Kształcenie kompetencji komunikacyjnych języka C - francuski, poz.3 3200-L2-KKKCF3
Zajęcia przeznaczone są dla studentów II roku studiów I stopnia, dla których język francuski jest językiem C specjalności.
W trakcie zajęć Kształcenie kompetencji komunikacyjnych w roku II, nauka języka francuski wybranego spośród oferowanych języków jest kontynuowana po roku I od poziomu B2+. Celem przedmiotu w roku II jest dalsze kształtowanie i doskonalenie kompetencji językowo-komunikacyjnej języka francuski na poziomie C1 w skali biegłości językowej według Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego Rady Europy (ESOKJ) pod koniec pierwszego roku studiów.
W procesie nauczania podczas roku II kładzie się dalszy i ciągły nacisk na harmonijny i zintegrowany rozwój kompetencji komunikacji językowej, kompetencji pragmatycznej, socjolingwistycznej, oraz kompetencji interkulturowych i metalingwistycznych tj. mówienia i wymowy, pisania, rozumienia ze słuchu i czytania ze zrozumieniem, jak również w zakresie znajomości leksyki i struktur gramatyczno-składniowych na poziomie C1 dla roku drugiego. Kurs obejmuje zagadnienia zgodne z poziomem zaawansowania znajomości języka francuski, ukierunkowane na potrzeby studiów kierunku Lingwistyka Stosowana, w szczególności związane z pracą w dziedzinach akademickich, glottodydaktycznych i translatorskich.
Przedmiot w drugim drugim roku składa się z modułów tematycznych obejmujących nastepujące zakresy kompetencji komunikacyjnych:
WYPOWIEDZ PISEMNA – écrit court
WYPOWIEDZ USTNA
PISANIE AKADEMICKIE – écrit long
Celem przedmiotu jest kontynuacja dalszego kształtowania i doskonalenia kompetencji językowej, w tym:
- kompetencji leksykalnej (dalszego poszerzania wiedzy i umiejętności w zakresie stosowania słownictwa przewidzianego programem nauczania na poziomie C1 ESOKJ w roku II);
- kompetencji gramatycznej (dalszej pracy nad rozumieniem i wypowiadaniem się przy użyciu prawidłowo skonstruowanych wyrażeń i zdań w oparciu o zasady gramatyczne omawiane na zajęciach w roku II);
- kompetencji fonologicznej (kontynuowanie kształtowania umiejętności poprawnej artykulacji dźwięków języka francuski, dalszego opanowywania i ćwiczenia rytmiki i intonacji);
- kompetencji dyskursywnej (organizowania spójnej logicznie i gramatycznie wypowiedzi ustnej i pisemnej w języku francuski na poziomie C1 ESOKJ).
- kompetencji funkcjonalnej i socjolingwistycznej (dalszego kształtowania umiejętności dostosowania określonych środków wyrazu do sytuacji komunikacyjnych i odbiorcy, w kontekście wybranych aspektów kulturowych dotyczących języka francuski na poziomie biegłości C1 ESOKJ),
Godziny kontaktowe w roku: 180 godz.
Praca własna studenta:
• czytanie/przyswajanie zadanych materiałów pisemnych – 30 godz.
• prace domowe z zakresu gramatyki praktycznej – 20 godz.
• tworzenie prac pisemnych i prezentacji ustnych – 40 godz.
• przygotowanie do egzaminu – 10 godz.
Całkowita ilość godzin pracy własnej: 100 godzin.
W przypadku braku możliwości prowadzenia zajęć w formie stacjonarnej, zajęcia będą się odbywać przy użyciu narzędzi komunikacji na odległość zalecanych przez Uniwersytet Warszawski.
Rodzaj przedmiotu
Tryb prowadzenia
zdalnie
Założenia (opisowo)
Koordynatorzy przedmiotu
Efekty kształcenia
WIEDZA:
- posiada wiedzę z zakresu wiadomości o języku na poziomie C1, zna strukturę języka jako systemu, rozumie jego specyfikę (K1_W01);
- zna struktury morfologiczno-składniowe, rozumie wypowiedzi ustne i prawidłowo interpretuje teksty pisemne na poziomie C1; zna definicje słów, ich synonimy oraz idiomy języka francuski, ma utrwaloną wiedzę leksykalną i gramatyczną z tematów wskazanych w opisie przedmiotu; zna specyfikę wymowy języka francuski.(K1_W01)
- rozumie kompleksową naturę języka francuski oraz jego złożoność na poziomie C1 (K1_W03)
- zna i rozumie elementy kultury obszaru języka francuski, rozumie rolę języka w komunikacji międzyludzkiej i kulturowej (K1_W07, K1_W10)
- zna i rozumie różnice kulturowe będące istotnym czynnikiem kształtowania się społeczeństw wielokulturowych we współczesnym świecie, zna w ogólnym zarysie realia społeczno-ekonomiczne i prawne w obszarach związanych ze studiowanym językiem francuski (K1_W11)
UMIEJĘTNOŚCI
- ma umiejętności językowe na poziomie C1 według ESOKJ, również w typowych sytuacjach profesjonalnych wymagających znajomości technik, strategii i różnych kanałów komunikacyjnych (K1_U05, K1_U09)
- potrafi krytycznie analizować teksty jako wytwory kultury, potrafi wyszukiwać, analizować, oceniać i selekcjonować autentyczne teksty w języku francuski na poziomie C1 oraz rozwijać umiejętności profesjonalne w zakresie tego języka (K1_U01);
- potrafi rozpoznawać charakterystyczne elementy kulturowe oraz właściwie interpretować zjawiska dotyczące języka francuski, potrafi odpowiednio zareagować w każdej sytuacji komunikacyjnej odpowiednio do kontekstu kulturowego, używając zwyczajowych zwrotów (K1_U03);
- posiada umiejętność przygotowania prac pisemnych w języku francuski w zakresie wprowadzanych zagadnień (K1_U06);
- posiada umiejętność przygotowania wystąpień ustnych w języku francuski w oparciu o odpowiednio dobrane materiały źródłowe (K1_U07).
- potrafi określić priorytety i zaplanować działania służące do realizacji konkretnych zadań językowych, komunikacyjnych i zawodowych w języku francuski, rozumie potrzebę samokształcenia i konieczność ustawicznego podnoszenia kwalifikacji (K1_U12)
- potrafi rozwiązywać problemy i wykonywać zadania językowe w języku francuski na poziomie kompetencji C1 w warunkach nie w pełni przewidywalnych przez dokonanie oceny sytuacji oraz dobór właściwych metod i narzędzi (K1_U13)
KOMPETENCJE SPOŁECZNE
- jest gotów do współdziałania i pracy w grupie, przyjmując w niej różne role i dbając o przestrzeganie zasad komunikacji w języku francuski (K1_K06);
- jest gotów do adekwatnego identyfikowania i rozstrzygania dylematów komunikacji w języku francuski i polskim, spowodowanych asymetrią systemów językowych i różnicami kulturowymi (K1_K01);
- jest gotów do uczestnictwa w życiu kulturalnym Polski i kraju francuski na rzecz promowania obu kultur, korzystając zarówno z tradycyjnych jak i nowoczesnych form i środków przekazu (K1_K03).
- jest gotów podejmować działania w komunikacji międzyjęzykowej służące zachowaniu dziedzictwa kulturowego Polski i krajów francuskojęzycznych (K1_K04)
Kryteria oceniania
Metody dydaktyczne podające: opis, pogadanka, objaśnienia, omawianie, anegdoty, omawianie błędów;
Metody dydaktyczne poszukujące: problemowa (rozwiązywanie problemów), ćwiczeniowa oparta na wykorzystaniu różnych źródeł wiedzy, analiza tekstów źródłowych, zadania, pytania i odpowiedzi, analiza przypadku;
Metody dydaktyczne eksponujące: odgrywanie scenek i dialogów sytuacyjnych, symulacja, przygotowanie prezentacji;
Metody pracy: zajęcia w grupie/w parach/praca (domowa) indywidualna, konsultacje indywidualne, ćwiczenia (leksykalno-gramatyczne), dyskusje, słuchanie/czytanie (ze zrozumieniem), samodzielna analiza tekstu specjalistycznego; prezentacje.
Literatura
- Berchoud Marie-José, 2008, Les épreuves sur texte : le résumé, le commentaire, l'analyse de texte, La Documentation Française
- Bentolia A. 2002, Vocabulaire. Paris. Nathan
- Birks R. 1998, Le français en gros plans. Paris. Didier
- Cotentin-Rey G. 1991, Le résumé, Paris, CLE International
- Crépin F. 1994, Français. Méthodes et techniques. Paris, Nathan
- Dubost M., Turque C. 2014, Améliorer Son Expression Écrite et Orale, Ellipses
- Lesot A, 2018, Bescherelle poche Mieux rédiger : L'essentiel pour améliorer son expression, Hatier
- Lesot A, 2013, Bescherelle Le vocabulaire pour tous : Ouvrage de référence sur le lexique français, Hatier
- Le Lay J. 2016, Savoir rediger, Larousse, Paris
- Matteï P, 2015, Apprendre à rédiger, Librio
- Niquet G. 1987, Structurer sa pensée, structurer sa phrase. Paris. Hachette
- Peyroutet C. Desaintghislain C, 2015, L'expression écrite, Nathan
- Spicher A. 2011, Bien Ecrire bien Rédiger, Ellipses
- Sabbah H. 1991, Le résumé initiation, Paris, Hatier
- Samuel P., Lancien B. 2017, J'assure à l'oral. Pour une prise de parole efficace, Ellipses
- Stalloni Y. 1998, La Contraction de Texte : Méthodes, Exercices et Epreuves, Ellipses
- Artykuły prasowe
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: