Creating teaching materials 3304-2D2-MET-1
The following topics and specific issues will be covered in this course.
1. basic notions and classifications concerning materials used in foreign language teaching: authentic, quasi-authentic, didactic materials; written, oral, visual, electronic materials; types of didactic (prepared) materials;
2. the functions of different types of materials: language learning, socio-cultural, pedagogical, related to the development of general competences (savoir-être, savoir-apprendre) and others;
3. principles and practical activities related to the use of the following materials:
a) Subject
b) Brochure, prospectus, ticket, etc.
c) Photo
d) Website of an institution, company, etc.
e) Non-specialised press article
f) Popular/scientific article
g) Literary text
h) Song
i) Video
j) Humorous material
k) Online tests
4. Assessment of French as a foreign language textbooks from the point of view of the materials they contain (criteria of the possibility of developing different competences, the possibility of using materials at a given language level, pedagogical value, etc.).
5. Dilemmas related to the use of authentic and didactic (prepared) materials in foreign language teaching: impression of foreignness, so-called contextual artificiality, combining both types, etc.
Type of course
pedagogical qualifications
Mode
Prerequisites (description)
Course coordinators
Term 2024Z: | Term 2023Z: |
Learning outcomes
The student knows:
-in-depth the place and importance of the humanities, in particular
literary studies and linguistics, in the system of sciences, as well as their thematic and
methodology (K_W01)
- to an in-depth degree the basic and complex processes taking place in language and literature in the French-speaking countries of the cultural area (K_W03)
-in-depth trends, directions and research methodologies in the field of language and literature studies, especially in the countries of the French-speaking cultural area (K_W04)
-in-depth the functions of language and the social and cultural aspects of its use in
diverse, including atypical communication situations, including in intercultural communication
intercultural communication (K_W07)
-in-depth principles of creation and development of various forms of entrepreneurship related to the field of study (K_W12)
Students are able to:
-apply complex theoretical concepts appropriate to linguistics and literary studies, especially French, when planning research (K_U01)
-apply complex research skills in research, including analysis of research problems, formulation of hypotheses, selection of research methods and techniques, as well as elaboration and presentation of results when preparing their own work in linguistics and literary studies (K_U02)
- independently acquire knowledge and plan their own learning, guide others in this area and develop complex skills using various sources (K_U03)
-work in a group, lead the work of a team, including in a multicultural context, facing K_U04
-apply complex information and communication techniques in the process (K_U13)
The student is ready to:
-critically evaluate their own knowledge and skills, as well as make modifications and corrections of attitudes and behavior (K_K01)
-think and act in an entrepreneurial manner (K_K02)
-open-mindedness towards individual and cultural differences and understanding their ethical dimension (K_K03)
Bibliography
BERTOCCHINI P., COSTANZO E. (2020), Manuel de formation pour le professeur de FLE, Clé International, Paris.
FENNER A.-B., NEWBY D. (2002), Réflexion sur la conception de supports dans les manuels en Europe: la mise en œuvre des principes d’authenticité, d’autonomie de l’apprenant et de sensibilisation à la culture, Les Éditions du Conseil de l’Europe, Strasbourg.
FIEVET M. (2019), Littérature en classe de FLE – Techniques et pratiques de classe, Clé International, Paris.
GANEA A. (2014), « L’exploitation des ressources authentiques virtuelles dans l’enseignement du français langue étrangère », Synergies Roumanie, 9/2014, 43-51.
KARPIŃSKA-SZAJ K. (2006), « Apprendre à surveiller sa lecture », Synergies Pologne, 3/2006, 35-42.
MANGENOT F. (2006), Internet et la classe de langue – Techniques et pratiques de classe, Clé International.
SMUK M. (2019). « De variables influençant la lecture en langue étrangère » [in :] Sokołowicz M., Zatorska I. (red.). Quand regarder fait lire. Nouveaux défis dans l’enseignement des littératures de langue français, Série « Pluralités européennes » 1/27, Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego, Warszawa, 26-36.
WEISS F. (1983), Jeux et activités communicatives dans la classe de langue, Hachette, Paris.
ZAJĄC J. (2006), « Varier les pratiques de lecture en langue étrangère », Synergies Pologne, 3/2006, 25-33.
http://franc-parler.fipf.org/
Additional information
Additional information (registration calendar, class conductors, localization and schedules of classes), might be available in the USOSweb system: