Note-taking for the consecutive interpretation 3201-EMCI-NKT-PL
The practice of different note-taking systems
Type of course
Mode
Course coordinators
Learning outcomes
KNOWLEDGE
- Different note-taking systems
SKILLS
- ability to use appropriate note taking
ATTITUDES
- sensitivity to ethical issues
Assessment criteria
Class attendance
Bibliography
Gile D. 1995b. Basic concepts and models for interpreter and translator training. Amsterdam/Philadelphia: J.Benjamins
Gillies A. 2000/2004 Tłumaczenie ustne. Nowy poradnik dla studentów. Conference interpreting. Kraków: Tertium
Gillies A. Sztuka notowania. Poradnik dla tłumaczy konferencyjnych. Kraków: Tertium
Jones R. 1998. Conference Interpreting Explained. Manchester: St. Jerome Publishing.
Rozan J-F 1956/2004. Notatki w tłumaczeniu konsekutywnym – Note-taking in consecutive interpreting. Kraków: Tertium
Additional information
Additional information (registration calendar, class conductors, localization and schedules of classes), might be available in the USOSweb system: