Brazylia w kinie 3305-BK-U
Przedmiot ma na celu zapoznanie studenta z różnorodnymi obrazami Brazylii ukazanymi w brazylijskich filmach fabularnych ostatnich dekad - począwszy od lat 90-tych XX w. (okres Cinema da Retomada), z nawiązaniem do wcześniejszych okresów kinematografii brazylijskiej.
W oparciu o wyświetlone w ramach zajęć filmy oraz lekturę tekstów rozwijana będzie dyskusja z udziałem studentów na temat różnorodnych zjawisk kulturowych, społecznych i politycznych dotyczących rożnych okresów w historii Brazylii oraz współczesności.
Studenci zapoznają się również z elementami terminologii, teorii i metodologii z dziedziny filmoznawstwa i kulturoznawstwa w języku portugalskim.
Wybór filmów z poniższej listy zostanie przedyskutowany ze studentami na pierwszych zajęciach:
Carlota Joaquina, Princesa do Brasil (1995, dir. Carla Camurati), O que é isso companheiro? (1997, dir. Bruno Barreto), Central do Brasil (1998, rez. Walter Salles), O Auto da Compadecida (2000, dir. Guel Arraes), Abril Despedaçado (2001, Walter Salles), Cidade de Deus (2002, dir. Fernando Meirelles), Amarelo manga (2002, dir. Cláudio Assis), O Invasor (2002, Beto Brant), Ano em que meus pais saíram de férias (2006, C. Hamburger), Estômago (2007, dir. M. Jorge), Tropa de Elite (2007, dir. José Padilha), Linha de passe (2008, dir. Walter Salles, Daniela Thomas), O Som ao Redor (2012, dir. Kleber Mendonça Filho), Que horas ela volta? (2015, dir. Ana Muylaert), Açúcar (2017, R. Pinheiro, S. Oliveira), Bacurau (2019, K. Mendonça Filho, J. Dornelles), A Vida Invisível (2019, dir. Karim Aïnouz).
Rodzaj przedmiotu
Tryb prowadzenia
Założenia (opisowo)
Efekty kształcenia
Student zna i rozumie:
podstawowe pojęcia i zasady z zakresu ochrony własności intelektualnej i prawa autorskiego oraz konieczność zarządzania zasobami własności intelektualnej (K_W03,S4K_W03);
zjawiska naukowe i kulturalne w Polsce i Brazylii, a zwłaszcza ma pogłębioną wiedzę o powiązaniach nowych badań i trendów z zakresu studiowanego przedmiotu z innymi dyskursami humanistycznymi (K_W01, K_W02, S4K_W01, S4K_W04);
terminologię, teorię i metodologię (w języku polskim i portugalskim) z zakresu filmoznawstwa i kulturoznawstwa oraz, na ich podstawie, jest w stanie rozwijać samodzielne badania, wykorzystywać je twórczo i stosować w działalności profesjonalnej na poziomie rozszerzonym
(K_W01, K_W05, S4K_W01, S4K_W05).
Student potrafi:
wykorzystać nabyte umiejętności badawcze, obejmujące krytyczną analizę wytworów kultury i zjawisk społecznych w Brazylii, syntezę różnych idei i poglądów, dobór metod i konstruowanie narzędzi badawczych, opracowanie i prezentację wyników, pozwalające na oryginalne rozwiązywanie złożonych problemów w zakresie właściwym dla studiowanego przedmiotu (K_U01, S4K_U01);
samodzielnie poszerzać wiedzę i umiejętności w zakresie analizy filmoznawczej i kulturoznawczej (K_U01, S4K_U02);
wykorzystać nabyte umiejętności językowe w zakresie rozumienia i tworzenia tekstów ustnych i pisemnych z wykorzystaniem terminologii fachowej, a także w celu porozumiewania się ze specjalistami języku polskim i portugalskim w zakresie właściwym dla studiowanego przedmiotu (K_U03, K_U06, S4K_U03, S4K_U06).
Student jest gotów do:
współdziałania w grupie i przyjmowania w niej różnych ról (K_K01, S4K_K01);
rozstrzygania dylematów związanych z wykonywaniem przyszłego zawodu (K_K01, S4K_K02).
Kryteria oceniania
Ocenie zostaną poddane następujące elementy: przygotowanie do zajęć na podstawie wskazanych tekstów, aktywne uczestnictwo w dyskusjach, pisemna recenzja jednego wybranego filmu.
Ilość dopuszczalnych nieobecności nieusprawiedliwionych: 1 blok zajęciowy (2x 1,5h)
Literatura
Bentes, Ivana. O espetáculo do Contradiscurso. in: Folha de S. Paulo (suplemento Mais!), 2002.
Bentes, Ivana. Sertões e favelas no cinema brasileiro contemporâneo: estética e cosmética da fome. ALCEU, 8, no.15 , 2007.
Golgman, Flávio. O Brasil Traduzido no Cinema. in: Madeira, Angélica & Veloso, Mariza (orgs.) Descobertas do Brasil. Brasília: UnB, 2001.
Marques, Yannara Negre. O Filme como Reprodução da Realidade. Análise Textual, Temática e Interpretativa Do Livro “O Que É Cinema” de Jean-Claude Bernardet. In: Revista Pesq. Art. O Mosaico, n. 12, Curitiba, 2015.
Nagib, Lúcia. Além da diferença: a mulher no Cinema da Retomada. In: Devires, Belo Horizonte, v. 9, n. 1, 2012.
Oricchio, Luis Zanini. Cinema de Novo. Um balanço crítico da retomada. São Paulo: Estação Liberdade, 2003.
Penafia, Manuela. Análise de Filmes - conceitos e metodologia(s). In: Atas do VI Congresso SOPCOM, 2009.
Pietrzak, Jarosław. Smutki tropików. Współczesne kino Ameryki Łacińskiej jako kino polityczne. Warszawa: Instytut Wydawniczy Książka i Prasa, 2016.
Prysthon, Angela; Carrero, Rodrigo. Da periferia industrial à perifeira fashion: Dois momentos do cinema brasileiro e a espetacularização da cultura. ECO-PÓS- v.5, n.2, 2002.
Ramos, Fernão Pessoa. Breve Panorama do Cinema Novo. in: Revista Olhar. n.4., 2000.
Teixeira, Rafael Tassi. Arquiteturas da subversão no cinema brasileiro: Que horas ela volta?. In: Comunicação & Inovação, PPGCOM/USCS, vol. 17, n. 34, 2016.
Wywiady z reżyserami i aktorami dostępne w serwisie Youtube.
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: