Specialized translations – medical and technical 3300-PNJAmt-MSF-3-ZP
The course is devoted to practical exercises in translation of texts from selected fields. Specialist translations module includes translation of medical and technical texts such as instruction manuals, technical specifications of products, patient information leaflets or medical documentation, while the functional translations module includes translation of texts devoted to gastronomy (menus, recipes) as well as texts related to both medicine, technology and/or gastronomy. During the course students translate texts from Polish into English and vice versa. Translation practice is preceded by analysis of other texts devoted to a similar topic and intended use with the view of broadening the students’ vocabulary and creating the habit of selecting terminology and style appropriate for a given trade or field. An important part of classes is devoted to discussion and presentation of techniques streamlining the translation process, such as preparation of glossaries, CAT tool, and other tools and sources.
Course coordinators
Learning outcomes
K_W11 The student has the knowledge and the understanding of the functions of English and Polish in the translation process, and applies specialist vocabulary necessary for medical and technical text translations.
K_U10 The student can use English, particularly in written communication, at C1 level of CEFR scale.
K_U13 The student can cooperate in a team work to find solutions to research problems.
Assessment criteria
Participation – 30%
Final and midterm tests – 40%
Home assignments – 30%
Group and individual translation practice, group discussion on chosen case studies, problems and strategies, lexical exercises.
Two unjustified absences are allowed.
Bibliography
Douglas-Kozłowska, Christian. Difficult Words In Polish-English Translation. Wyrazy i Wyrażenia Trudne do Przetłumaczenia na Język Angielski. PWN, 2010.
Korzeniowska, Aniela &Piotr Kuhiwczak. Successful Polish-English Translation. Tricks of the Trade, 3rd ed. Wydawnictwo Naukowe PWN, 2005.
Munday, Jeremy ed. The Routledge Companion to Translation Studies. Routledge, 2009.
Mitchell James Brian Alexander, Anca Irina Florescu-Mitchell. Practical Guide To Scientific And Technical Translation, A: Publishing, Style And Terminology. World Scientific, 2022.
Szczęsny, Anna & Kozłowska, Zofia. Tłumaczenie Pisemne na Język Polski. Kompendium. PWN, 2018.
Additional information
Additional information (registration calendar, class conductors, localization and schedules of classes), might be available in the USOSweb system: