Współczesna leksykografia 3200-M1-2WL
Celem zajęć jest zapoznanie studentów z warsztatem pracy leksykografa oraz przygotowanie ich do prowadzenia samodzielnych badań z zakresu leksykografii.
Program zajęć obejmuje następujące treści:
- Przedmiot i zakres leksykografii
- Typologia słowników
- Charakterystyka słowników specjalistycznych
- Proces tworzenia i anatomia słownika
- Współczesne badania leksykograficzne
Dopuszczalne są dwie nieusprawiedliwione nieobecności w semestrze. W przypadku większej liczby nieobecności wykładowca ustala formę zaliczenia materiału z zajęć.
Podstawą zaliczenia przedmiotu jest:
- wykonywanie zadań podczas zajęć (30h, 1ECTS)
- przygotowanie glosariusza/ bazy terminologicznej (30h, 1 ECTS)
- czytanie i analiza lektur, przygotowanie prezentacji z zakresu leksykografii i/lub przygotowanie do testu końcowego (60h, 2 ECTS).
W cyklu 2023L:
Celem zajęć jest zapoznanie studentów z warsztatem pracy leksykografa oraz przygotowanie ich do prowadzenia samodzielnych badań z zakresu leksykografii. Program zajęć obejmuje następujące treści: - Przedmiot i zakres leksykografii - Typologia słowników - Charakterystyka słowników specjalistycznych - Proces tworzenia i anatomia słownika - Współczesne badania leksykograficzne Dopuszczalne są dwie nieusprawiedliwione nieobecności w semestrze. W przypadku większej liczby nieobecności wykładowca ustala formę zaliczenia materiału z zajęć. Podstawą zaliczenia przedmiotu jest: |
W cyklu 2024L:
Celem zajęć jest zapoznanie studentów z warsztatem pracy leksykografa oraz przygotowanie ich do prowadzenia samodzielnych badań z zakresu leksykografii. Program zajęć obejmuje następujące treści: - Przedmiot i zakres leksykografii - Typologia słowników - Charakterystyka słowników specjalistycznych - Proces tworzenia i anatomia słownika - Współczesne badania leksykograficzne Dopuszczalne są dwie nieusprawiedliwione nieobecności w semestrze. W przypadku większej liczby nieobecności wykładowca ustala formę zaliczenia materiału z zajęć. Podstawą zaliczenia przedmiotu jest: |
Założenia (opisowo)
Koordynatorzy przedmiotu
Rodzaj przedmiotu
W cyklu 2023L: nieobowiązkowe | Ogólnie: obowiązkowe | W cyklu 2024L: nieobowiązkowe |
Tryb prowadzenia
Efekty kształcenia
Wiedza
Absolwent zna i rozumie:
K2_W01 złożoną strukturę języka jako systemu
K2_W03 specjalistyczną terminologię z dziedziny językoznawstwa
K2_W05 główne kierunki rozwoju i współczesne tendencje badawcze w zakresie językoznawstwa oraz główne ośrodki badawcze językoznawstwa
K2_W07 metody badawcze stosowane w językoznawstwie
K2_W10 rolę języka w komunikacji między ludźmi i kulturami
S2.3_W01 strukturę języka rodzimego (A) oraz dwóch języków obcych (B i C);
S2.3_W02 kluczowe pojęcia subdziedzin językoznawstwa (w szczególności terminologii i translatoryki);
S2.3_W04 główne kierunki rozwoju i tendencje badawcze oraz główne ośrodki badawcze językoznawstwa (w szczególności terminologii i translatoryki);
Umiejętności
Absolwent potrafi:
K2_U01 wykorzystać zdobytą wiedzę w celu przeprowadzenia prac badawczych w dziedzinie językoznawstwa przy zastosowaniu odpowiedniej metodologii
K2_U04 wyszukiwać, analizować, oceniać i selekcjonować informacje w języku ojczystym i językach obcych
K2_U05 używać zaawansowanych narzędzi badawczych językoznawstwa oraz dobierać metody badawcze odpowiednio do podejmowanych problemów
K2_U07 porozumiewać się w języku rodzimym i obcym w różnych sytuacjach zawodowych ze specjalistami, stosując w tym celu
K2_U11 samodzielnie zdobywać wiedzę z zakresu językoznawstwa oraz oceniać przydatność poznanych metod, praktyk i procedur we własnej działalności zawodowej
S2.3_U01 wykorzystywać posiadaną wiedzę w zakresie językoznawstwa (w szczególności terminologii i translatoryki) w działalności badawczej i zawodowej;
S2.3_U03 właściwie dobierać źródła i informacje oraz stosować adekwatne metody i narzędzia do rozwiązywania złożonych zadań terminologicznych i translacyjnych oraz innowacyjnie wykonywać tego typu zadania w warunkach nie w pełni przewidywalnych;
S2.3_U04 formułować i testować hipotezy oraz prezentować wyniki swoich obserwacji i analiz, a także wydawać sądy w zakresie językoznawstwa (w szczególności terminologii i translatoryki);
S2.3_U07 samodzielnie planować i realizować własne kształcenie z wykorzystaniem znajomości języków obcych oraz ukierunkowywać innych w tym zakresie;
S2.3_U08 dokonać tłumaczenia tekstu pisemnego lub ustnego w języku A, B i C, przetłumaczyć tekst z języka źródłowego na docelowy, korzystając z baz terminologicznych;
S2.3_U10 tworzyć karty terminologiczne do terminologicznych baz danych, a także kompilować glosariusze specjalistyczne w języku A, B i C;
Kompetencje społeczne
Absolwent jest gotów do:
K2_K01 uznawania znaczenia najnowszej wiedzy dziedzinowej oraz krytycznej oceny odbieranych treści
K2_K03 stałego i aktywnego uczestnictwa w życiu kulturalnym z wykorzystaniem tradycyjnych i nowoczesnych form i środków przekazu
K2_K05 uznawania znaczenia wiedzy w rozwiązywaniu problemów poznawczych i praktycznych oraz zasięgania opinii ekspertów
S2.3_K01 krytycznej oceny posiadanej wiedzy i odbieranych treści, a także zasięgania opinii ekspertów z zakresu językoznawstwa (w szczególności terminologii i translatoryki) przy rozwiązywaniu teoretycznych i praktycznych problemów terminologicznych i translacyjnych;
S2.3_K03 wypełniania zobowiązań społecznych i działania na rzecz interesu społecznego wiążącego się z efektywnym wykorzystaniem wiedzy z zakresu językoznawstwa (w szczególności terminologii i translatoryki);
S2.3_K07 stosowania adekwatnych, uargumentowanych naukowo kryteriów oceny różnych zasobów terminologicznych oraz różnych gatunków tłumaczonych tekstów
Kryteria oceniania
Według grup (patrz niżej).
Praktyki zawodowe
Brak.
Literatura
Według grup (patrz niżej).
W cyklu 2023L:
Jak w opisie „Informacje o grupie”. |
W cyklu 2024L:
Jak w opisie „Informacje o grupie”. |
Uwagi
W cyklu 2023L:
W przypadku braku możliwości prowadzenia zajęć w formie stacjonarnej, |
W cyklu 2024L:
W przypadku braku możliwości prowadzenia zajęć w formie stacjonarnej, |
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: