Specialist lexicography 3222-50LS2K-N
The subjects of the classes are lexicography as an interdisciplinary field, on the border of linguistics, cultural studies and editing. They are designed to prepare students theoretically and practically to create corpora of specialized languages and lexicographic studies in various fields (introduction to the recent history of vocabulary in the Polish and Ukrainian language area, including electronic dictionaries, typology and structure of language dictionaries, rules of constructing Polish-Ukrainian dictionaries specialist (construction of entry-level articles), the issues of inter-linguistic equivalence and synonymy in terminology).
Estimated, total number of hours that the student must spend to achieve the learning outcomes defined for the subject - 60 hours. (2 ECTS)
organized hours 30 hours
student's independent work 15 hours
preparation for the final test - 15 hours
Term 2023L:
The subjects of the classes are lexicography as an interdisciplinary field, on the border of linguistics, cultural studies and editing. They are designed to prepare students theoretically and practically to create corpora of specialized languages and lexicographic studies in various fields (introduction to the recent history of vocabulary in the Polish and Ukrainian language area, including electronic dictionaries, typology and structure of language dictionaries, rules of constructing Polish-Ukrainian dictionaries specialist (construction of entry-level articles), the issues of inter-linguistic equivalence and synonymy in terminology). Estimated, total number of hours that the student must spend to achieve the learning outcomes defined for the subject - 60 hours. (2 ECTS) |
Prerequisites (description)
Course coordinators
Type of course
Mode
Learning outcomes
After completing the course, the student:
1. knowledge
The student knows and deeply understands the terminology and methodology of linguistic research, the theory of translation studies and translation techniques, as well as the most important issues related to the functioning of the modern Ukrainian language. (K2_W01, K2_W05, K2_W06)
2. skills
The student is able to properly select sources and information derived from them, analyze, creatively interpret and present information in the field of Ukrainian, use various types of dictionaries, correctly interpreting the information contained therein. (K2_ U01)
The student is able to use appropriate methods and research tools in the field of Ukrainian linguistics, enabling the creation of corpora of specialized languages and specialized Polish-Ukrainian lexicographic studies. (K2_U03)
Is able to communicate on specialist topics undertaken during the classes with a diverse audience. (K2_U07)
By completing the course, the student is able to communicate both orally and in writing in Ukrainian in accordance with the requirements specified for the C2 level. (K2_U09)
3. social competences
The student is ready to critically assess the knowledge and content received. (K2_K01).
Assessment criteria
Conditions for admission to the final grade:
- attendance
- current preparation and performance of homework (e.g. oral presentations on selected issues of specialist lexicography; exercises consisting in creating fragments of corpora of specialized languages and dictionary entries)
The evaluation criteria for the final pass, which is the preparation of a Polish-Ukrainian Ukrainian-Polish terminological dictionary, are presented in the form of percentage thresholds:
99% -100% - 5! (Very good rating with an exclamation mark)
96% - 98% - 5 (very good)
87% - 95% - 4+ (good plus)
78% - 86% - 4 (good)
69% - 77% - 3+ (satisfactory plus)
60% - 68% - 3 (satisfactory)
The following criteria are used to assess the written test:
- achievement of the assumed learning outcomes covering all important aspects - 5.0 (very good)
- achievement of the assumed learning outcomes covering all important aspects with a small number of errors or inaccuracies - 4.5 (good plus)
- achievement of the assumed learning outcomes, omitting some (less important) aspects - 4.0 (good)
- achieving the assumed learning outcomes with the omission of some important aspects and with significant inaccuracies - 3.5 (satisfactory plus)
- achievement of the assumed educational results without significant aspects or with serious inaccuracies - 3.0 (satisfactory)
- failure to achieve the assumed learning outcomes - 2.0 (unsatisfactory)
The student has the right to 2 unexcused absences, each subsequent one requires a justification. The instructor determines the method of making up for the remaining unexcused absences.
Exceeding the excused and unjustified absences for 50% of classes may be the basis for failing the course.
Rules for taking a make-up test:
The conditions for a retake pass are the same as for the first term pass (information above).
Bibliography
Compulsory literature
Gajda, S., Wprowadzenie do teorii terminu. Opole 1990.
Karpiński Ł., Zarys leksykografii terminologicznej, Warszawa 2008.
Бабій І., Українська лексикографія, Івано-Франківськ 2012.
Демська О., Вступ до лексикографії, Київ 2010.
Supplementary literature
Lukszyn J., Zmarzer W., Teoretyczne podstawy terminologii, Warszawa 2006.
Piotrowski T., Zrozumieć leksykografię, Warszawa 2001.
Żmigrodzki P., Słowo, słownik, rzeczywistość, Kraków 2008.
Сергєєва Г., Англомовні запозичення в українській правничій термінології, Харків 2002.
Толста С., Правнича термінологія в законодавчих актах України, Київ 2006.
Шпильківська О., Українська термінологія фінансового права, Київ 2010.
Dictionaries
Antoniuk A., Mela-Cullen W., Kononenko I., Mytnik I., Roguska J., Szafernakier-Świrko A., Wasiak E., Polsko-rosyjski słownik tematyczny, Warszawa 2019.
Botwina A., Kizińska A., Kononenko I., Mytnik I., Wasiak E., Polsko-angielski słownik tematyczny, Warszawa 2019.
Domagalski, S., Wielki słownik polsko-ukraiński z rozszerzoną terminologia biznesu, Warszawa 2019.
Kononenko I., Mytnik I., Wasiak E., Polsko-ukraiński słownik tematyczny, Warszawa: PWN 2010.
Н. Мокіна, Новий англо-український українсько-англійський медичний словник New English-Ukrainian Ukrainian-English Medical Dictionary, Київ 2009
С. Нечай, Російсько-український медичний словник з іншомовними назвами, Київ 2000
Яценко. І., Польсько-українсько-російський словник юридичної термінології, Київ 2007.
Additional information
Additional information (registration calendar, class conductors, localization and schedules of classes), might be available in the USOSweb system: