Kształcenie kompetencji komunikacyjnych języka C - szwedzki, poz.2 3200-L1-KKKCS2
Zajęcia przeznaczone są dla studentów I roku studiów I stopnia, dla których język szwedzki jest językiem C specjalności. W trakcie zajęć Kształcenie kompetencji komunikacyjnych w semestrze II, nauka języka szwedzkiego wybranego spośród oferowanych języków rozpoczyna się od poziomu A2 według ESOKJ.
Celem przedmiotu jest dalsze kształtowanie i doskonalenie kompetencji językowo-komunikacyjnej języka szwedzkiego na poziomie B1+ w skali biegłości językowej według Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego Rady Europy (ESOKJ) pod koniec semestru drugiego pierwszewgo roku studiów. W procesie nauczania kładzie się nacisk na harmonijny i zintegrowany rozwój kompetencji komunikacji językowej, kompetencji pragmatycznej, socjolingwistycznej, oraz kompetencji interkulturowych i metalingwistycznych tj. mówienia i wymowy, pisania, rozumienia ze słuchu i czytania ze zrozumieniem, jak również w zakresie znajomości leksyki i struktur gramatyczno-składniowych na poziomie docelowym dla semestru drugiego (B1+). Kurs obejmuje zagadnienia zgodne z poziomem zaawansowania znajomości języka szwedzkiego, ukierunkowane na potrzeby studiów kierunku Lingwistyka Stosowana, w szczególności związane z pracą w dziedzinach akademickich, glottodydaktycznych i translatorskich.
Przedmiot w semestrze drugim składa się z modułów tematycznych:
(1) gramatyka praktyczna, (2) Słownictwo, słuchanie, czytanie i mówienie (3) Mówienie i pisanie
Celem powyższych komponentów jest kształtowanie i doskonalenie kompetencji językowej, w tym:
- kompetencji leksykalnej i semantycznej (dalszego pogłębiania wiedzy i umiejętności w zakresie stosowania podstawowego słownictwa, organizacji znaczenia słów i struktur wyrazowych zastosowanych w danym kontekście, przy zastosowaniu pewnych omówień i uproszczeń w obrębie większości tematów związanych z życiem codziennym na poziomie B1+)
- kompetencji gramatycznej (rozumienia i wypowiadania się przy użyciu prawidłowo skonstruowanych wyrażeń i zdań w oparciu o podstawowe zasady gramatyczne omawiane na zajęciach w semestrze drugim);
- kompetencji fonologicznej (dalsze kształtowanie umiejętności poprawnej artykulacji dźwięków języka szwedzkiego w sposób jasny i zrozumiały dla odbiorcy, oraz pogłębiania opanowania podstaw rytmiki i intonacji);
- kompetencji ortograficznej i tekstualnej (dalszego poszerzania znajomości oraz umiejętności stosowania zasad pisowni i interpunkcji obowiązujących w języku szwedzkiego, oraz komponowania klarownego i zrozumiałego tekstu pisanego)
- kompetencji dyskursywnej i funkcjonalnej (organizowania spójnej logicznie i gramatycznie wypowiedzi ustnej i pisemnej w języku SZWEDZKIEGO w celu komunikacyjnym na poziomie B1+ wg. ESOKJ).
- kompetencji funkcjonalnej i socjolingwistycznej (umiejętności dostosowania określonych środków wyrazu do sytuacji komunikacyjnej i odbiorcy, w kontekście wybranych aspektów kulturowych dotyczących języka SZWEDZKIEGO w obrębie życia codziennego na poziomie biegłości B1+ wg. ESOKJ),
Godziny kontaktowe w semestrze: 150 godz.
Praca własna studenta:
- czytanie/przyswajanie zadanych materiałów pisemnych – 40 godz.
- prace domowe z zakresu gramatyki praktycznej – 20 godz.
- tworzenie prac pisemnych i prezentacji ustnych – 35 godz.
- praktyczne ćwiczenia fonetyczne – 15 godz..
- przygotowanie do egzaminu – 15 godz.
Całkowita ilość godzin pracy własnej: 125 godzin.
W przypadku braku możliwości prowadzenia zajęć w formie stacjonarnej zajęcia będą się odbywać przy użyciu narzędzi komunikacji na odległość,najprawdopodobniej Google Meet oraz innych zalecanych przez UW.
Rodzaj przedmiotu
Tryb prowadzenia
Założenia (opisowo)
Koordynatorzy przedmiotu
W cyklu 2023L: | W cyklu 2024L: |
Efekty kształcenia
WIEDZA:
- posiada wiedzę z zakresu wiadomości o języku na poziomie średnio-zaawansowanym B1+, zna strukturę języka jako systemu, rozumie jego specyfikę (K1_W01);
- zna struktury morfologiczno-składniowe, rozumie wypowiedzi ustne i prawidłowo interpretuje krótkie teksty pisemne na poziomie B1+; zna definicje słów, ich synonimy oraz idiomy języka szwedzkiego, ma utrwaloną wiedzę leksykalną i gramatyczną z tematów wskazanych w opisie przedmiotu; zna specyfikę wymowy języka szwedzkiego (K1_W01)
- ma podstawowe zrozumienie kompleksowej natury języka szwedzkiego oraz jego złożoności na poziomie B1+ (K1_W03)
- zna i rozumie elementy kultury obszaru języka szwedzkiego wskazane w opisie przedmiotu, rozumie rolę języka w komunikacji międzyludzkiej i kulturowej (K1_W07, K1_W10)
- zna i rozumie różnice kulturowe będące istotnym czynnikiem kształtowania się społeczeństw wielokulturowych we współczesnym świecie, zna w ogólnym zarysie realia społeczno-ekonomiczne i prawne w obszarach związanych ze studiowanym językiem szwedzkim (K1_W11)
UMIEJĘTNOŚCI
- ma umiejętności językowe na poziomie B1+ według ESOKJ, w typowych sytuacjach codziennych wymagających znajomości podstawowych technik, strategii i kanałów komunikacyjnych (K1_U05, K1_U09)
- potrafi krytycznie analizować krótkie teksty jako wytwory kultury, potrafi wyszukiwać, analizować, oceniać i selekcjonować krótkie autentyczne teksty w języku szwedzkim na poziomie B1+ oraz rozwijać podstawowe umiejętności profesjonalne w zakresie tego języka (K1_U01);
- potrafi rozpoznawać charakterystyczne elementy kulturowe oraz właściwie interpretować zjawiska dotyczące języka szwedzkiego, potrafi odpowiednio zareagować w typowych sytuacjach komunikacyjnych odpowiednio do omawianego podczas kursu kontekstu kulturowego, używając zwyczajowych zwrotów (K1_U03);
- posiada umiejętność przygotowania krótkich prac pisemnych w języku szwedzkim w zakresie wprowadzanych zagadnień i na poziomie B1+ (K1_U06);
- posiada umiejętność przygotowania krótkich wystąpień ustnych w języku szwedzkim w oparciu o odpowiednio dobrane materiały źródłowe na poziomie B1+ (K1_U07).
- potrafi określić priorytety i zaplanować działania służące do realizacji konkretnych zadań językowych i komunikacyjnych w języku szwedzkim w podstawowym zakresie, rozumie potrzebę samokształcenia i konieczność ustawicznego podnoszenia kwalifikacji (K1_U12)
- potrafi rozwiązywać problemy i wykonywać zadania językowe w języku szwedzkim na poziomie kompetencji B1+ w warunkach nie w pełni przewidywalnych przez dokonanie oceny sytuacji oraz dobór właściwych metod i narzędzi językowych (K1_U13)
KOMPETENCJE SPOŁECZNE
- jest gotów do współdziałania i pracy w grupie, przyjmując w niej różne role i dbając o przestrzeganie zasad komunikacji w języku szwedzkim (K1_K06);
- jest gotów do adekwatnego identyfikowania i rozstrzygania dylematów komunikacji w języku szwedzkim i polskim, spowodowanych asymetrią systemów językowych i różnicami kulturowymi (K1_K01);
- jest gotów do uczestnictwa w życiu kulturalnym Polski i Szwecji na rzecz promowania obu kultur, korzystając zarówno z tradycyjnych jak i nowoczesnych form i środków przekazu (K1_K03).
- jest gotów podejmować działania w komunikacji międzyjęzykowej służące zachowaniu dziedzictwa kulturowego Polski i Szwecji (K1_K04)
Kryteria oceniania
Metody oceniania – ćwiczenia:
- ocena ciągła (przygotowanie do zajęć, wykonywanie zadań podczas zajęć)
- prace domowe
- testy kontrolne na ocenę
- śródsemestralne testy pisemne
- śródsemestralne kolokwia ustne
- przygotowanie prezentacji/prac pisemnych na ocenę
Kryteria oceniania – ćwiczenia:
Próg zaliczeniowy ocenianych prac obowiązujący na wszystkich modułach to 60%. Wszystkie prace pisemne (testy śródsemestralne, kolokwia, sprawdziany, kartkówki, wypracowania etc.) są oceniane według następującej skali procentowej poprawności:
0-59% = ndst, (2.0)
60-67% = dst, (3.0)
68-75% = dst+ (3.5)
76-83% = db, (4.0)
84-91% = db+, (4.5)
92-98% = bdb. (5.0)
99-100%= bdb.! (5.0!)
Student ma prawo do jednokrotnej poprawy każdego sprawdzianu pisemnego na ocenę w terminie wyznaczonym przez prowadzącego moduł. Nieusprawiedliwiona nieobecność skutkuje utratą terminu.
Z uwagi na sytuację epidemiczną, w cyklu 2019L ulega zmianie forma egzaminu. Dalsze informacje znajdują się na poziomie: Informacje o zajęciach w cyklu 2019L --> Informacje wspólne dla wszystkich grup.
Metody oceniania – egzamin:
Do egzaminu można podejść po zaliczeniu na ocenę pozytywną wszystkich poszczególnych modułów. Brak pozytywnej oceny z jednego lub więcej modułów skutkuje niedopuszczeniem do egzaminu w sesji właściwej, wpisaneim oceny negatywnej do systemu USOS w pierwszym terminie, i koniecznością uzyskania oceny pozytywnej przed przystąpieniem do egzaminu w sesji wrześniowej.
Egzamin końcowy składa się z dwóch odrębnych części: pisemnej i ustnej. Część pisemna obejmuje test gramatyczny, test leksykalny oraz wypowiedź pisemną na wybrany temat.
Kryteria oceniania – egzamin:
Próg zaliczeniowy obowiązujący na części pisemnej egzaminu to 60%, oceniany wg następującej skali procentowej poprawności:
0-59% = ndst, (2.0)
60-67% = dst, (3.0)
68-75% = dst+ (3.5)
76-83% = db, (4.0)
84-91% = db+, (4.5)
92-98% = bdb. (5.0)
99-100%= bdb.! (5.0!)
Podczas części ustnej sprawdzana jest kompetencja komunikacyjna oraz opanowanie elementów leksykalnych, fonetycznych oraz gramatycznych przerabianych na wszystkich modułach w sem. II kursu KKK. Część ustna oceniana jest wg. Następujących kryteriów:
5.0 – bardzo dobry: Bardzo dobra ogólna poprawność językowa (właściwe stosowanie omawianych na zajęciach zasad gramatycznych, leksykalnych i fonetycznych z uwzględnieniem właściwych fonemów, akcentu oraz intonacji); bogactwo słownictwa (stosowanie opanowanego na zajęciach słownictwa, także idiomów i związków frazeologicznych i odpowiedniego rejestru); bardzo dobra i przemyślana struktura wypowiedzi posiadająca widoczny początek, rozwinięcie, koniec; częste i naturalne stosowanie logicznych połączeń między kolejnymi częściami, zwrotów sygnalizujących rozpoczęcie i zakończenie wątku/wypowiedzi; ciągła zgodność z tematem wypowiedzi
4.0/4.5 – dobry/dobry plus: dobra ogólna poprawność językowa (właściwe stosowanie omawianych na zajęciach zasad gramatycznych, leksykalnych i fonetycznych z uwzględnieniem właściwych fonemów, akcentu oraz intonacji, obecność pojedynczych błędów wymowy, drobne potknięcia gramatyczne o charakterze jednostkowym); słownictwo w stopniu dobrym (widocznie różnorodne słownictwo z zajęć, możliwe drobne potknięcia i przeinaczenia, okazjonalne błędy rejestru, idiomów lub związków frazeologicznych); dobra i przemyślana struktura wypowiedzi posiadająca widoczny początek, rozwinięcie, koniec; widoczne stosowanie logicznych połączeń między kolejnymi częściami i/lub zwrotów sygnalizujących rozpoczęcie i zakończenie wątku/wypowiedzi; zgodność z tematem wskazująca na świadomy związek między wypowiedzią, a tematem wypowiedzi
3.0/3.5 – dostateczny/dostateczny plus: dostateczne poprawność językowa (właściwe stosowanie omawianych na zajęciach zasad gramatycznych, leksykalnych i fonetycznych z uwzględnieniem właściwych fonemów, akcentu oraz intonacji, akceptowalna obecność błędów wymowy, drobne potknięcia gramatyczne); słownictwo w stopniu dostatecznym (słownictwo omawiane na zajęciach mało różnorodne acz wystarczające do przekazania informacji, pojawiające się okazjonalne przeinaczenia oraz błędy rejestru, idiomów lub związków frazeologicznych); dostateczna struktura wypowiedzi, zaznaczony acz nie całkiem widoczny początek/rozwinięcie/koniec wypowiedzi; logiczne połączenia między kolejnymi częściami stosowane rzadko, jak i zwroty sygnalizujące rozpoczęcie i zakończenie wątku/wypowiedzi; zgodność z tematem na poziomie dostatecznym
2.0 – niedostateczny: niedostateczna poprawność językowa (notoryczne błędy gramatyczne, leksykalne i fonetyczne, notoryczne błędy wymowy tych samych elementów); słownictwo ubogie, mało różnorodne i niewystarczające do stworzenia spójnej i zrozumiałej wypowiedzi, przeinaczenia, częste błędy rejestru/stosowanie błędnego rejestru, niestosowanie lub błędne stosowanie idiomów i związków frazeologicznych; chaotyczna i nieprzemyślana struktura wypowiedzi, brak widocznego początku/rozwinięcia/końca wypowiedzi; brak logicznego połączenia między kolejnymi częściami wypowiedzi, brak lub błędnie stosowane zwroty sygnalizujące rozpoczęcie i zakończenie wątku/wypowiedzi; brak płynności wypowiedzi, zdania cząstkowe i niepełne; brak zgodności z tematem wypowiedzi
Ocena końcowa z egzaminu jest średnią ocen z części pisemnej i części ustnej egzaminu. Ocena końcowa z przedmiotu wpisywana do systemu USOS to średnia ocen z egzaminu (50%) i ocen z zajęć (50%).
Niezaliczenie jednej z części egzaminu skutkuje oceną niedostateczną w sesji właściwej i koniecznością poprawy egzaminu we wrześniowej sesji poprawkowej. Egzamin poprawkowy odbywa się na tych samych zasadach i w tej samej formie co egzamin w sesji właściwej.
Student zobowiązany jest do uczęszczania na wszystkie zajęcia każdego z modułów. Dopuszcza się dwie nieusprawiedliwione nieobecności na 30h zajęć kontaktowych w poszczególnym module kursu. W przypadku więcej niż dwóch nieusprawiedliwionych nieobecności, student powinien zwrócić się do wykładowcy z prośbą o wyznaczenie formy zaliczenia materiału z zajęć na których był nieobecny. Nieusprawiedliwiona nieobecność na 50% zajęć (lub więcej) w pojedynczym module skutkuje oceną niedostateczną z tego modułu oraz całego kursu.
Literatura
Ustalana indywidualnie przez każdego prowadzącego.
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: