Praktyczna nauka języka serbskiego (B1) 3005-KL3SER
Przedmiotem zajęć jest praktyczna nauka języka serbskiego. Student opanowuje umiejętność pisania, czytania i mówienia w języku serbskim na poziomie podstawowym (A1-A2). Poznaje system gramatyczny języka i opanowuje słownictwo właściwe dla tego poziomu oraz zapoznaje się z kontekstem kulturowym i pragmatycznym.
Rozumienie: Słuchanie
- potrafi zrozumieć podstawowe wyrazy i związki wyrazowe, które opisują jego, jego rodzinę oraz środowisko, w którym funkcjonuje, przy założeniu, że współrozmówca mówi wolno i wyraźnie.
- potrafi zrozumieć powszechnie używane wyrazy i związki wyrazowe, które są mu niezbędne w obszarze jego bezpośredniego zainteresowania (tj. proste informacje o sobie samym i o swojej rodzinie, miejscu zamieszkania, samopoczuciu, informacje potrzebne przy dokonywaniu zakupów, przy opisywaniu swojego otoczenia, w pracy). Jest w stanie zrozumieć podstawowe znaczenie krótkich, prostych i niedwuznacznych wiadomości oraz publicznych ogłoszeń.
Rozumienie: Czytanie
- Jest w stanie zrozumieć podstawowe komunikaty publiczne, m.in. ogłoszenia, ostrzeżenia, hasła reklamowe.
- Potrafi przeczytać ze zrozumieniem krótkie, proste teksty, które zostały uprzednio dostosowane do poziomu A2. Jest w stanie odnaleźć konkretne informacje w krótkich tekstach, pisanych prostym językiem, np. ogłoszeniach, jadłospisach, rozkładach jazdy, broszurach informacyjnych i reklamowych. Potrafi także zrozumieć proste, osobiste komunikaty zapisane wiadomościach tekstowych, w listach, na widokówkach.
Mówienie: Porozumiewanie się
- Potrafi prowadzić rozmowę na podstawowym poziomie znajomości języka chorwackiego, pod warunkiem, że współrozmówca jest gotów powtórzyć lub przeformułować swoje zdania oraz pomóc studentowi wyrazić swoje zdanie. Potrafi zadawać i odpowiadać na proste pytania w zakresie dobrze znanych mu tematów oraz w celu zaspokojenia swoich bezpośrednich potrzeb komunikacyjnych.
- Jest w stanie porozumiewać się w podstawowych i typowych sytuacjach komunikacyjnych, które wymagają bezpośredniej wymiany informacji na znane i bliskie studentowi tematy. Może także uczestniczyć w krótkich rozmowach, nawet gdy nie rozumie wszystkich komunikowanych treści.
Mówienie: samodzielne wypowiadanie się
- Student potrafi używać prostych wyrażeń i zdań, aby opisać swoje miejsce zamieszkania i otoczenie.
- potrafi wyrazić swoją opinię w zakresie codziennej, podstawowej komunikacji.
- Używając prostych fraz i zdań potrafi opisać swoją rodzinę, znane mu osoby, warunki mieszkaniowe, dotychczasowy tok kształcenia.
Pisanie
- Potrafi napisać krótki, prosty tekst np. na widokówce z pozdrowieniami z wakacji. Potrafi wypełniać formularze z danymi osobowymi, takimi jak nazwisko, adres, obywatelstwo.
- Jest w stanie pisać krótkie i proste notatki lub wiadomości wynikające z doraźnych potrzeb. Potrafi napisać bardzo prosty list prywatny, na przykład z podziękowaniami.
Praktyczna nauka języka serbskiego A1 obejmuje: gramatykę praktyczną, rozumienie i interpretację tekstu mówionego i pisanego oraz konwersację w zakresie wymogów określonych dla poziomu A1 ESOKJ fonetykę i ortografię. Nauka języka na wszystkich przedmiotach w obrębie modułu realizowana jest od podstaw. Studenci zapoznają się z podstawowym słownictwem, strukturą gramatyczną, fonetyczną i ortografią oraz ćwiczą sprawności językowe w zakresie rozumienia i interpretowania tekstów pisanych i mówionych. Ponadto opanowują poprawną wymowę, zapoznają się z zasadami pisowni oraz przyswajają sobie umiejętności tworzenia i odczytywania tekstów w zakresie podstawowych rodzajów komunikacji językowej w języku serbskim.
Zakres tematyczno leksykalny:
1. Pozdravi. Različite situacije I osobe.
2. Moj život, moja porodica i prijatelji
3. Grad i život u gradu. Život na selu.
4. Stil života: druženje i posao, slobodno vreme i hobi.
5. Zanimanja.
6. Putovanja.
7. Strane sveta, geografski pojmovi. Pisanje razglednica. Vreme.
8. Čovek. Fizički izgled- opis. Psihičke karakteristike.
9. Brojevi I boje. Simbolika brojeva i boja.
10. Delovi dana. Dnevni planovi i raspored.
11. Navike u ishrani. Odlazak u restoran Praznični ručak I večera.
12. Slava u srpskoj tradiciji
13. Božić i Nova godina
14. Godišnja doba. Zimske radosti igre. Zimovanje.
15. Maštanja, snovi. Planovi i želje.
16. Ekologija I priroda. Biljke i životinje.
Zakres gramatyczny :
1. Azbuka. Ćirilica i njena upotreba.
2. Jednina i množina imenica.
3. Nominativ množine jednosložnih imenica muškog roda.
4. Pokazne zamenice.
5. Četvrta grupa imenica ženskog roda. Primer_ krv, noć, strast, ljubav
6. Glagol “jesam”, “hteti” , “biti” u prezentu.
7. Negacija I postavljanje pitanja.
8. Prva grupa glagola I njihova konjugacija. Glagoli “imati”, “čitati”, “spavati”…
9. Genitiv i upotreba genitiva, primeri i vežbe.
10. Glagoli II I III grupe.
11. Prisvojni pridevi I prisvojne zamenice.
12. Lokativ. Upotreba i primeri.
13. Akuzativ. Glagoli i njihova rekcija, pravi objekat.
14. Razlikovanje u upotrebi lokativa I akuzativa u iskazivanju mesta.
15. Glagoli IV grupe.
16. Instrumental. Upotreba i primeri.
17. Povratni glagoli.
18. Prošlo vreme – perfekat.
19. Prilozi I priloške odredbe za vreme.
20. Prilozi I priloške odredbe za način.
Ćwiczenia skupiają się na kształtowaniu kompetencji językowej i komunikacyjnej w różnych układach nadawca-odbiorca i konsytuacjach, a także w zależności od celu i funkcji wypowiedzi w oparciu o kształtowanie umiejętności poprawnej wymowy w wybranym pierwszym języku południowo- lub zachodniosłowiańskim oraz poprawnego pod względem gramatycznym konstruowania wypowiedzi pisemnej i ustnej. Celem przedmiotu jest kształtowanie kompetencji komunikacyjnej studentów, a także kompetencji socjolingwistycznej, socjokulturowej, dyskursu językowego (umiejętność nawiązania rozmowy, podtrzymania jej i zakończenia), strategicznej (umiejętność radzenia sobie z trudnościami komunikacyjnymi: zasygnalizowanie niezrozumienia, prośba o powtórzenie, wyjaśnienie), a także usprawnienie płynności mówienia studentów i kształtowanie umiejętności przetwarzania tekstu. Celem końcowym jest zdobycie biegłości językowej i pełnej swobody podczas komunikowania się z osobami posługującymi się językiem serbskim.
Rodzaj przedmiotu
Tryb prowadzenia
Założenia (opisowo)
Efekty kształcenia
Student/ka zna i rozumie:
- wymowę serbską, specyfikę serbskich głosek.
- formy przypadków gramatycznych, podstawowe formy przymiotników dzierżawczych, czas teraźniejszy, przeszły i przyszły, trybu rozkazującego przypuszczającego, czasowniki modalne, czasowniki ruchu, najczęściej używane przyimki, liczebniki główne i porządkowe
- podstawowe słownictwo przydatne w komunikacji w różnych sytuacjach życia codziennego
- sposoby zwracania się do osób w różnym wieku, najczęściej używane zwroty grzecznościowe i ostrzeżenia
- podstawowe informacje o Serbii konieczne przy komunikacji z rodzimymi użytkownikami języka
- proste teksty mówione i pisane
- wyrażenia i najczęściej używane słownictwo dotyczące najbliższych mu dziedzin życia (np. podstawowe informacje o sobie i swojej rodzinie, o zakupach, geografii swojego regionu, zatrudnieniu)
Student/ka potrafi:
- swobodnie się komunikować w sytuacjach życia codziennego, reaguje poprawnie na komunikaty. Radzi sobie w prostych sytuacjach towarzyskich, umie podtrzymać konwersację
- uchwycić sens wypowiedzi, zawarty w krótkich przekazach, ogłoszeniach
- znaleźć informację w codziennych materiałach, takich jak ogłoszenia, reklama, prospekty, jadłospisy, rozkład jazdy, listy prywatne, artykuły prasowe, proste filmy, podcasty
- użyć serii zwrotów i zdań, aby opisać otaczającą rzeczywistość, swoje doświadczenia, plany, wyrazić wątpliwości, wydać komunikat
- reagować poprawnie językowo i poza językowo w różnych sytuacjach
- napisać e-mail, list, notatkę na znane tematy, streścić usłyszany lub przeczytany tekst na tematy ogólne
- wyszukać proste informacje źródłowe z wykorzystaniem różnych środków i metod
Student/ka jest gotowa/gotów do:
- respektowania zasad komunikacji społecznej charakterystycznych dla kultury serbskiej
- zauważania różnic kulturowych i jest otwarty/a na odmienność kultury serbskiej
Kryteria oceniania
Egzamin końcowy, do którego student jest dopuszczony pod warunkiem terminowego zaliczenia przez niego ćwiczeń.
Warunki uzyskania zaliczenia semestralnego:
# zaliczenie wszystkich krótkich sprawdzianów pisemnych i ustnych
# aktywność na zajęciach;
# bieżące przygotowanie do zajęć
# zaliczenie testu semestralnego
Egzamin składa się z części pisemnej i ustnej. W części pisemnej sprawdzane są: wiedza z zakresu form i konstrukcji gramatycznych, opanowanie leksyki, rozumienie tekstu pisanego i słyszanego, pisanie. W części ustnej sprawdzane są: umiejętność wypowiadania się na znany temat, sprawność komunikacyjna
Na zaliczenie końcowe składają się: oceny uzyskiwane podczas regularnej pracy na lektoracie oraz wynik egzaminu końcowego.
Student ma prawo do 4 nieusprawiedliwionych nieobecności w semestrze, każda kolejna nieobecność musi być zaliczona w sposób wcześniej uzgodniony z prowadzącym. Nieobecność ogółem na więcej niż 50 % zajęć wyklucza uzyskanie zaliczenia. Nieobecność nie zwalnia z obowiązku nadrobienia znajomości materiału.
Sposób wykorzystania narzędzi sztucznej inteligencji w pracach pisemnych i prezentacjach zaliczeniowych określają zapisy § 3 i 4 uchwały nr 98 Uniwersyteckiej Rady ds. Kształcenia z dnia 8 grudnia 2023 roku. W związku z tym, że jedną z podstawowych umiejętności zdobywanych na lektoratach języków obcych jest sprawne posługiwanie językiem obcym (użycie właściwej leksyki, struktur gramatycznych i składniowych), zabrania się wykorzystywania systemów sztucznej inteligencji do przygotowania, korekty i redakcji prac powstających na zajęciach, prac domowych a także testów cząstkowych i egzaminów. Studenci mogą posługiwać się narzędziami SI tylko w sytuacjach, w których prowadzący dopuszcza ich użycie.
Rozkład pracy studenta:
uczestniczenie w zięciach: 240 h – 8 ECTS
przygotowanie bieżące do zajęć: 50- 60 h – 2 ECTS
przygotowanie do testów śródsemestralnych i do egzaminu: 50- 60 h – 2 ECTS
łącznie: 12 ECTS
Literatura
1. I. Klajn, Gramatika srpskog jezika, Beograd: Zavod za udžbenike i nastavna sredstva, 2005.
2. P. Piper – I. Klajn, Normativna gramatika srpskog jezika, Novi Sad: Matica srpska, 2013.
3. P. Ivić – I. Klajn – M. Pešikan – B. Brborić, Srpski jezički priručnik, četvrto izdanje, Beograd: Beogradska knjiga, 2007.
4. I. Klajn, Rečnik jezičkih nedoumica, šesto dopunjeno i izmenjeno izdanje, Beograd: Srpska školska knjiga, 2004.
5. V. Lompar, Gramatika 5, srpski jezik za peti razred osnovne škole, Beograd: Klett, 2014.
8. J. Jerković – D. Vujović, Školski pravopis srpskoga jezika, Beograd: Škola plus, 2013.
Jescze:
Učimo srpski 1, Azbukum
- Naučimo srpski 1
Let"s learn Serbian 1
Izdavač: Filozofski fakultet Univerziteta u Novom Sadu
- Reč po reč
- lektorske vežbe, Filološki fakultet u Beogradu
Więcej informacji
Więcej informacji o poziomie przedmiotu, roku studiów (i/lub semestrze) w którym się odbywa, o rodzaju i liczbie godzin zajęć - szukaj w planach studiów odpowiednich programów. Ten przedmiot jest związany z programami:
Dodatkowe informacje (np. o kalendarzu rejestracji, prowadzących zajęcia, lokalizacji i terminach zajęć) mogą być dostępne w serwisie USOSweb: