Podstawy lingwistyki migowej 3020-J1B1PL
Omawiane zagadnienia:
1. Języki migowe, języki migane i języki foniczne – podobieństwa i różnice. Języki migowe a gesty. Domowe języki migowe
2. Zróżnicowanie geograficzne i typologiczne języków migowych świata. Klasyfikacje języków migowych
3. Historia języków migowych i badań nad komunikacją wizualno-przestrzenną, główne kierunki rozwoju lingwistyki migowej.
4. Systemy notacji języków migowych i ich zastosowania.
5. Podstawowe problemy opisu języków migowych
6. Fonologia migowa
7. Morfologia migowa.
8.Składnia migowa – szyk zdania i typy zdań migowych
9. Przestrzeń w językach migowych
10. Ikoniczność i metafora w językach wizualno-przestrzennych
Rodzaj przedmiotu
Tryb prowadzenia
Założenia (opisowo)
Koordynatorzy przedmiotu
Efekty kształcenia
W zakresie wiedzy:
Ma pogłębioną wiedzę na temat specyfiki metodologicznej, terminologii, rozwoju i metod badawczych lingwistyki migowej.
Ma pogłębioną wiedzę na temat struktury języka migowego, jego cech charakterystycznych oraz różnic i podobieństw między językami fonicznymi a wizualno-przestrzennymi.
Ma pogłębioną wiedzę na temat związków między lingwistyką migową a innymi dyscyplinami humanistyki.
W zakresie umiejętności:
Posiada umiejętność samodzielnego zdobywania i rozwijania wiedzy w zakresie lingwistyki.
Posiada umiejętność przygotowania i prowadzenia prostych badań z zakresu lingwistyki migowej, zna i rozumie terminologię lingwistyczną i potrafi ją stosować.
W zakresie kompetencji społecznych:
Docenia wartość zdobywanej wiedzy i potrafi wykorzystywać tę wiedzę do weryfikowania odbieranych treści.
Kryteria oceniania
Kryteria oceniania:
– obowiązkowa obecność na zajęciach
– aktywność – możliwość podwyższenia oceny końcowej (uzyskanej z testu) o 0,5 stopnia za regularną aktywność na zajęciach w ciągu semestru.
Forma zaliczenia: test zaliczeniowy i ocena ciągła.
Dopuszczalne są dwie nieobecności w semestrze. Powyżej tej liczby (z wyłączeniem przypadków bezzwłocznie udokumentowanych, np. zwolnieniem lekarskim) – nie ma możliwości zaliczenia zajęć. Usprawiedliwione nadprogramowe nieobecności muszą zostać odrobione w sposób wskazany przez osobę prowadzącą zajęcia.
Zgodnie z uchwałą nr 98 Uniwersyteckiej Rady ds. Kształcenia z dnia 8 grudnia 2023 r. w sprawie wytycznych dotyczących korzystania z narzędzi sztucznej inteligencji w procesie kształcenia oraz uchwałą Rady Dydaktycznej Wydziału Polonistyki z dn. 27 lutego 2024 r. w sprawie wytycznych dotyczących korzystania z narzędzi sztucznej inteligencji w procesie kształcenia na Wydziale Polonistyki zabrania się wykorzystywania systemów sztucznej inteligencji do korekty oraz redakcji tekstu pisemnych prac i prezentacji zaliczeniowych pisanych w języku polskim lub tłumaczonych z polskiego języka migowego na język polski.
Wyrażony w punktach ECTS nakład pracy studenta:
- udział w zajęciach: 1 ECTS,
- przygotowanie do testu zaliczeniowego: 1 ECTS.
Literatura
Brentari D. (2010), red. Sign Languages. Cambridge: Cambridge University Press.
Pfau R., Steinbach M. i Woll B. (2012), red. Sign language: An international handbook. Berlin: De Gruyter Mouton (wybrane rozdziały)
Rutkowski P. (2017), red., Ikoniczność w gramatyce i leksyce polskiego języka migowego (PJM) (Lingwistyka Migowa w Polsce / Sign Linguistics in Poland: 1), Warszawa: Wydział Polonistyki Uniwersytetu Warszawskiego.
Rutkowski, P. i Łozińska S. (2014), red. Lingwistyka przestrzeni i ruchu.
Komunikacja migowa a metody korpusowe. Warszawa: Wydział Polonistyki
Uniwersytetu Warszawskiego.
Sandler W. i Lillo-Martin D. (2006), Sign Language and Linguistic Universals. Cambridge: Cambridge University Press.
Inne lektury proponowane przez osobę prowadzącą zajęcia.
Uwagi
W cyklu 2024Z:
W przypadku zajęć zdalnych – spotkania z wykorzystaniem narzędzi ZOOM i Google Meet. |
W cyklu 2025Z:
W przypadku zajęć zdalnych – spotkania z wykorzystaniem narzędzi ZOOM i Google Meet. |
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: