Seminarium magisterskie językoznawcze I 3222-54SJ1S[1]-N
Seminarium dotyczy zagadnień związanych z aktualnymi problemami języka ukraińskiego, w tym gramatyki porównawczej języków słowiańskich, ukraińskiej lingwodydaktyki, teorii przekładu, leksykologii, analizy dyskursu, socjolingwistyki i in.
Na zajęciach zostaną omówione najważniejsze zasady przygotowania pracy dyplomowej, takie jak:
- wybór problematyki i tematu badań, wyznaczenie obiektu i przedmiotu badań, jego celu i zadań;
- metodologia badań lingwistycznych z omówieniem podstawowych metod (opisowa, porównawczo-historyczna, porównawcza, strukturalna z jej głównymi podtypami, metoda badań ilościowych itp.);
- opracowanie literatury naukowej z wybranej problematyki;
- zgromadzenie materiału językowego i jego opracowanie;
- przygotowanie wersji roboczej pracy naukowej;
- redagowanie ostatecznego wariantu tekstu pracy naukowej;
- podstawy cytowania i tworzenia bibliografii do pracy;
- zasady prawa autorskiego.
Opanowanie wiedzy z przedmiotu i napisanie pracy jest podstawą zdobycia tytułu magistra filologii ukraińskiej.
Nakład pracy studenta
30 godz. w sali – 1 ECTS
10 godz. przygotowanie do zajęć i 20 godz. - do zaliczenia (złożenie rozdziału pracy magisterskiej) – 1 ECTS
Łącznie 60 godz. (2 ECTS)
W przypadku braku możliwości prowadzenia zajęć w formie stacjonarnej zajęcia będą odbywać się przy użyciu narzędzi komunikacji na odległość zalecanych przez Uniwersytet Warszawski (Zoom, Google Classroom).
W cyklu 2025Z:
Seminarium dotyczy zagadnień związanych z aktualnymi problemami języka ukraińskiego, w tym gramatyki porównawczej języków słowiańskich, ukraińskiej lingwodydaktyki, teorii przekładu, leksykologii, analizy dyskursu, socjolingwistyki i in. Na zajęciach zostaną omówione najważniejsze zasady przygotowania pracy dyplomowej, takie jak: - wybór problematyki i tematu badań, wyznaczenie obiektu i przedmiotu badań, jego celu i zadań; - metodologia badań lingwistycznych z omówieniem podstawowych metod (opisowa, porównawczo-historyczna, porównawcza, strukturalna z jej głównymi podtypami, metoda badań ilościowych itp.); - opracowanie literatury naukowej z wybranej problematyki; - zgromadzenie materiału językowego i jego opracowanie; - przygotowanie wersji roboczej pracy naukowej; - redagowanie ostatecznego wariantu tekstu pracy naukowej; - podstawy cytowania i tworzenia bibliografii do pracy; - zasady prawa autorskiego. Opanowanie wiedzy z przedmiotu i napisanie pracy jest podstawą zdobycia tytułu magistra filologii ukraińskiej. Nakład pracy studenta 30 godz. w sali – 1 ECTS 10 godz. przygotowanie do zajęć i 20 godz. - do zaliczenia (złożenie rozdziału pracy magisterskiej) – 1 ECTS Łącznie 60 godz. (2 ECTS) W przypadku braku możliwości prowadzenia zajęć w formie stacjonarnej zajęcia będą odbywać się przy użyciu narzędzi komunikacji na odległość zalecanych przez Uniwersytet Warszawski (Zoom, Google Classroom). |
Rodzaj przedmiotu
seminaria magisterskie
Tryb prowadzenia
w sali
Założenia (opisowo)
Koordynatorzy przedmiotu
Efekty kształcenia
Po ukończeniu kursu student/ studentka:
1. W zakresie wiedzy zna i rozumie:
K_W01 w pogłębionym stopniu terminologię i metodologię badań językoznawczych.
K_W04 w pogłębionym stopniu związki badań filologicznych i ich złożone zależności z innymi dyscyplinami naukowymi.
K_W07 w pogłębionym stopniu kluczowe zagadnienia związane z rozwojem i funkcjonowaniem współczesnego języka ukraińskiego w różnych dziedzinach.
K_W10 język ukraiński w mowie i piśmie zgodnie z wymaganiami określonymi dla poziomu co najmniej B2+ Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego.
K_W12 podstawowe pojęcia i zasady z zakresu ochrony własności intelektualnej i prawa autorskiego.
2. W zakresie umiejętności:
S1_U01 - właściwie dobierać źródła i informacje z nich pochodzące, dokonywać krytycznej analizy, twórczej interpretacji i prezentacji informacji z zakresu języka ukraińskiego
S1_U04 - stosować właściwe metody i narzędzia badawcze w zakresie językoznawstwa ukraińskiego
S1_U07 - formułować i testować hipotezy związane z badaniami w zakresie językoznawstwa ukraińskiego.
S1_U11 – komunikować się na tematy specjalistyczne ze zróżnicowanymi kręgami odbiorców.
S1_U12 - komunikować się w mowie i w piśmie w języku ukraińskim zgodnie z wymaganiami określonymi dla poziomu co najmniej B2+ Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego.
S1_U14 – samodzielnie planować i realizować własne uczenie się przez całe życie.
3. kompetencje społeczne
S1_K01– jest gotów do krytycznej oceny posiadanej wiedzy i odbieranych treści.
Kryteria oceniania
Przedmiot kończy się zaliczeniem na ocenę.
Warunki zaliczenia przedmiotu:
- obecność i przygotowanie do zajęć, tj. przedstawianie kolejnych etapów pracy dyplomowej (opracowanie literatury, zbieranie danych ilustracyjnych etc.)
- prezentacja własnych postępów w napisaniu pracy w formie wypowiedzi, przedstawienia i omawiania części pracy; możliwych wystąpień na konferencjach (np. studenckich).
Podczas wystawiania oceny końcowej stosuje się następujące kryteria:
- osiągnięcie zakładanych efektów kształcenia obejmujących wszystkie istotne aspekty – 5,0 (ocena bardzo dobra)
- osiągnięcie zakładanych efektów kształcenia obejmujących wszystkie istotne aspekty z niewielką liczbą błędów lub nieścisłości – 4,5 (ocena dobra plus)
- osiągnięcie zakładanych efektów kształcenia z pominięciem niektórych (mniej istotnych) aspektów – 4,0 (ocena dobra)
- osiągnięcie zakładanych efektów kształcenia z pominięciem niektórych istotnych aspektów oraz z istotnymi nieścisłościami – 3,5 (ocena dostateczna plus)
- osiągnięcie zakładanych efektów kształcenia z pominięciem istotnych aspektów lub z poważnymi nieścisłościami – 3,0 (ocena dostateczna plus)
- brak osiągnięcia zakładanych efektów kształcenia – 2,0 (ocena niedostateczna)
Student ma prawo do 2 nieusprawiedliwionych nieobecności, każda następna wymaga złożenia usprawiedliwienia. O uznaniu nieobecności decyduje wykładowca.
Forma zaliczenia zajęć, na których student był nieobecny – odrabianie na dyżurach.
Przekroczenie nieobecności usprawiedliwionych i nieusprawiedliwionych na 50% zajęć może być podstawą do niezaliczenia przedmiotu.
Literatura
Literatura jest dobierana indywidualnie, w zależności od
tematu pracy magisterskiej. Zalecane prace, wprowadzające w
tematykę seminarium:
Apanowicz J., Metodologia nauk, Toruń 2003.
Gambarelli G., Łucki Z., Jar przygotowac pracę dypłomową lub doktorską, Kraków 1998.
Grzegorczykowa R., Wstęp do językoznawstwa, Warszawa 2007.
Dalewska-Greń H., Języki słowiańskie, Warszawa 2002.
http://www.uwm.edu.pl/czachor/dyda/poradnik.pdf
Kononenko I., Ukrajinska ta polska mowy: kontrastywne doslidżennia, Warszawa 2012, 2017.
Kozaczuk G., Dudko I., Dyplomna robota z ukrajins’koji mowy, Kyjiw 2006.
Krajewski M., Vademecum autora i wydawcy prac naukowych, Wrocław 2001.
Leuta O., Gonczarow W. Mahisterśke mowoznawcze naukowe doslidżennia: metodyka, metody, napysannia, oformlennia, zahyst, Kyjiw 2005.
M.Pluszcz, Hramatyka ukrajinskoji mowy, Kyjiw 2010.
Pieter J. Ogólna metodologia pracy naukowej, Warszawa 1980.
Suczasna ukrajinska literaturna mowa / za red. A.Hryszczenka, Kyjiw 2002.
Ukrajinska mowa. Encyklopedija, Kyjiw 2000.
Urban S., Ładonski W., Jak napisac dobrą pracę magisterską, Wrocław 2003.
Węglińska M. Jak pisać pracę magisterską, Kraków 1998.
Zaczyński W., Poradnik prac seminaryjnych, dyplomowych, Warszawa 1995.
W cyklu 2025Z:
Literatura jest dobierana indywidualnie, w zależności od tematu pracy magisterskiej. Zalecane prace, wprowadzające w tematykę seminarium: Apanowicz J., Metodologia nauk, Toruń 2003. |
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: