Drugi język i kultura afrykańska(Z) 3600-7-AF3-DJKA(Z)
Głównym celem kursu jest kontynuacja nauki języka hausa jako drugiego języka afrykańskiego z uwzględnieniem kontekstu kulturowego. Nacisk zostanie położony na doskonalenie prawidłowej wymowy oraz opanowanie praktycznego stosowania struktur językowych i słownictwa, które umożliwią studentom posługiwanie się hausa w mowie i piśmie w różnych sytuacjach.
W cyklu 2023Z:
Zajęcia mają formę ćwiczeń. Zastosowane zostaną następujące metody nauczania: elementy wykładu, dyskusja, praktyczna nauka języka, praca z tekstem. Wykorzystane zostaną materiały do nauki języka w postaci podręczników, słowników, tekstów oraz nagrań audio i wideo. Głównym celem kursu jest kontynuacja nauki języka hausa jako drugiego języka afrykańskiego z uwzględnieniem kontekstu kulturowego. Nacisk zostanie położony na doskonalenie prawidłowej wymowy oraz opanowanie praktycznego stosowania struktur językowych i słownictwa, które umożliwią studentom posługiwanie się hausa w mowie i piśmie w różnych sytuacjach. Do programu zajęć włączona zostanie nauka przysłów. Stanowić będą one materiał do dyskusji na tematy związane z kulturą, a także do doskonalenia umiejętności przekładu hausa na język polski. Zaprezentowany zostanie także system zapisu języka hausa w zmodyfikowanym piśmie arabskim (ajami). Studenci będą poznawać zwroty i słownictwo, mające zastosowanie w różnych sytuacjach życia codziennego (m.in. targowanie się, korespondowanie, wygłaszanie referatu) oraz ćwiczyć używanie struktur gramatycznych języka (m.in. system czasowników, tryby warunkowe, modyfikowanie szyku zdań). Studenci będą wykorzystywać nabytą wiedzę podczas ćwiczeń praktycznych w formie ustnej (prowadzenie rozmowy, udzielanie odpowiedzi) oraz pisemnej (pisemne wypowiedzi na zadany temat). Spostrzeżenia studentów dotyczące omawianych tematów oraz metody efektywnego uczenia się języków zostaną poddane dyskusji. Warunkiem zaliczenia jest regularne uczęszczanie i przygotowywanie do zajęć, terminowe przesyłanie prac domowych. Na koniec semestru studenci rozwiążą test składający się z pytań otwartych i jednokrotnego wyboru, sprawdzający opanowanie materiału z zajęć, obejmującego zagadnienia z zakresu słownictwa, frazeologii, gramatyki oraz kultury. Szczegółowe zagadnienia zostaną podane na zajęciach. |
Założenia (opisowo)
Koordynatorzy przedmiotu
W cyklu 2024Z: | W cyklu 2023Z: |
Rodzaj przedmiotu
języki obce
Tryb prowadzenia
Ogólnie: w sali mieszany: w sali i zdalnie | W cyklu 2023Z: mieszany: w sali i zdalnie w sali |
Efekty kształcenia
Wiedza:
- zna przerobiony materiał w postaci określonego zasobu słówek, kolokacji, wyrażeń, idiomów, przydatnych zdań i innych fragmentów wypowiedzi na poziomie A2
- zna podstawowe pojęcia gramatyki opisowej w zakresie potrzebnym do praktycznego; zastosowania w formułowaniu i rozumieniu komunikatów na poziomie p
- ma wiedzę o języku hausa (jego strukturze gramatycznej, historii, piśmie);
- ma świadomość różnorodności językowej i jej wpływu na sytuację kulturową i polityczną świata;
- ma świadomość złożonej natury języka hausa, jego miejsca i znaczenia w kontekście kultury i historii Afryki Zachodniej
Umiejętności:
- potrafi poprawnie zapisać usłyszany tekst w języku hausa;
- posługuje się poznanym słownictwem i związkami frazeologicznymi zgodnie z pragmatyką językową;
- potrafi odpowiedzieć na pytania dotyczące informacji zawartych w tekście;
- potrafi przetłumaczyć proste wypowiedzi pisane i mówione;
- stosuje opanowany materiał leksykalny i gramatyczny w wypowiedziach na zadane tematy;
- posługuje się językiem hausa na poziomie A2
Kompetencje:
- rozumie potrzebę uczenia się języków obcych przez całe życie;
- ma przekonanie o wadze znajomości języka hausa w interakcji społecznej;
- rozumie rolę języka hausa w poznawaniu i rozumieniu świata zachodnioafrykańskiego;
- potrafi nawiązywać kontakty z przedstawicielami odmiennych kultur
Kryteria oceniania
w klasie/zdalnie
Praktyki zawodowe
bark
Literatura
Podręczniki:
Cowan, R. & R. Schuh, Spoken Hausa. New York 1976.
Ma Newman, R. & Alh. Maina Gimba, Hausa a dace: A Guide to Functional Hausa. Bloomington 1998.
Bature Abdullahi, Schuh Russell, Randell Richard, 1998, Hausar baka: Gani ya ƙori ji. Elementary and intermediate lessons in Hausa language and culture. Windsor, CA: World of Languages.
Dodatkowe lektury i materiały:
Abraham, R.C. Dictionary of the Hausa Language. London 1962.
Bargery, G.P. A Hausa-English Dictionary and English-Hausa Vocabulary. London 1934.
Frajzyngier, Z. Wybór tekstów do nauki języka hausa. Warszawa 1968.
Mu'azu, A., N. Pawak, H. M. Yakasai. Teksty kulturowe hausa/Labaran al'adun Hausawa. Warszawa 2018.
Newman, P. A Hausa-English Dictionary. New Heaven & London 2007.
Pawlak, N. Język hausa. Warszawa 1998.
Pawlak N., Gramatyka języka hausa w ćwiczeniach. Warszawa 1978.
Piłaszewicz, S. Język hausa. Warszawa 1971.
Internetowe zasoby tekstów w języku hausa.
Własne materiały (teksty i nagrania) wykładowcy.
W cyklu 2023Z:
Podręczniki: Dodatkowe lektury i materiały: Internetowe zasoby tekstów w języku hausa. |
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: