Reading Japanese texts 3600-19-JAW2-LTJ3
Translating of the following text from from Japanese Language Manual – Intermediate Level (Chūkyū nihongo):
1. Iro no imeeji (Image of colours)
2. Fuben na chūshajō (Unconvenient parking lot)
3. Anaunsu to shinsetsu (Announcements and politeness)
4. Taimu kapuseru (Time capsule)
5. Yume no jidō unten (Automatic driver while sleeping)
6. Ginessubukku ni chōsen (Challenge the Guiness Book)
7. 100% Uranaishi (100% Fortune-teller
8. Yaruki (Motivation)
9. Shō ga nai (Nothing can be done)
10. Iro iro na sentaku (Different choices)
11. Kakugen, meigen (Proverbs, wise saying)
12. Kodomo no toki no yume (Dreams from childhood)
13. Tsuyu (Rainy season)
14. Soboku na gimon (Simple question)
Reading of selected texts from probationary exams (level N3).
Prerequisites (description)
Course coordinators
Type of course
Mode
Learning outcomes
Knowledge: Alumnus knows and understands
K_W05
has detailed and structured knowledge of Japanese literature and writings; can name and characterize the most important phenomena / currents / literary texts / writings of Japan [in the scope of the discussed texts]
K_W06
has ordered detailed knowledge of the history of Japan [in the scope of the discussed texts]
K_W07
has ordered detailed knowledge of the philosophy and religion of Japan [in the scope of the discussed texts]
K_W12
has extensive knowledge of the Japanese language (its structure, grammar, history, writing) [at the N2 level]
K_W13
is aware of the complex nature of the Japanese language, its place and importance in the context of Japanese culture and history [in the scope of the texts under discussion]
Skills: Alumnus is able
K_U6
can read, analyze and interpret literary texts and other works of cultural creativity in Japan (film, press, social writings) correctly placing them in a cultural context [in the scope of the texts discussed]
K_U7
can compare and see the dependencies between selected literary texts and other works of Japanese cultural creativity (film, press, social writing) and the issues of tradition and the present [in the scope of the discussed texts]
K_U12
speaks Japanese at N3 level
K_U13
can analyze and interpret Japanese source texts [at the N3 level]
K_U14
can translate literary texts / writings from Japanese into Polish [at N3 level]
K_U15
can interpret key concepts of Japanese culture through linguistic / philological analysis
K_U16
is able to use the Japanese writing system fluently [at the N3 level]
and tools for learning and analyzing it (traditional and electronic dictionaries, lexicons, language corpora, databases, etc.)
K_U17
is able to function properly in the linguistic and cultural environment of Japan [at the N3 level]
K_U24
can use electronic and internet tools in Polish and Japanese [in Japanese at the N3 level]
Social competencies: the graduate is ready to
K_K02
is able to interact and work in a group as well as establish contacts and build social relations
K_K03
is able to establish contacts and interact with representatives of different culture
Assessment criteria
Required presence, a student can be absent only twice without any certificate.
During the written test, the student must translate a fragment of the Japanese text N3 and the questions in writing, and mark the correct answers (a dictionary is allowed).
Practical placement
none
Bibliography
1. Nyū aprōchi Chūkyū nihongo (New Approach, Intermediate Level of Japanese Language, Tōkyō daigaku ryūgakusei nihongo kyōiku senta, Gobun Kenkyūsha, Tokio 2015
2. 2. Nihongo nōryoku shiken N3 (Probationary exams level N3),Yamamoto Kyōko (red.) Aruku shuppansha 2011
Term 2023Z:
1. Nyū aprōchi Chūkyū nihongo (New Approach, Intermediate Level of Japanese Language, Tōkyō daigaku ryūgakusei nihongo kyōiku senta, Gobun Kenkyūsha, Tokio 2015 |
Term 2024Z:
1. Nyū aprōchi Chūkyū nihongo (New Approach, Intermediate Level of Japanese Language, Tōkyō daigaku ryūgakusei nihongo kyōiku senta, Gobun Kenkyūsha, Tokio 2015 |
Notes
Term 2023Z:
none |
Term 2024Z:
none |
Additional information
Additional information (registration calendar, class conductors, localization and schedules of classes), might be available in the USOSweb system: