Wybrane aspekty języka specjalistycznego - Język francuski w przedsiębiorstwie 3304-1DX3O-PNJF-JS01
Wymagania wstępne: wiza po II roku.
Program nauczania: Ćwiczenia tłumaczeniowe i doskonalenie znajomości języka poprzez tłumaczenie z języka polskiego na język francuski tekstów prasowych i dokumentów związanych ze strukturą i życiem przedsiębiorstwa, bankowością, giełdą, umowami. Do tłumaczenia wykorzystywane są aktualne artykuły prasowe oraz dokumenty autentyczne.
Program nauczania: Ćwiczenia tłumaczeniowe i doskonalenie znajomości języka poprzez tłumaczenie z języka polskiego na język francuski tekstów prasowych i dokumentów związanych ze strukturą i życiem przedsiębiorstwa, rynkiem pracy, zatrudnieniem, podatkami. Do tłumaczenia wykorzystywane są aktualne artykuły prasowe oraz dokumenty autentyczne
Rodzaj przedmiotu
Tryb prowadzenia
Koordynatorzy przedmiotu
Efekty kształcenia
Umiejętność szukania słownictwa do tłumaczeń, umiejętność posługiwania się specjalistycznymi słownikami i bazami terminologicznymi, stosowania terminologii, umiejętność poprawnego tłumaczenia terminów ekonomicznych z uwzględnieniem różnych kontekstów w Polsce i we Francji, umiejętność przetłumaczenia tekstu ekonomicznego z języka polskiego na francuski, praktyczne stosowanie reguł gramatyki języka francuskiego w tłumaczeniu.
Kryteria oceniania
SEMESTR ZIMOWY I LETNI
Na podstawie regularnej obecności i aktywności na zajęciach, prac kontrolnych na zakończenie poszczególnych działów i tłumaczenia zaliczeniowego na koniec semestru.
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: