Portuguese language for literary studies III / Língua portuguesa para o estudo da literatura III 3305-NJPEdCL3-31
Nesta cadeira iremos continuar a trabalhar a área do livro, da arte literária e do discurso crítico sobre a literatura, através do contacto direto com o texto literário e com outros tipos de texto que nos apresentem a sociedade portuguesa contemporânea.
Os textos estudados serão abordados numa perspetiva CLIL (Content and Language Integrated Learning), tanto como fonte de saber cultural e teórico, bem como espaço para o desenvolvimento da competência comunicativa em língua portuguesa, visando alcançar o nível B2+/C1, segundo o Quadro Europeu Comum de Referência para Línguas.
O trabalho em aula visará ainda desenvolver a sensibilidade estética, o pensamento crítico e criativo e a autonomia na aprendizagem.
A programação da cadeira visa concretizar os seguintes objetivos específicos:
— ler e compreender vários tipos de textos literários e não literários;
— conhecer a sociedade e a cultura portuguesa atual: os aspetos modernos e os aspetos tradicionais.
— desenvolver competências orais e escritas que lhes permita comunicar em português em situações quotidianas autênticas;
— desenvolver competências orais e escritas que lhes permita compreender, analisar e criticar textos;
— desenvolver a capacidade de análise textual oral e escrita com recurso à metalinguagem dos estudos literários;
— adquirir noções essenciais sobre a escrita académica e metodologias de investigação;
— aprimorar o sentido estético e a sensibilidade literária.
Roteiro programático*
==================
1. Questões preambulares: a relação entre a escrita e a crítica.
2. Literatura, Diálogo e Identidade: o texto** como espaço heteroglóssico de afirmação individual e de construção intercultural:
2.1 a dimensão linguística
2.2 a dimensão sociocultural
2.3 a dimensão estética
2.4 a dimensão crítica
* Um calendário e roteiros pormenorizados serão distribuídos durante a primeira aula.
** Compreendemos texto de uma forma lata, como um enunciado oral ou escrito, textual ou multimedial, impresso ou digital, literário ou não literário.
Course coordinators
Term 2026Z: | Term 2025Z: |
Type of course
Mode
Prerequisites (description)
Learning outcomes
Conhecimentos: o estudante sabe e compreende:
==========================================
— uma terminologia alargada da metalinguagem dos estudos literários, que inclui distintas abordagens teóricas, conferindo ao estudante diferentes perspetivas de atuação no campo profissional; (K_W02)
— a língua portuguesa, no nível B2+/C1, o que lhe permite uma compreensão, análise e interpretação independente e culturalmente sustentada de textos literários e não literários, que representem vários registos e estilos funcionais da língua que estuda; (K_W05);
— um conjunto alargado de acontecimentos sociais, culturais, históricos e políticos de Portugal e dos países de língua portuguesa que lhe permitem a correta compreensão e análise dos textos literários e não literários (K_W08);
— várias manifestações da sociedade e da cultura portuguesa, incluindo muitas das suas idiossincrasias regionais e várias das problemáticas sociais e políticas que marcam a atualidade do país (K_W09);
================================
Competências: o estudante consegue
================================
— selecionar autonomamente as suas próprias fontes e a melhor abordagem teórica a utilizar num trabalho de investigação no âmbito da literatura portuguesa (K_U01);
— selecionar e aplicar corretamente, dentre uma panóplia de abordagens teóricas típicas do contexto profissional literário, como o "close reading", os estudos de género ou os estudos pós-coloniais, o paradigma teórico mais apropriado ao ato de leitura e de interpretação textual que quer concretizar (K_U04);
— Defender com independência de pensamento, oralmente e por escrito, uma tese sobre textos literários e não literários de autores de língua portuguesa, sendo capaz de mobilizar os conhecimentos socioculturais relevantes dos países de língua portuguesa e sustentando a sua argumentação nas ideias de especialistas do campo da literatura e da linguística (K_U06);
— usar a língua portuguesa para comunicar em diferentes situações sociais e em diferentes contextos profissionais relacionados com o estudo da literatura e da área do livro, sendo capaz de selecionar, entre os vários registos linguísticos estudados, o mais adequado ao público-alvo e ao objetivo da sua intervenção (K_U07);
— usar a língua portuguesa de forma ativa e passiva, no nível B2+/C1, tanto na escrita como na oralidade, para desempenhar diferentes tarefas linguísticas relevantes para os estudos literários, entre outros, a recensão crítica, o ensaio longo, a comunicação académica, o debate e textos criativos longos (K_U08).
==============================================
Competências sociais: o estudante está preparado para
==============================================
— continuar a aprender ao longo da vida (K_K01);
— elevar o nível dos seus conhecimentos e competências linguísticas na língua portuguesa, através de uma formação profissional contínua e do desenvolvimento pessoal, da autoavaliação de competências próprias e do aprimoramento de outras competências (K_K02);
— comunicar e interagir em língua portuguesa com colegas dos países de língua portuguesa, em fóruns de discussão em conferências e outras situações pessoais e profissionais (K_K03);
— identificar e resolver dilemas relacionados com a profissão de crítico literário, de historiador de literatura, de revisor linguístico (K_K05);
— manter-se informado acerca dos mais recentes desenvolvimentos da língua portuguesa e das suas culturas, em Portugal e em outros países de língua portuguesa, recorrendo a jornais, revistas, canais de televisão e rádio, podcasts, blogues, entre outros (K_K07);
— acompanhar processos e fenómenos contemporâneos que ocorrem na área dos estudos literários de língua portuguesa (K_K08).
Assessment criteria
NOTA SEMESTRAL:*
- Nota do professor 1: 50%
- Nota do professor 2: 50%
A avaliação semestral realizar-se-á com base nos seguintes elementos:
a) realização de duas provas escritas (100pts) em aula (50%);
b) realização de duas apresentações orais (100pts) em aula (20%);
c) realização de dois trabalhos escritos (100pts) em aula (recensões, fichas de leitura, ...) (20%);
d) realização de TPC e realização de exercícios nas aulas (10%).
REQUISITOS OBRIGATÓRIOS:
— A aprovação só é possível se o estudante receber nota mínima (>3/>69pts) de todos os professores.
— Aos estudantes são permitidas quatro ausências não justificadas por semestre (4x90min).
— Mínimo de 60% de frequência nas aulas.
— Inteligência Artificial (IA): O uso de ferramentas generativas de IA, como o ChatGPT, é permitido apenas para trabalhos/tarefas selecionados e mencionados pelo professor. Por predefinição, o uso destas ferramentas é proibido, a menos que seja especificamente indicado. Toda a utilização deve ser devidamente descrita e/ou citada. Os alunos são responsáveis por todo o conteúdo gerado com recurso a ferramentas de IA.
Correspondência de escalas de avaliação:
0%-69% = 2
70%-76% = 3
77%-82% = 3+
83%-88% = 4
89%-94% = 4+
95%-98% = 5
99%-100% = 5!
*No caso de o curso der gerido por
a) 2 professores, com diferente número de horas dadas, a nota semestral será divida da seguinte forma: nota do professor 1 - 75%, nota do professor 2 - 25%
b) professores, a nota semestral vai ter 3 componentes; nota do professor 1 - 50%, nota do professor 2 - 25%; nota do professor 3 - 25%
Bibliography
Literatura e Língua
===================
- Coimbra, I. e Coimbra, O.M. (2012) Gramática ativa 2. 3.ª ed. revista e aumentada. Lidel. Lisboa. (Segundo o novo Acordo Ortográfico.);
- Aguiar e Silva, V. (2011). A Teoria da Literatura. 8.ª ed., Almedina. Coimbra;
- Coelho, Luísa e Carla Oliveira (2017) Português em Foco 3. Lidel. Lisboa.
- Coelho, Luísa e Carla Oliveira (2017) Português em Foco 4. Lidel. Lisboa.
- Gonçalves dos Santos, Sara (2015). Falar pelos Cotovelos. Lidel. Lisboa.
- Lapa, M. R. (1973). Estilística da Língua Portuguesa. Seara Nova. Lisboa.
- Malcata, Hermínia (2016). Hoje em Dia... Lisboa. Lidel.
- Reis, Carlos (1981). Técnicas de análise textual : introdução à leitura crítica do texto literário. 3ª ed., Almedina. Coimbra;
- Reis, Carlos e Lopes, Ana Cristina M. (1987). Dicionário de Narratologia. Almedina. Coimbra;
- Saraiva, A. J, Lopes, O. (2005). História da Literatura Portuguesa, 17.ª ed., Porto Editora. Porto;
- Silva, Mendes (1982). Português contemporâneo : antologia e compêndio didático. Instituto de Cultura e Língua Portuguesa. Ministério da Educação.
- Silva, Mendes (1987). Português Língua Viva. Teorema. Lisboa;
Gramáticas de consulta
=======================
Bechara, E. (2009). Moderna gramática portuguesa. 37.º ed. revista, ampliada e atualizada conforme o novo Acordo Ortográfico. Editora Nova Fronteira. Rio de Janeiro.
Cunha, C. e Cintra, L. (1984). Nova Gramática de Português Contemporâneo. Edições Sá da Costa. Lisboa.
Mateus, M. H. M. et al. (2003) Gramática da Língua Portuguesa. 5ª ed. revista e aumentada, Caminho. Lisboa.
Dicionários impressos:
=======================
Dicionário Houaiss (Círculo de Leitores)
Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea (Academia das Ciências de Lisboa)
Dicionário Prático Ilustrado (Lello&Irmão Editores)
Dicionário prático de regência nominal (C. P. Luft)
Dicionário de verbos e regimes. (Francisco Fernandes) 34. ed. Rio de Janeiro: Globo, 1985.
Dicionários em linha
=======================
A. Língua e cultura
Dicionário Infopédia
https://www.infopedia.pt/
Dicionário Priberam
https://www.priberam.pt/dlpo/
Dicionário Aulete
http://www.aulete.com.br/
Dicionário aberto de calão e expressões idiomáticas
https://natura.di.uminho.pt/~jj/pln/calao/dicionario.pdf
B. Literatura
E-Dicionário de Termos Literários (EDTL), coord. de Carlos Ceia, ISBN: 989-20-0088-9)
https://edtl.fcsh.unl.pt/
Dicionário de Personagens da Ficção Portuguesa
http://dp.uc.pt/
Cibersítios de consulta
=======================
https://ciberduvidas.iscte-iul.pt/
https://www.flip.pt/Duvidas-Linguisticas
https://linguagista.blogs.sapo.pt/
https://sualingua.com.br/
https://www.parlamento.pt/Documents/XIILEG/Guia_Acordoortografico.pdf (Guia para a nova ortografia da língua portuguesa)
https://www.linguateca.pt/
Bibliotecas digitais
=======================
http://bndigital.bnportugal.gov.pt/
http://cvc.instituto-camoes.pt/conhecer/biblioteca-digital-camoes.html
https://bibliotronicaportuguesa.pt/
Corpora da língua portuguesa
============================
Corpus do Português Contemporâneo
http://alfclul.clul.ul.pt/CQPweb/
Corpo de Extractos de Textos Electrónicos MCT/Público
https://www.linguateca.pt/
Corpus do Português
https://www.corpusdoportugues.org/
Corpus de Português Académico
http://teitok2.iltec.pt/cpa/
+ Materiais originais feitos pelas professoras, fichas de trabalho e textos adaptados aos interesses dos estudantes.
Notes
|
Term 2025Z:
Caso não seja autorizado o regime presencial, as aulas irão realizar-se em linha, seja no Google Meet (prof. Carlota Sacoto), seja no Zoom (prof. Pedro Pignatelli). |
Term 2026Z:
1) Frequência mínima: 60%. A cada estudante são permitidas quatro faltas injustificadas (4x90min). 2) Como parte do curso, os alunos podem participar em eventos organizados pela Faculdade de Línguas Modernas, como conferências académicas, palestras, oficinas etc. 3) Conteúdo Sensível: Alguns excertos de textos analisados, gravações áudio de debates, vídeos, entrevistas e outros materiais podem conter conteúdo que pode ser considerado sensível ou traumático para alguns (por exemplo, discriminação sexual, cultural, linguística, etc.; abuso físico, verbal, intelectual ou emocional). 4)A forma e os critérios de aprovação podem mudar em função da situação epidemológica. Condições equivalentes para obter aprovação à cadeira serão estabelecidas de acordo com as directrizes em vigor na Universidade de Varsóvia, em consulta com os participantes no curso. No caso de uma situação epidémica desfavorável as aulas serão ministradas via Zoom e/ou via GoogleMeet. |