Praktyczna nauka języka słoweńskiego (B2) 3005-KL4SLW
W tarkcie zajęć uwzględnione są następujące obszary tematyczne:
Gramatyka odpowiadająca kompetencjom na docelowym poziomie B2 według Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego.
Podstawowe zasady ortograficzne
Pisanie
- krótkich wypracowań na znane tematy przy użyciu stosownego słownictwa (eseje za i przeciw, rozwiązywanie problemów, opisy, podstawowe teksty użytkowe)
Mówienie:
- komunikacja w sytuacjach codziennych, dotycząca szerokiego zakresu tematów
- prowadzenie dłuższej rozmowy, dyskutowanie, wyrażanie zgody/niezgody, wyjaśnianie i podtrzymywanie swoich poglądów
- prezentacja wybranego zagadnienia, debata na znany i wcześniej opracowany temat
Rozumienie :
- tekstów dostosowanych do nauki języków obcych
reportaży, artykułów prasowych oraz fragmentów utworów literackich
- prostszego wykładu lub dyskusji na znany temat,
- wiadomości i popularnych programów TV, dotyczących bieżących wydarzeń
- filmów w wersji oryginalnej z napisami w języku słoweńskim
Rodzaj przedmiotu
Założenia (opisowo)
Koordynatorzy przedmiotu
Efekty kształcenia
Student/ka zna i rozumie:
- uproszczone teksty pisane i mówione dotyczące omawianych tematów
- w ogólnych zarysach teksty autentyczne dotyczące omawianych tematów
- niektóre aspekty życia codziennego Słowenii
- funkcjonowanie systemu językowego języka słoweńskiego oraz posiada podstawowe informacje dotyczące zależności między językiem a kulturą
Student/ka potrafi:
- stosować większość reguł słoweńskiej komunikacji społecznej
- komunikować się z zachowaniem zasad etykiety językowej i specyfiki zachowań komunikacyjnych w języku słoweńskim
- pracować w grupie i współdziałać w wykonaniu zadań
- tworzyć proste wypowiedzi ustne w języku słoweńskim na znany temat
- streścić i skomentować uproszczony tekst gazetowy, napisać rozprawkę na podstawie spreparowanego tekstu i sporządzić notatkę na podstawie wybranych informacji
- przekazać podstawowe informacje, dotyczące kultury i historii Słowenii w języku słoweńskim
- wymawiać głoski w sposób zbliżony do wymowy rodzimych użytkowników języka słoweńskiego oraz mówi z intonacją i akcentem zbliżonym do intonacji i akcentu rodzimych użytkowników języka słoweńskiego
Student/ka jest gotowa/gotów do:
- respektowania zasad komunikacji społecznej charakterystycznych dla kultury słoweńskiej
- zauważania różnic kulturowych i jest otwarty/a na odmienność kultury słoweńskiej
Kryteria oceniania
Egzamin końcowy, do którego student jest dopuszczony pod warunkiem terminowego zaliczenia przez niego ćwiczeń.
Warunki uzyskania zaliczenia semestralnego:
zaliczenie wszystkich krótkich sprawdzianów pisemnych i ustnych
aktywność na zajęciach;
bieżące przygotowanie do zajęć
zaliczenie testu semestralnego.
Egzamin składa się z części pisemnej i ustnej. W części pisemnej sprawdzane są: wiedza z zakresu form i konstrukcji gramatycznych, opanowanie leksyki, rozumienie tekstu pisanego i słyszanego, pisanie. W części ustnej sprawdzane są: umiejętność wypowiadania się na znany temat, sprawność komunikacyjna
Na zaliczenie końcowe składają się: oceny uzyskiwane podczas regularnej pracy na lektoracie oraz wynik egzaminu końcowego.
Student ma prawo do 4 nieusprawiedliwionych nieobecności w semestrze, każda kolejna nieobecność musi być zaliczona w sposób wcześniej uzgodniony z prowadzącym. Nieobecność ogółem na więcej niż 50 % zajęć wyklucza uzyskanie zaliczenia. Nieobecność nie zwalnia z obowiązku nadrobienia znajomości materiału.
Sposób wykorzystania narzędzi sztucznej inteligencji w pracach pisemnych i prezentacjach zaliczeniowych określają zapisy § 3 i 4 uchwały nr 98 Uniwersyteckiej Rady ds. Kształcenia z dnia 8 grudnia 2023 roku. W związku z tym, że jedną z podstawowych umiejętności zdobywanych na lektoratach języków obcych jest sprawne posługiwanie językiem obcym (użycie właściwej leksyki, struktur gramatycznych i składniowych), zabrania się wykorzystywania systemów sztucznej inteligencji do przygotowania, korekty i redakcji prac powstających na zajęciach, prac domowych a także testów cząstkowych i egzaminów. Studenci mogą posługiwać się narzędziami SI tylko w sytuacjach, w których prowadzący dopuszcza ich użycie.
Szacowany rozkład pracy studenta:
uczestniczenie w zięciach: 240 h – 8 ECTS
przygotowanie bieżące do zajęć: 50- 60 h – 2 ECTS
przygotowanie do testów śródsemestralnych i do egzaminu: 50- 60 h – 2 ECTS
łącznie: 12 ECTS
Literatura
R. Lečič, Slovenščina od A do Ž, 2
P. Liberšar et al., Naprej pa v slovenščini
I. Petrič et al., Gremo naprej
A. Markovič et al., Slovenska beseda v živo 2
D. Kern et al., Po do izpita iz slovenščine
materiały lektorskie
Więcej informacji
Więcej informacji o poziomie przedmiotu, roku studiów (i/lub semestrze) w którym się odbywa, o rodzaju i liczbie godzin zajęć - szukaj w planach studiów odpowiednich programów. Ten przedmiot jest związany z programami:
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: