The Theory of Interpretation 3201-EMCI-TPU-PL
The following issues will be discussed:
• Interpreting studies : definitions, notions, concepts, classifications and history.
• Types of interpreting: consecutive, simultaneous, simultaneous with text, remote interpreting
• Interpreting within the European and international institutions.
• Professional associations and codes of ethics for interpreters
Type of course
Mode
Course coordinators
Learning outcomes
KNOWLEDGE
- knowledge of notions, principles and activities describing and explaining the work of interpreting in Poland and in EU institutions
SKILLS
- ability to justify choices concerning interpreting
ATTITUDES
- sensitivity to ethical issues
Assessment criteria
Class attendance
Bibliography
D. Gile 2009. Basic Concepts and Models for Interpreter and Translator Training. Amsterdam: J. Benjamins
D. Sawyer 2004. Fundamental Aspects of Interpreter Education. Amsterdam: J. Benjamins
D. Seleskovitch, M. Lederer 2002. Pédagogie raisonnée de l’interprétation. Paris
M. Tryuk. 2007 Przekład ustny konferencyjny. Warszawa: PWN
M. Tryuk (red.) 2006. Teoria i dydaktyka przekładu konferencyjnego. Warszawa.
Interpreting
The Interpreters’ Newsletter
Meta
Translator and Interpreter Trainer
Additional information
Additional information (registration calendar, class conductors, localization and schedules of classes), might be available in the USOSweb system: