Nauka języka białoruskiego VI 3221-S1-FBA-NJBVI32
Zajęcia stanowią kontynuację nauki języka białoruskiego w oparciu o analizę leksykalną i gramatyczną tekstów pisanych i mówionych, w tym także tekstów fachowych, zawierających słownictwo specjalistyczne.
Praca nad tekstem służy zapoznaniu studentów z określonymi sposobami konstruowania złożonych wypowiedzi w języku białoruskim o charakterze oficjalnym, zwiększeniu zasobów leksykalnych studentów oraz poznaniu zaawansowanych problemów językowych, w tym użyciu konstrukcji typu abvinavaczvać u czym?, uzbudzić sudovy praces, vyniesci prysud u administracyjnym paradku, prysudzić da 5 hadou zniavolennia, zmahacca z sarhanizavanaj złaczynnasciu, vieryć u Boha, malicca (kamu?) Bohu, malicca (na szto?) na kryż. Uwaga zwracana będzie także na homonimy międzyjęzykowe w zakresie leksyki prawniczej i handlowej i związane z tym problemy tłumaczeniowe. Na bazie materiału leksykalnego zawartego w analizowanych tekstach studenci wykonują szereg ćwiczeń (w tym mówionych i pisanych) oraz przygotowują własne, rozbudowane wypowiedzi problemowe. Uzupełnienie niezbędnej do wykonywania ćwiczeń wiedzy stanowi nauka zagadnień gramatycznych i ortograficznych, takich jak: pisownia abrewiatur związanych z gospodarką i finansami, czas czasowników, pisownia wielkiej i małej litery w nazwach świąt i obrzędów religijnych, konstrukcje czynne i bierne, tworzenie przymiotników od nazw geograficznych, a także formy wołacza.
Główny materiał do zajęć stanowią różnego rodzaju dokumenty i analizy o charakterze oficjalnym i fachowym (w tym teksty ustaw i regulacji prawnych, umów handlowych itp.) oraz obszerne teksty problemowe dotyczące obrzędowości i geografii Białorusi. Studenci poznają leksykę związaną w szczególności z systemem prawnym i sądowniczym (w tym sądami różnych instancji i kodeksem karnym), procedurami odwoławczymi, skargami kasacyjnymi, prawem międzynarodowym i służbami mundurowymi (policją / milicją), gospodarką narodową, głównymi gałęziami przemysłu, sektorem rolniczym, prawem budowlanym, handlem międzynarodowym, systemem bankowym, systemem wyznaniowym, religią i obrzędowością w Polsce i na Białorusi (w tym głównymi świętami religijnymi i ludowymi), geografią (w tym ukształtowaniem powierzchni, rejonami geograficznymi, specyfiką poszczególnych państw i kontynentów). Poprzez liczne dyskusje prowadzone na zajęciach (dotyczące na przykład takich problemów jak tolerancja religijna, stosunki międzynarodowe, system karno-sądowy w Polsce i na Białorusi) kształtowana jest w studentach umiejętność argumentowania i kontrargumentowania, komunikowania złożonych problemów i wniosków w języku białoruskim. Studenci przygotowują samodzielne opracowania (pisemne oraz ustne – w formie referatów) w języku białoruskim związane z omawianymi zagadnieniami i zawarte w nich tezy poddają ogólnej dyskusji.
Przykładowe bloki tematyczne:
Prawo
Najważniejsze akty prawne. System prawny.
Konstytucja.
Czyn zabroniony i jego rodzaje. Rodzaje kar.
Sądy różnych instancji. Rozprawa sądowa, strony w sądzie.
Kodeks wykroczeń.
Kodeks karny.
Aktualne problemy prawne (prawa człowieka, kara śmierci, piractwo internetowe, prawa autorskie, aborcja, eutanazja i inne).
Skróty i skrótowce prawnicze.
Konstrukcje powiązane z tematem.
Aspekt czasownika ze szczególnym uwzględnieniem czasowników dwuaspektowych.
Polsko-białoruskie homonimy międzyjęzykowe.
Kancelaryzmy i zwroty utarte.
Imiesłów przymiotnikowy.
Interpunkcja w zdaniach z imiesłowem przymiotnikowym.
Trudne przypadki dopełniacza rzeczowników wszystkich deklinacji.
Konstytucja Republiki Białorusi.
System sądowniczy Republiki Białorusi.
Białoruski system prawny.
Kodeks karny i kodeks wykroczeń Republiki Białorusi.
Kara śmierci na Białorusi.
Gospodarka
Gospodarka narodowa. Budżet, PKB, skarb państwa.
Waluta. Inflacja, deflacja, denominacja.
Sektory gospodarki: rolniczy, przemysłowy, usługowy.
Handel – eksport, import, wewnętrzny, międzynarodowy, hurtowy, detaliczny.
Budownictwo / nieruchomości.
System bankowy i usługi bankowe.
Finanse – przychód, dochód, rodzaje podatków dla osób fizycznych i prawnych.
Aktualne tematy gospodarcze.
Rodzaj wyrazów zapożyczonych.
Trudne przypadki prozodii.
Trudne przypadki odmiany liczebników.
Frazeologizmy oraz zwroty utarte.
Skrótowce związane z gospodarką i finansami: WTO, PKB, VAT i inne.
Imiesłów przysłówkowy. Interpunkcja w zdaniach z imiesłowem przysłówkowym.
Gospodarka Białorusi.
Rozwój sektorów gospodarczych na Białorusi.
Sektor prywatny a państwowy na Białorusi.
Handel na Białorusi, najważniejsze przedsiębiorstwa Białorusi.
Import i eksport towarów na Białorusi.
Rodzaje działalności gospodarczej na Białorusi: spółki, firmy, dzialalność jednoosobowa, rzemieślnicy i inne.
Analiza autentycznych ogłoszeń kupna/sprzedaży nieruchomości na Białoruski.
Bankowość i wymiana walut.
NAKŁAD PRACY STUDENTA – BILANS PUNKTÓW ECTS
Obciążenie studenta na zajęciach wymagających bezpośredniego udziału nauczycieli akademickich: 60 godz. ECTS: 4, w tym:
Udział w zajęciach 60 godz. - 2 ECTS
Obciążenie studenta związane z nauką samodzielną: 45 godz. i przygotowanie do zaliczenia 15 godz. - 2 ECTS
RAZEM
obciążenie studenta na zajęciach wymagających bezpośredniego udziału nauczycieli akademickich oraz związane z nauką samodzielną: 120 godz. ECTS: 4.
Tryb prowadzenia
Koordynatorzy przedmiotu
Efekty kształcenia
Wiedza: absolwent zna i rozumie
- w zaawansowanym stopniu funkcjonowanie języka w różnych kontekstach,
m.in. literatury, kultury, religii, historii, sztuki, polityki, gospodarki oraz mediów,
- w zaawansowanym stopniu naturę języka oraz rozumie wpływ przemian historyczno-kulturowych na jego rozwój.
Umiejętności: absolwent potrafi
- wyszukiwać, analizować, oceniać, selekcjonować i użytkować informacje
z wykorzystaniem źródeł różnojęzycznych, w tym źródeł internetowych,
- porozumiewać się z wykorzystaniem różnych kanałów i technik komunikacyjnych w języku polskim i wybranym języku obcym,
- przygotować poprawne, klarowne i spójne prace pisemne w języku polskim i obcym na wybrane tematy,
- przygotować wystąpienia ustne w języku polskim i obcym dotyczące zagadnień szczegółowych, z wykorzystaniem ujęć teoretycznych, a także różnych źródeł posługiwać się językiem obcym na poziomie wskazanym w opisie przedmiotu,
- planować i organizować pracę indywidualną oraz współdziałać w zespole (także w ramach zadań o charakterze interdyscyplinarnym),
- samodzielnie planować i realizować własne uczenie się przez całe życie.
Kompetencje społeczne: absolwent jest gotów do
- krytycznej oceny posiadanej wiedzy i odbieranych treści,
- prawidłowej identyfikacji i rozstrzygania dylematów zawodowych zgodnie z tradycjami i zasadami etyki zawodowej.
Kryteria oceniania
Warunki dopuszczenia do zaliczenia końcowego:
- systematyczne przygotowanie na zajęcia zadanego materiału
- terminowe wykonywanie prac domowych i testów kontrolnych
- aktywny udział w pracach nad prezentacjami, wystąpieniami indywidualnymi i grupowymi
Zaliczenie składa się z części pisemnej w formie testu gramatyczno-leksykalnego oraz zadanie tłumaczeniowego.
kryteria: znajomość struktur gramatycznych, słownictwa i ortografii.
Progi procentowe przy ocenie testu:
60% – 68% - 3
69% - 77% - 3,5
78% - 86% - 4
87% - 95% - 4,5
96% - 98 % - 5
99% -100% - 5!
Dopuszcza się maksymalnie 2 nieusprawiedliwione nieobecności na zajęciach.Dopuszcza się maksymalnie 2 nieusprawiedliwione nieobecności na zajęciach każda następna wymaga złożenia usprawiedliwienia. O uznaniu nieobecności decyduje wykładowca. Przekroczenie nieobecności usprawiedliwionych i nieusprawiedliwionych na 50% zajęć może być podstawą do niezaliczenia przedmiotu. Warunki zaliczenia przedmiotu w terminie poprawkowym są takie same jak w terminie I.
Ze względu na sytuację epidemiologiczną zajęcia odbywają się w formie zdalnej. Zaliczenie zostanie przeprowadzone na platformie Google Classroom.
Literatura
1. N. Haurosz, M. Kawalowa, Ł. Kacapaj, Suczasnaja biełaruskaja literaturnaja mowa. Praktycznyja zaniatki, Mińsk 1995.
2. D. Kliabanau, Krok da kroku znajomimsia z Biełarussiu, Kraków 2010.
3. W. I. Iuczankau, Biełaruski prawapis u apornych schiemach, Mińsk 2013.
4. W. P. Krasniej, Biełaruskaja mowa u tablicach i schiemach, Mińsk 2015.
5. red. A.A. Łukaszanca, Biełaruski arfahraficzny słounik, Mińsk 2012.
6. W. I. Iuczankau, Biełaruskaja arfahrafija: apaviadanni i historyi, Mińsk 2010.
7. A. Kłyszka, Bełaruska-polski razmounik, Mińsk 1992.
8. red. L.J. Siamieszka, Haworym pa-biełarusku, Mińsk 1999.
9. L. Barszczeuski, Białorusko-polski słownik tematyczno-terminologiczny, Mińsk 2014.
10. B. Lepieszu, Ł. Małażaj, K. Paniucicz, Praktykum pa biełaruskaj movie, Mińsk 2010.
11. Czasopisma: Biełaruś, Zwiazda, i gazety: Hołas Radzimy.
12. Materiały własne.
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: