. Recenzja artykułu, książki, filmu.
5. Wypracowanie na tematy przedstawione na zajęciach
Rodzaj przedmiotu
języki obce
Tryb prowadzenia
Założenia (opisowo)
Efekty kształcenia
Wiedza:
Student opanował w mowie i w piśmie materiał leksykalny i gramatyczny na poziomie B2 +, C1 w/g europejskiego systemu opisu oceny kształcenia językowego.
K_W12- ma podstawową wiedzę niezbędną w profesjonalnej interpretacji tekstów reprezentujących różne rejestry językowe i style funkcjonalne języka hiszpańskiego
K-W15 - ma świadomość kompleksowej natury języka oraz jego złożoności i historycznej zmienności jego znaczeń
- dysponuje dość bogatym zasobem słownictwa z hispanojęzycznego - obszaru cywilizacyjno-kulturowego rozpoznaje różnorodne rejestry językowe
- rozpoznaje różnice między hiszpańskim kastylijskim i latynoamerykańskim
- posiada wiedzę na temat wybranych zagadnień dotyczących problematyki społecznej, kulturowej,politycznej, Hiszpanii i Ameryki Łacińskiej przedstawionych na zajęciach.
Umiejętności:
a) W zakresie języka mówionego.
K-U09 posiada umiejętność przygotowania wystąpień ustnych w języku polskim i hiszpańskim, z zakresu problematyki iberystycznej i zagadnień z nią związanych
K-U10 posiada kompetencję językową czynną i bierną w zakresie języka hiszpańskiego na poziomie zaawansowanym w języku pisanym i mówionym, poziom C1.
1. Potrafi formułować opinie (krytyczne/ pozytywne) na temat książki, filmu, artykułu prasowego, tekstu literackiego, itp.
2. Potrafi skomentować wiadomość prasową, informację radiową, przekaz telewizyjny.
3. Jest w stanie streścić przekaz audio lub audiowizualny dotyczący problematyki kulturalnej lub społeczno - politycznej (wiadomości radiowe, dziennik telewizyjny).
4. Potrafi przedstawić i przeanalizować wybrane zagadnienia problematyki społecznej, kulturowej i politycznej, Hiszpanii i Ameryki Łacińskiej z którymi zapoznał się na zajęciach.
5. Umie przedstawić komentarz do najważniejszych, aktualnych wydarzeń politycznych/, ekonomicznych/ i społecznych na świecie.
6. Posiada umiejętność kontekstualizacji wypowiedzi
b) W zakresie języka pisanego:
K-U08 posiada umiejętność przygotowania typowych prac pisemnych w języku polskim i hiszpańskim dptyczących zagadnień szczegółowych, z wykorzystaniem podstawowych ujęć teoretycznych/ różnorodnych źródeł
K-U10 Potrafi zrozumieć dłuższą wypowiedź i na jej podstawie napisać tekst w podstawowych stylach funkcjonalnych i gatunkach.
1. Potrafi poprawnie zredagować krótką wypowiedzi pisemnej / komentarz na temat informacji prasowej lub wiadomości radiowej lub telewizyjnej.
2. Umie streścić artykuł prasowy bądź przedstawić problematykę zawartą w dłuższym przekazie audiowizualnym.
3. Potrafi napisać recenzję artykułu, książki, filmu.
4. Potrafi napisać wypracowanie na tematy, przerobione na zajęciach (słownictwo odpowiadające danej problematyce).
5. Umie formułować opinie (komentarz, esej, uwagi, itp.) na
aktualne tematy kulturowe,społeczne i polityczne (vide umiejętności komunikacyjne w zakresie języka mówionego - lista tematów).
6. Posiada umiejętność praktycznego stosowania frazeologizmów, idiomów, przysłów i metafor w ćwiczeniach sprawdzających poprawność językową i odnajdowania błędnie użytych konstrukcji i zwrotów.
7. Rozróżnia i poprawnie stosuje w wypowiedzi pisemnej stylistyczne odcienie czasów i trybów.
8. Używa poprawnie w wypowiedzi pisemnej materiału leksykalnego i gramatycznego na poziomie B2 +, C1 w/g europejskiego systemu opisu oceny kształcenia językowego.
9. Potrafi dokładnie odtworzyć lub sparafrazować usłyszaną informację radiową lub telewizyjną
10. Potrafi zastosować poznane słownictwo i struktury w tłumaczeniu porównawczym, eseju lub ćwiczeniu leksykalnym
Kompetencje społeczne:
K-K01- ma pogłębioną świadomość poziomu swojej wiedzy i umiejętnościrozumie potrzebę ciągłego rozwoju osobistego i zawodowegoma świadomość zmian społeczno-politycznych zachodzących w jęgo otoczeniu, Europie i na świecie
K-K03- posiada kompetencje językowe i społeczne w zakresie komunikacji w społecznościach językowych hiszpańskich, potrafi je wykorzystać we współdziałaniu i pracy w grupie i przyjmować w niej różne role
- docenia znaczenie ciągłego doskonalenia i zdobywania wiedzy dla dalszego realizowania się
- jest gotowy do podejmowania wyzwań zawodowych związanych z dziedziną wiedzy, którą studiowałjest otwarty na wszelkie problemy społeczno-polityczne obszaru hispanojęzycznego
Kryteria oceniania
Warunkiem zaliczenia przedmiotu po V i VI semestrze jest:
- obecność obowiązkowa (dozwolone 2 nieobecności)
-aktywny udział studenta w zajęciach, w dyskusjach na przerabiane tematy .
- przygotowanie na każde zajęcia ‘wiadomości tygodnia’ pochodzącej z prasy/telewizji hiszpańskiej/latynoamerykańskiej; - przedstawienie referatu lub prezentacji na zadany temat -
3 prace pisemne (streszczenie,wypracowanie, ćwiczenie leksykalne, itp. w tym 1 praca kontrolna na zajęciach(wypracowanie, ćwiczenie leksykalno-gramatyczne)
Egzamin końcowy po VI semestrze zawiera następujące ćwiczenia:
1)leksykalne ćwiczenie sprawdzające
(ćwicz.zamknięte)
2) ćwiczenia na zrozumienie tekstu
3) odnalezienie i poprawienie błędów w zdaniach lub fragmencie
4) wypracowanie
Praktyki zawodowe
brak
Literatura
BIBLIOGRAFIA III ROK
Equipo Prisma,Prisma Consolida,C1, Edinumen,Madrid2005
Francisca Castro,Uso de la gramática espa?ola. Avanzado, Edelsa.,2005
J.Borrego, El subjuntivo, valores y usos, Sgel, Madrid,1996
L.Busquets, L.Bonzi, Curso de conversación y redacción, SGEL, Madrid, 1995
M.Cybulska,I.Fabjanska, Slownictwo hiszpańskie w ćwiczeniach, PWN,2011
Moreno García Concha, Curso Superior de Espa?ol. Ejercicios. Notas Gramaticales. Textos. Colegio de Salamanca.
Diccionario de uso del Espa?ol Actual, Clave, SM.
Diccionario de la Lengua Espa?ola, RAE., Tomos I y II, vigésima primera edición.
Gómez Torrego, L., Manual de espa?ol correcto, Madrid, Arco / Libros,
2000
Real Academia Espa?ola, Diccionario de la lengua espa?ola, Madrid,
Espasa Calpe, 2011.
Real Academia Espa?ola, Ortografía de la lengua Espa?ola, Madrid,
Espasa - Calpe, 1999.
Materiały TVE:
Informe semanal, Telediario,
Fragmenty tekstów prasowych, publicystycznych i literackich. (El País, El Mundo).
filmy hiszpańskie i iberoamerykańskie
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: