Modułowy przedmiot fakultatywny:Wielojęzyczność – kluczowe zagadnienia i perspektywy 3200-L1-MPF-WKZ
Kurs oferuje przystępne wprowadzenie do sposobów, w jakie wielojęzyczność funkcjonuje w jednostkach, w społecznościach i w społeczeństwach. Studenci poznają, jak ludzie uczą się wielu języków i nimi zarządzają, jak mózg wspiera te umiejętności oraz jak codzienne praktyki, takie jak przełączanie kodów, wpływają na komunikację. Przeanalizujemy także postawy wobec języków, dynamikę życia w rodzinach i szkołach wielojęzycznych oraz rolę mobilności i globalizacji w kształtowaniu zróżnicowanych językowo obszarów. Zwrócimy uwagę na politykę językową, komunikację cyfrową oraz wymagania wielojęzyczności we współczesnych miejscach pracy. Pod koniec kursu studenci będą potrafili obserwować i opisywać zjawiska wielojęzyczności, wykorzystując podstawowe narzędzia analityczne.
Lista szczegółowych zagadnień poruszanych w trakcie zajęć obejmuje:
Nabywanie wielojęzyczności: ścieżki rozwojowe
Procesy uczenia się w kontekście wielojęzyczności
Neurolingwistyczne perspektywy badań nad wielojęzycznością
Przełączanie kodów i codzienne praktyki wielojęzyczne
Postawy i ideologie językowe
Rodziny i społeczności wielojęzyczne
Wielojęzyczność w szkołach
Migracja, mobilność i wielojęzyczne miasta
Angielski jako lingua franca i komunikacja globalna
Polityka językowa
Wielojęzyczność w przestrzeniach cyfrowych
Wielojęzyczność w miejscu pracy
Badanie zjawisk wielojęzyczności
Nakład pracy studenta - 75 godz. - 3 ptk. ECTS
Rodzaj przedmiotu
Tryb prowadzenia
Założenia (opisowo)
Koordynatorzy przedmiotu
Efekty kształcenia
Wiedza
K1_W02 zna podstawową terminologię z zakresu badań nad wielojęzycznością,
K1_W04 zna w zarysie główne kierunki rozwoju i najważniejsze nowe osiągnięcia naukowe w zakresie badań nad wielojęzycznością,
K1_W05 zna i rozumie specyfikę współczesnych paradygmatów językoznawstwa mających zastosowanie w badaniach nad wielojęzycznością,
K1_W06 zna i rozumie powiązania badań nad wielojęzycznością z innymi dziedzinami nauki i dyscyplinami naukowymi,
Umiejętności
K1_U01 potrafi krytycznie analizować teksty z zakresu badań nad wielojęzycznością oraz rozwijać umiejętności profesjonalne w tym w zakresie,
K1_U02 posiada elementarne umiejętności badawcze, potrafi formułować problemy badawcze oraz potrafi używać narzędzi badawczych językoznawstwa stosowanego (w zakresie badań nad wielojęzycznością); potrafi odpowiednio dobrać metody pozwalające na rozwiązywanie problemów w obrębie badań nad wielojęzycznością,
K1_U06 posiada umiejętność przygotowania prac pisemnych na tematy związane z wielojęzycznością z wykorzystaniem podstawowych teorii z zakresu językoznawstwa stosowanego
K1_U07 posiada umiejętność przygotowania wystąpień ustnych w oparciu o odpowiednio dobrane materiały źródłowe z wykorzystaniem podstawowych ujęć teoretycznych z zakresu badań nad wielojezycznością
K1_U10 potrafi odpowiednio zastosować wiedzę teoretyczną z zakresu badań nad wielojęzycznością w typowych sytuacjach profesjonalnych, w tym w projektach zespołowych, również w projektach o charakterze interdyscyplinarnym,
K1_U11 potrafi samodzielnie zdobywać wiedzę z zakresu badań nad wielojęzycznością, kierując się wskazówkami opiekuna naukowego; umie ocenić przydatność poznanych metod, praktyk i procedur do własnej działalności zawodowej,
Kompetencje społeczne
K1_K02 jest gotów do krytycznej oceny własnego stanu wiedzy w zakresie badań nad wielojęzycznością,
K1_K04 jest gotów podejmować działania w komunikacji międzyjęzykowej/wielojęzycznej służące zachowaniu dziedzictwa kulturowego danego regionu lub kraju,
K1_K06 jest gotów do współdziałania i pracy w grupie, przyjmując w niej różne role (w tym rolę mediatora językowego i kulturowego) i dbając o przestrzeganie zasad etyki zawodowej.
Kryteria oceniania
udział w dyskusjach podczas zajęć - 20%
opracowanie dwóch mini-projektów - 40% + 40%
Dozwolone dwie nieusprawiedliwione nieobecności.
Zasady zaliczania w sesji poprawkowej nie ulegaja zmianie.
Praktyki zawodowe
brak
Literatura
Aronin, Larissa & Singleton, David. Multilingualism. Amsterdam & Philadelphia: John Benjamins, 2012.
Edwards, John. Multilingualism: Understanding Linguistic Diversity. London & New York: Continuum / Bloomsbury, 2012.
Auer, Peter & Wei, Li (Eds.). Handbook of Multilingualism and Multilingual Communication. Berlin & New York: Mouton de Gruyter, 2007.
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: