Monographic lecture - -The book of Genesis in French literature - "Rewriting" the Bible, or reinterpreting it ? (17th-20th Centuries) 3304-3WM-KR
Cours monographique – Le livre de la Genèse dans la littérature française – « réécriture » ou réinterprétation (17e-20e siècles)
Quels contenus la littérature française contemporaine a-t-elle codés dans les motifs qui se réfèrent aux moments forts de la Genèse? Son livre comprend l'axiologie de notre civilisation, du coup toute réinterprétation ne peut pas manquer d'entraîner des transformations éthiques et esthétiques. Et vice versa, le contexte idéologico-culturel, dans l'espace des quatre derniers siècles, a déterminé le mode de lecture des épisodes fondamentaux de l'Histoire sainte.
En ouverture, la récapitulation de la structure de la Bible, de l'histoire et de l'espace de la création du Livre de la Genèse, suivie du rappel de quelques exégèses de Saint Augustin. La Réforme et la critique historique mènent vers laremise en cause du message génésique dans les parodies et fantaisies baroques de Cyrano de Bergerac, États et Empires de la Lune et du Soleil, Gabriel de Foigny, La Terre Australe connue, Evariste Parny, Le paradis perdu; le discours poétique a souvent partie liée avec le discours scientifique des lumières: à preuve, Marivaux, La Dispute; Diderot, Le Rêve de d’Alembert, J.-J. Rousseau, Second Discours (sur l’origine de l’inégalité parmi les hommes 1755), Buffon, Les époques de la nature, articles de l’Encyclopédie de Diderot/ D’Alembert, et du Dictionnaire philosophique de Voltaire.
Légende romantique et visions parnassiennes idéalisent, sans le dédramatiser, le message de la Genèse: V. Hugo, La Légende des siècles (1859), Leconte de Lisle, Caïn, L. Dierx, Prière d’Adam, Vision d’Ève, Chares Péguy, Ève, Michel Tournier, „La famille d’Adam” dans Le Coq de bruyère (1978). Le retour de l'imaginaire du péché : E. Zola, La Faute de l’abbé Mouret, Loys Masson, Les Noces de la vanille (1962). Alliance retrouvée ? A. Rimbaud, Après le Déluge (1873), P. Claudel, Les trois premiers jours de la Genèse (1913, éd. 1978), J. Supervielle, Contes : « La Création des animaux », « L’Arche de Noé », La Fable du monde (1938) : « Encore frissonnant... », « Dieu pense à l’homme ». Les nouvelles apories dans le modernisme et le post-moderne: André Gide, Le Traité de Narcisse (1890), Le Clézio, Le Chercheur d’or (1985), Jean Grosjean, Adam et Ève (1997)
Récapitulation de motifs et de leur évolution à travers divers courants d’idées et esthétiques.
Type of course
Mode
Learning outcomes
Au terme du cours monographique l'étudiant devrait avoir des connaissances élargies sur le rapport entre l'éxégèse des Ecritures et son intertexte littéraire français du 17e au 20 siècles; sur la place et l'importance des sciences humaines, et en particulier de la philologie, dans l'ensemble des sciences ainsi que sur leur spécificité selon la matière et la méthodologie; connaître la terminologie des sciences humaines, et en particulier de la philologie, à un niveau élevé; avoir des connaissances approfondies sur des processus culturels, linguistiques et littéraires en rapport avec les réinterprétations de l'hypotexte génésique; avoir des connaissances approfondies sur les directions récentes dans la recherche littéraire; mettre au point ses connaissances sur l'histoire de la littérature française et francophone.
Assessment criteria
Conditions de validation: assiduité, réponse orale à propos d'un devoir en rapport avec le cours suivant, test final de 30 mn (évaluation: note).
Bibliography
BIBLIOGRAPHIE
« Les exégètes aux prises avec la Genèse » dans La Genèse dans la littérature. Exégèses et réécritures, dir. M. Bercot et C. Mayaux, Dijon, 2005, p. 11-20 et « Genèse 1,1 – 2,4 : texte poétique », p. 21-27 ; Rimbaud, Illuminations (« Après le déluge » dans « Rimbaud et la Genèse »,p. 133-144);
Jean Delumeau, Une histoire du paradis, Fayard, 1992; Le Péché et la peur. La culpabilité en Occident XIIIe-XVIIIe siècle, Fayard, 1983.
P. Gibert, Biblia - księga nad księgami, 2002, trad. 1. Choinska, 2002, p. 132-135.
André LaCocque, Myśleć biblijnie, „Znak”, 2003.
Jean-Michel Racault, « La Bible travestie. Libertinage et parodie antichrétienne dans les littératures de l’Ailleurs à l’Age classique », Nulle part et ses environs. Voyage aux confins de l’utopie littéraire classique (1657-1802), Presses de Paris-Sorbonne, 2003, p. 73-91.
Jean-Louis Ska, Introduction à la lecture du Pentateuque. […], Lessius, 2000.
Ph.Sellier, La Bible expliquée à ceux qui ne l’ont pas encore lue, Seuil, 2007.
Henri Tincq, « Traduire la Bible. Une quête éternelle », dossier dans Le Monde Magazine n° 2, 5.02. 2005, p. 17-25 (copie).
Bóg, Biblia, Mesjasz. Z księdzem profesorem Waldemarem Chrostowskim rozmawiają: Grzegorz Górny i Rafał Tichy, Fronda, Warszawa, 2007, p. 173-193, 206-228.
A. Świderkówna, Rozmowy o Biblii, t. 1, PWN, 1994, VIIe édition 2001, p. 27-84.
Additional information
Additional information (registration calendar, class conductors, localization and schedules of classes), might be available in the USOSweb system: