Seminarium magisterskie III 3222-54INT3S-N
Na seminarium omawiane są zagadnienia związane z wyborem tematu pracy magisterskiej, zasadami napisania pracy naukowej, formalną stroną pisania pracy. W pogłębionym stopniu rozpatrywana jest struktura języka, jednostki i poziomy językowe oraz zagadnienia literaturoznawcze. Opanowanie przez studentów metod i kierunków językoznawstwa pomaga rozumieniu relacji, które zachodzą między elementami i płaszczyznami systemu językowego jako uporządkowanego układu. Tematami zajęć są m.in. językoznawstwo teoretyczne i stosowane, synchroniczne i diachroniczne. Studenci piszący prace z dziedziny literaturoznawstwa poznają metody wykorzystania wiedzy o budowie tekstu literackiego i jego elementów (takich jak fabuła, toposy i wątki, konstrukcja bohatera, typ narracji, konwencja gatunkowa) we własnych analizach wybranych tekstów. Przy tym studenci przygotowują się do złożenia całej pracy licencjackiej.
Nakład pracy studenta:
30 godz. w sali – 1 ECTS
180 godz. – pisanie pracy dyplomowej – 6 ECTS
Razem: 7 ECTS
W przypadku braku możliwości prowadzenia zajęć w formie stacjonarnej zajęcia będą odbywać się przy użyciu narzędzi komunikacji na odległość, najprawdopodobniej Google Meet oraz in. zalecanych przez UW.
|
W cyklu 2026Z:
Na seminarium omawiane są zagadnienia związane z wyborem tematu pracy magisterskiej, zasadami napisania pracy naukowej, formalną stroną pisania pracy. W pogłębionym stopniu rozpatrywana jest struktura języka, jednostki i poziomy językowe oraz zagadnienia literaturoznawcze. Opanowanie przez studentów metod i kierunków językoznawstwa pomaga rozumieniu relacji, które zachodzą między elementami i płaszczyznami systemu językowego jako uporządkowanego układu. Tematami zajęć są m.in. językoznawstwo teoretyczne i stosowane, synchroniczne i diachroniczne. Studenci piszący prace z dziedziny literaturoznawstwa poznają metody wykorzystania wiedzy o budowie tekstu literackiego i jego elementów (takich jak fabuła, toposy i wątki, konstrukcja bohatera, typ narracji, konwencja gatunkowa) we własnych analizach wybranych tekstów. Przy tym studenci przygotowują się do złożenia całej pracy licencjackiej. Nakład pracy studenta: W przypadku braku możliwości prowadzenia zajęć w formie stacjonarnej zajęcia będą odbywać się przy użyciu narzędzi komunikacji na odległość, najprawdopodobniej Google Meet oraz in. zalecanych przez UW. |
Koordynatorzy przedmiotu
W cyklu 2026Z: | W cyklu 2025Z: |
Rodzaj przedmiotu
obowiązkowe
Tryb prowadzenia
Założenia (opisowo)
Efekty kształcenia
Student kończący kurs:
1. zna i rozumie w zaawansowanym stopniu:
- w pogłębionym stopniu terminologię i metodologię badań językoznawczych (S1_W01);
- w pogłębionym stopniu główne zagadnienia związane z rozwojem i funkcjonowaniem współczesnego języka ukraińskiego w różnych dziedzinach (S1_W07);
- w pogłębionym stopniu terminologię i metodologię badań literaturoznawczych. (S2_W02)
- w pogłębionym stopniu kluczowe zagadnienia związane z kierunkami rozwoju współczesnej literatury ukraińskiej. (S2_W08)
- język ukraiński w mowie i piśmie zgodnie z wymaganiami określonymi dla poziomu co najmniej B2+ Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego (S2_W10)
- podstawowe pojęcia i zasady z zakresu ochrony własności intelektualnej i prawa autorskiego (S2_W12)
Kryteria oceniania
Warunki zaliczenia przedmiotu (w pierwszym i drugim podejściu):
- aktywny udział w pracach nad projektami badawczymi indywidualnymi;
- przygotowanie rozdziału pracy dyplomowej.
Student ma prawo do 2 nieusprawiedliwionych nieobecności, każda następna wymaga złożenia usprawiedliwienia. O uznaniu nieobecności decyduje wykładowca.
Forma zaliczenia zajęć, na których student był nieobecny – odrabianie na dyżurach.
Przekroczenie nieobecności usprawiedliwionych i nieusprawiedliwionych na 50 proc. zajęć może być podstawą do niezaliczenia przedmiotu.
Literatura
1. H.Dalewska-Greń, Języki słowiańskie, Warszawa 2002.
2. Grzegorczykowa R., Wstęp do językoznawstwa, Warszawa 2007.
3. I.Kononenko, Ukrajinska ta polska mowy: kontrastywne doslidżennia, Warszawa 2012, 2017.
4. Kozaczuk G., Dudko I., Dyplomna robota z ukrajins’koji mowy, Kyjiw 2006.
5. M.Pluszcz, Hramatyka ukrajinskoji mowy, Kyjiw 2010.
6. S. Romaniuk., Ukraiński dyskurs polityczny: analiza lingwistyczna, Warszawa-Iwano-Frankiwśk 2016.
7. S. Romaniuk (red.). Досвід війни. Медійно-дискурсивний простір сучасної України, Warszawa: WUW 2024, https://www.wuw.pl/product-pol-19651
8. O. Seliwanowa, Suczasna lingwistyka: napriamy ta problemy, Poltawa 2008.
9. Suczasna ukrajinska literaturna mowa / za red. A.Hryszczenka, Kyjiw 2002.
10. Szejko W., Kusznarenko N., Orhanizacija ta metodyka naukowo-doslidnoji dijalnosti, Kyjiw 2003.
11. Ukrajinska mowa. Encyklopedija, Kyjiw 2000.
12. Мова, культура, література у спектрі сучасних українознавчих досліджень, Tом 3, за ред. І.Кононенко, С. Романюк, К. Якубовської-Кравчик, Warszawa 2025, https://www.researchgate.net/publication/403545727_Mova_kultura_literatura_u_spektri_sucasnih_ukrainoznavcih_doslidzen_T_3
13.Assmann Jan, Pamięć kulturowa. Pismo, zapamiętywanie i polityczna tożsamość w cywilizacjach starożytnych, Warszawa 2008.
14. Bourriaud Nicolas, Estetyка relacyjna, Kraków 2012
Butler Judith, Uwikłani w płeć. Feminizm i subwersja tożsamości, Warszawa 2008
15. Witalij Czernećkyj, Kartohrafujuczy postkomunistyczni kultury: Rosija ta Ukrajina w konteksti hlobalizaciji , Kyjiw 2013.
16. Filonenko S.O, Masowa literatura w Ukrajini: dyskurs / gender / żanr: monohrafija, Donećk 2011.
17. Tamara Hundorowa, „Za prawo buty wydymymy, prawo howoryty i prawo isnuwaty sohodni j boreťsia moja Ukrajina”, https://krytyka.com/ua/articles/tamara-hundorova-za-pravo-buty-vydymymy-pravo-hovoryty-i-pravo-isnuvaty-sohodni-i-boretsia-moia-ukraina.
|
W cyklu 2026Z:
1. H.Dalewska-Greń, Języki słowiańskie, Warszawa 2002. Dodatkowa literatura przedmiotu dobierana w zależności od zainteresowań studentów. |