Język węgierski - poziom średnio zaawansowany 3300-WEGOB1
Po kursie na tym poziomie student rozumie główny sens wypowiedzi sformułowanej wyraźnie, w języku standardowym, na temat mu znany, związany z pracą, szkołą, czasem wolnym itp. Rozumie najważniejsze informacje w programach radiowych i TV dotyczące wydarzeń współczesnych, lub tematów związanych z zainteresowaniami osobistymi lub zawodowymi, gdy mówi się dość wolno i wyraźne. Potrafi zrozumieć teksty zawierające najczęściej używane wyrażenia związane z życiem codziennym i zawodowym. Rozumie opis wydarzeń, uczuć i życzeń zawartych w listach prywatnych. Radzi sobie w większości sytuacji, które mogą się zdarzyć w podróży po krajach danego obszaru językowego. Potrafi bez przygotowania uczestniczyć w rozmowach na tematy mu znane i go interesujące, lub odnoszące się do życia codziennego (np. rodzina, zainteresowania, praca, podróże i wydarzenia bieżące). Potrafi łączyć wyrazy i wyrażenia w prosty sposób, aby opisać doświadczenia i wydarzenia, swoje marzenia, nadzieje, ambicje. Umie podać przyczyny i wyjaśnienia, sformułować opinie i plany. Umie opowiedzieć jakąś historię, oraz zrelacjonować treść filmu lub książki, albo opisać swoje reakcje. Potrafi napisać prosty zwarty tekst na temat mu znany lub go interesujący. Umie napisać list osobisty opisujący doświadczenia i wrażenia.
Kurs intensywny, łączący sprawności komunikacyjne z elementami wiedzy o kulturze realiach i współczesnych Węgier. Podczas kursu wymagana samodzielna praca studenta.
Rodzaj przedmiotu
Koordynatorzy przedmiotu
Tryb prowadzenia
Efekty kształcenia
Poziom B1
Po ukończeniu kursu, student:
(Umiejętności)
1. komunikuje się skutecznie w formie ustnej i pisemnej z użyciem podstawowego słownictwa na znane mu tematy dotyczące zainteresowań zawodowych, osobistych i czynności życia codziennego.
2. wypowiada się ustnie na podstawie prostych tabel, wykresów oraz sporządzonych notatek
na temat programów informacyjnych i popularno-naukowych prosto ujętych w telewizji,
Internecie lub prasie.
3. pisze zgodnie z konwencją proste listy prywatne i pisma o charakterze urzędowym typu:
email, zaproszenie, życiorys, list motywacyjny.
4. opisuje ustnie i pisemnie z użyciem podstawowego słownictwa nieskomplikowane zdarzenia przeszłe, teraźniejsze i planowane z własnego życia.
5. rozumie i przetwarza zasłyszane bądź przeczytane informacje, instrukcje, polecenia do zadań testowych, podsumowuje, wyciąga wnioski.
(Wiedza i postawy)
1. wykorzystuje wiedzę o kulturze danego obszaru językowego, zdobytą na zajęciach.
2. sprawnie współpracuje w grupie, efektywnie wyznaczając sobie i innym zadania.
3. identyfikuje własny styl uczenia się i wybiera sposoby dalszego samokształcenia.
4. akceptuje różnorodność postaw i opinii w kontaktach interpersonalnych.
Kryteria oceniania
1. Na ocenę na zaliczenie zajęć językowych składają się następujące elementy:
- aktywność na zajęciach - 25% oceny,
- wyniki sprawdzianów, testów cząstkowych, prac domowych - 25% oceny,
- wynik testu końcowego zaliczeniowego - 50% oceny
przy czym, aby uzyskać ocenę pozytywną na zaliczenie semestru należy wykazać się osiągnięciami w odniesieniu do każdej z wyżej wymienionych kategorii (nie otrzyma zaliczenia student, który otrzyma 0% w którejś kategorii, czyli nie przejawił żadnej aktywności w jednej z nich)
Za zaliczenie 60 godzin zajęć, czyli osiągnięcie zakładanych efektów uczenia się, student otrzymuje 2 ECTS.
2. Ponadto lektor określi szczegółowe zasady i kryteria zaliczania i poda je do wiadomości studentów na pierwszych zajęciach w danym roku akademickim.
3. W semestrze obejmującym 60 godzin zajęć (30x2 godziny) można opuścić 3 zajęcia bez usprawiedliwienia. Opuszczone zajęcia należy zaliczyć zgodnie z wymaganiami prowadzącego zajęcia; wymagania te lektor podaje do wiadomości studentów na pierwszych zajęciach.
4. Ocena na zaliczenie (oraz punkty ECTS) jest wpisywana do systemu USOS.
5. Ocenę niedostateczną można wpisać jedynie na skutek niesatysfakcjonujących wyników w nauce, potwierdzonych ocenami testu zaliczeniowego, sprawdzianów, prac domowych itp.
6. Student rejestruje się i wyrejestrowuje się z zajęć samodzielnie (w serwisie rejestracji żetonowej) wyłącznie podczas trwania tur rejestracji.
Praktyki zawodowe
brak
Literatura
Szita Szilvia - Pelcz Katlin, MagyarOK. Magyar nyelvkönyv A2+. 2. kötet
Durst Péter, Lépésenként magyarul, Második lépés
Erdősi József-Prileszki Csilla, Halló, itt Magyarország! II.
Słowniki
Materiały własne
W cyklu 2023Z:
Durst Péter, Lépésenként magyarul, Második lépés Słowniki |
W cyklu 2023L:
Durst Péter, Lépésenként magyarul, Második lépés Słowniki |
W cyklu 2024Z:
Durst Péter, Lépésenként magyarul, Második lépés Słowniki |
Uwagi
W cyklu 2023Z:
Studenci, którzy zapisali się na semestr zimowy, na semestr letni zostaną przepisani automatycznie, nawet pomimo braku żetonów, system naliczy opłatę !!! |
W cyklu 2023L:
Studenci, którzy zapisali się na semestr zimowy, na semestr letni zostaną przepisani automatycznie, nawet pomimo braku żetonów, system naliczy opłatę !!! |
W cyklu 2024Z:
Studenci, którzy zapisali się na semestr zimowy, na semestr letni zostaną przepisani automatycznie, nawet pomimo braku żetonów, system naliczy opłatę !!! |
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: