Nauka języka białoruskiego VI 3221-S1-FBA-NJBVI32
Zajęcia stanowią kontynuację nauki języka białoruskiego w oparciu o analizę leksykalną i gramatyczną tekstów pisanych i mówionych, w tym także tekstów fachowych, zawierających słownictwo specjalistyczne.
Praca nad tekstem służy zapoznaniu studentów z określonymi sposobami konstruowania złożonych wypowiedzi w języku białoruskim o charakterze oficjalnym, zwiększeniu zasobów leksykalnych studentów oraz poznaniu zaawansowanych problemów językowych, w tym użyciu konstrukcji typu abvinavaczvać u czym?, uzbudzić sudovy praces, vyniesci prysud u administracyjnym paradku, prysudzić da 5 hadou zniavolennia, zmahacca z sarhanizavanaj złaczynnasciu, vieryć u Boha, malicca (kamu?) Bohu, malicca (na szto?) na kryż. Uwaga zwracana będzie także na homonimy międzyjęzykowe w zakresie leksyki prawniczej i handlowej i związane z tym problemy tłumaczeniowe. Na bazie materiału leksykalnego zawartego w analizowanych tekstach studenci wykonują szereg ćwiczeń (w tym mówionych i pisanych) oraz przygotowują własne, rozbudowane wypowiedzi problemowe. Uzupełnienie niezbędnej do wykonywania ćwiczeń wiedzy stanowi nauka zagadnień gramatycznych i ortograficznych, takich jak: pisownia abrewiatur związanych z gospodarką i finansami, czas czasowników, pisownia wielkiej i małej litery w nazwach świąt i obrzędów religijnych, konstrukcje czynne i bierne, tworzenie przymiotników od nazw geograficznych, a także formy wołacza.
Główny materiał do zajęć stanowią różnego rodzaju dokumenty i analizy o charakterze oficjalnym i fachowym (w tym teksty ustaw i regulacji prawnych, umów handlowych itp.) oraz obszerne teksty problemowe dotyczące obrzędowości i geografii Białorusi. Studenci poznają leksykę związaną w szczególności z systemem prawnym i sądowniczym (w tym sądami różnych instancji i kodeksem karnym), procedurami odwoławczymi, skargami kasacyjnymi, prawem międzynarodowym i służbami mundurowymi (policją / milicją), gospodarką narodową, głównymi gałęziami przemysłu, sektorem rolniczym, prawem budowlanym, handlem międzynarodowym, systemem bankowym, systemem wyznaniowym, religią i obrzędowością w Polsce i na Białorusi (w tym głównymi świętami religijnymi i ludowymi), geografią (w tym ukształtowaniem powierzchni, rejonami geograficznymi, specyfiką poszczególnych państw i kontynentów). Poprzez liczne dyskusje prowadzone na zajęciach (dotyczące na przykład takich problemów jak tolerancja religijna, stosunki międzynarodowe, system karno-sądowy w Polsce i na Białorusi) kształtowana jest w studentach umiejętność argumentowania i kontrargumentowania, komunikowania złożonych problemów i wniosków w języku białoruskim. Studenci przygotowują samodzielne opracowania (pisemne oraz ustne – w formie referatów) w języku białoruskim związane z omawianymi zagadnieniami i zawarte w nich tezy poddają ogólnej dyskusji.
Przykładowe bloki tematyczne:
Prawo
Najważniejsze akty prawne. System prawny.
Konstytucja.
Czyn zabroniony i jego rodzaje. Rodzaje kar.
Sądy różnych instancji. Rozprawa sądowa, strony w sądzie.
Kodeks wykroczeń.
Kodeks karny.
Aktualne problemy prawne (prawa człowieka, kara śmierci, piractwo internetowe, prawa autorskie, aborcja, eutanazja i inne).
Skróty i skrótowce prawnicze.
Konstrukcje powiązane z tematem.
Aspekt czasownika ze szczególnym uwzględnieniem czasowników dwuaspektowych.
Polsko-białoruskie homonimy międzyjęzykowe.
Kancelaryzmy i zwroty utarte.
Imiesłów przymiotnikowy.
Interpunkcja w zdaniach z imiesłowem przymiotnikowym.
Trudne przypadki dopełniacza rzeczowników wszystkich deklinacji.
Konstytucja Republiki Białorusi.
System sądowniczy Republiki Białorusi.
Białoruski system prawny.
Kodeks karny i kodeks wykroczeń Republiki Białorusi.
Kara śmierci na Białorusi.
Gospodarka
Gospodarka narodowa. Budżet, PKB, skarb państwa.
Waluta. Inflacja, deflacja, denominacja.
Sektory gospodarki: rolniczy, przemysłowy, usługowy.
Handel – eksport, import, wewnętrzny, międzynarodowy, hurtowy, detaliczny.
Budownictwo / nieruchomości.
System bankowy i usługi bankowe.
Finanse – przychód, dochód, rodzaje podatków dla osób fizycznych i prawnych.
Aktualne tematy gospodarcze.
Rodzaj wyrazów zapożyczonych.
Trudne przypadki prozodii.
Trudne przypadki odmiany liczebników.
Frazeologizmy oraz zwroty utarte.
Skrótowce związane z gospodarką i finansami: WTO, PKB, VAT i inne.
Imiesłów przysłówkowy. Interpunkcja w zdaniach z imiesłowem przysłówkowym.
Gospodarka Białorusi.
Rozwój sektorów gospodarczych na Białorusi.
Sektor prywatny a państwowy na Białorusi.
Handel na Białorusi, najważniejsze przedsiębiorstwa Białorusi.
Import i eksport towarów na Białorusi.
Rodzaje działalności gospodarczej na Białorusi: spółki, firmy, dzialalność jednoosobowa, rzemieślnicy i inne.
Analiza autentycznych ogłoszeń kupna/sprzedaży nieruchomości na Białoruski.
Bankowość i wymiana walut.
NAKŁAD PRACY STUDENTA – BILANS PUNKTÓW ECTS
Obciążenie studenta na zajęciach wymagających bezpośredniego udziału nauczycieli akademickich: 60 godz. ECTS: 4, w tym:
Udział w zajęciach 60 godz. - 2 ECTS
Obciążenie studenta związane z nauką samodzielną: 45 godz. i przygotowanie do zaliczenia 15 godz. - 2 ECTS
Tryb prowadzenia
Koordynatorzy przedmiotu
W cyklu 2023L: | W cyklu 2024L: |
Efekty kształcenia
Wiedza: absolwent zna i rozumie
- w zaawansowanym stopniu funkcjonowanie języka w różnych kontekstach,
m.in. literatury, kultury, religii, historii, sztuki, polityki, gospodarki oraz mediów,
- w zaawansowanym stopniu naturę języka oraz rozumie wpływ przemian historyczno-kulturowych na jego rozwój.
Umiejętności: absolwent potrafi
- wyszukiwać, analizować, oceniać, selekcjonować i użytkować informacje
z wykorzystaniem źródeł różnojęzycznych, w tym źródeł internetowych,
- porozumiewać się z wykorzystaniem różnych kanałów i technik komunikacyjnych w języku polskim i wybranym języku obcym,
- przygotować poprawne, klarowne i spójne prace pisemne w języku polskim i obcym na wybrane tematy,
- przygotować wystąpienia ustne w języku polskim i obcym dotyczące zagadnień szczegółowych, z wykorzystaniem ujęć teoretycznych, a także różnych źródeł posługiwać się językiem obcym na poziomie wskazanym w opisie przedmiotu,
- planować i organizować pracę indywidualną oraz współdziałać w zespole (także w ramach zadań o charakterze interdyscyplinarnym),
- samodzielnie planować i realizować własne uczenie się przez całe życie.
Kompetencje społeczne: absolwent jest gotów do
- krytycznej oceny posiadanej wiedzy i odbieranych treści,
- prawidłowej identyfikacji i rozstrzygania dylematów zawodowych zgodnie z tradycjami i zasadami etyki zawodowej.
Kryteria oceniania
Warunki dopuszczenia do zaliczenia końcowego:
- systematyczne przygotowanie na zajęcia zadanego materiału
- terminowe wykonywanie prac domowych i testów kontrolnych
- aktywny udział w pracach nad prezentacjami, wystąpieniami indywidualnymi i grupowymi
Zaliczenie składa się z części pisemnej w formie testu gramatyczno-leksykalnego oraz zadanie tłumaczeniowego.
kryteria: znajomość struktur gramatycznych, słownictwa i ortografii.
Progi procentowe przy ocenie testu:
60% – 68% - 3
69% - 77% - 3,5
78% - 86% - 4
87% - 95% - 4,5
96% - 98 % - 5
99% -100% - 5!
Dopuszcza się maksymalnie 2 nieusprawiedliwione nieobecności na zajęciach.Dopuszcza się maksymalnie 2 nieusprawiedliwione nieobecności na zajęciach każda następna wymaga złożenia usprawiedliwienia. O uznaniu nieobecności decyduje wykładowca. Przekroczenie nieobecności usprawiedliwionych i nieusprawiedliwionych na 50% zajęć może być podstawą do niezaliczenia przedmiotu. Warunki zaliczenia przedmiotu w terminie poprawkowym są takie same jak w terminie I.
Literatura
1. N. Haurosz, M. Kawalowa, Ł. Kacapaj, Suczasnaja biełaruskaja literaturnaja mowa. Praktycznyja zaniatki, Mińsk 1995.
2. D. Kliabanau, Krok da kroku znajomimsia z Biełarussiu, Kraków 2010.
3. W. I. Iuczankau, Biełaruski prawapis u apornych schiemach, Mińsk 2013.
4. W. P. Krasniej, Biełaruskaja mowa u tablicach i schiemach, Mińsk 2015.
5. red. A.A. Łukaszanca, Biełaruski arfahraficzny słounik, Mińsk 2012.
6. W. I. Iuczankau, Biełaruskaja arfahrafija: apaviadanni i historyi, Mińsk 2010.
7. A. Kłyszka, Bełaruska-polski razmounik, Mińsk 1992.
8. red. L.J. Siamieszka, Haworym pa-biełarusku, Mińsk 1999.
9. L. Barszczeuski, Białorusko-polski słownik tematyczno-terminologiczny, Mińsk 2014.
10. B. Lepieszu, Ł. Małażaj, K. Paniucicz, Praktykum pa biełaruskaj movie, Mińsk 2010.
11. Czasopisma: Biełaruś, Zwiazda, i gazety: Hołas Radzimy.
12. Materiały własne.
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: