PNJF-A-czytanie i rozumienie 4102-2M1S-PNJF-CR
Zajęcia odbywają się według podobnego schematu:
1. rozgrzewka językowa: krótka wypowiedź (1 minuta) na temat krótkiego tekstu (5-6 zdań)
2. ćwiczenia sprawdzające rozumienie tekstu: prawda/fałsz, uzupełnianie luk i wstawianie dłuższych fragmentów tekstu (spośród podanych), wstawianie wyrazów do tekstu (wybór spośród podanych), pytania otwarte oraz omówienie odpowiedzi proponowanych przez studentów, uzasadnienie poprawnych
3. praca nad wybranym tekstem:
- wspólne sprawdzenie zrozumienia
- opracowanie planu zawierającego główne informacje
- praca w grupach: opracowanie planu krótkiej wypowiedzi
ustnej na podstawie tematyki poruszonej w tekście
- prezentacja ustna
4. omówienie słownictwa z opracowanego tekstu oraz z danej dziedziny.
Punkty ECTS: 2 = 60h przyznawane jak poniżej:
- godziny kontaktowe i obecności 1,5 pkt ECTS
- praca własna 0,25 pkt ECTS
- przygotowanie do zaliczenia/zaliczenie 0,25 pkt ECTS
Rodzaj przedmiotu
Tryb prowadzenia
Efekty kształcenia
Po zakończeniu procesu uczenia się student:
WIEDZA
1. ma uporządkowaną wiedzę na temat strategii wykorzystywanych przy rozwijaniu sprawności czytania ze zrozumieniem i krótkiej wypowiedzi ustnej (K_W01)
2. zna słownictwo i terminologię związane z poruszanymi na zajęciach tematami (K_W03)
UMIEJĘTNOŚCI
1. Potrafi rozpoznać typ tekstu: narracyjny,
argumentacyjny, informacyjny, opisowy i strukturę tekstu (K_U01)
2. umie samodzielnie formułować hipotezy na temat treści tekstu oraz intencji autora na podstawie tytułu, podtytułu I innych elementów towarzyszących tekstowi (K_U02)
3. rozpoznaje najważniejsze informacje, kluczowe dla treści tekstu I ilustruje je informacjami drugorzędnymi w formie określonego planu (K_U01)
4. umie samodzielnie rozwijać umiejętności związane z kompetencjami: czytanie ze zrozumieniem i krótka wypowiedź ustna (K_U02)
5. posiada umiejętność przygotowania krótkiej wypowiedzi ustnej w języku francuskim dotyczącej zagadnień poruszanych w przeczytanym tekście (K_U12)
6. posiada umiejętność w miarę swobodnego posługiwania się słownictwem z omawianych dziedzin I zabrania głosu w dyskusji na poziomie B1 (nawiązanie rozmowy, zmiana tematu lub wprowadzenie nowego wątku, dostosowanie formy I stylu rozmowy do sytuacji ) (K_U12)
7. umie wyrazić własną opinię na tematy poruszane podczas zajęć w sposób spójny, dobierając odpowiednie struktury językowe na poziomie B1 (K_U12)
8. rozpoznaje formy języka potocznego mówionego i odróżnia je od form używanych w języku pisanym (K_U01)
9. potrafi samodzielnie doskonalić swoje umiejętności z zakresu czytania tekstów w języku obcym I wypowiedzi ustnej na omawiane tematy (K_U08)
KOMPETENCJE SPOŁECZNE
1. potrafi współdziałać I pracować w grupie w trakcie wypowiedzi ustnej na zajęciach (K_K02)
2. potrafi odpowiednio określić priorytety służące realizacji określonego zadania w zakresie kompetencji czytania ze zrozumieniem i krótkiej wypowiedzi ustnej (K_K03)
3. rozumie potrzebę ustawicznego doskonalenia znajomości języka (K_K01)
Kryteria oceniania
Podstawą zaliczenia ćwiczeń jest:
1. obecność na zajęciach (powyżej czterech nieobecności student traci prawo do zaliczenia semestru)
2. punktualne przychodzenia na zajęcia
2. trzy sprawdziany w semestrze: rozumienie tekstu oraz kluczowe słownictwo (zalicza 670%)
3. aktywny udział w zajęciach, prezentowanie wypowiedzi ustnej na temat przeczytanego tekstu, przedstawienie swojej opinii, udział w dyskusji.
Praktyki zawodowe
nie dotyczy
Literatura
1. Miquel C., Vocabulaire progressif du français, niveau
intermédiaire, CLE International, Paris, 2004
2. Barthem M., Chovelon, B., 2003, Le français par les textes,
PUG: Grenoble
3. Tangarife-Cabut, H., 1991, Lire...Objectif comprendre, Didier Crapel, Paris
4. Blanc-Racotto M., L`expression orale et l`expression écrite en français, Ellipsses, Paris, 2005
4. Chovelon B., Morsel M.-H., Lire la presse, Le compte rendu, la synthèse, Presses Universitaires de Grenoble, 2005
5. Abbadie C., Chovelon B., Morsel M.-H., L`expression française écrite et orale, Presses Universitaires de Grenoble, 1994
6. Thiry P., Didier J.-J., Moreau Ph., Seron M., Vocabulaire français, Editions Duculot, 2000
7. Dostępne metody do nauki języka francuskiego na poziomie B1
8. Materiały własne w zakresie słownictwa oraz artykuły prasowe
9. Ogólnodostępne słowniki francusko-francuskie, synonimów, frazeologiczne
Więcej informacji
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: