On-line services of the University of Warsaw
You are not logged in | log in
Study programmes > All studies > Cultural studies > (in Polish) Studia kulturoznawcze Europy Środkowo-Wschodniej, niestacjonarne (wieczorowe), pierwszego stopnia

(in Polish) Studia kulturoznawcze Europy Środkowo-Wschodniej, niestacjonarne (wieczorowe), pierwszego stopnia (WZ-KU-ESW)

(in Polish: Studia kulturoznawcze Europy Środkowo-Wschodniej, niestacjonarne (wieczorowe), pierwszego stopnia)
first cycle programme
evening, 3-year studies
Language: Polish

Celem studiów jest przekazywanie interdyscyplinarnej wiedzy ogólnej o regionie Europy Środkowo-Wschodniej (Austria, Białoruś, Litwa, Niemcy, Rosja, Ukraina) przy jednoczesnym uszczegółowieniu jej zasobu w zakresie historii, literatury, sztuki, zagadnień religijnych, etnicznych i politycznych poszczególnych krajów oraz obszarów tworzących kulturowe pogranicza. Studia rozwijają kompetencje z zakresu znajomości języka obcego oraz języków regionu (j. białoruski, j. litewski, j. niemiecki, j. rosyjski, j. ukraiński). Studenci uzyskują ogólną wiedzę o specyfice regionu oraz pogłębioną znajomość krajów regionu w zakresie szeroko pojętej problematyki interkulturowej, rozwijają umiejętności komunikacyjne obejmujące komunikację interkulturową i interpersonalną (sztuka autoprezentacji, negocjacji, podejmowania decyzji, itp.), a także wiedzę o formach instytucjonalnych sposobów finansowania działań w dziedzinie animacji kultury i umiejętności samodzielnego przeprowadzenia projektu animacyjnego.

Studia stacjonarne pierwszego stopnia na kierunku kulturoznawstwo trwają trzy lata (sześć semestrów). Łączny wymiar godzin kształcenia wynosi 2490 godzin, liczba punktów ECTS – 180. Absolwent otrzymuje tytuł licencjata w zakresie kulturoznawstwa Europy Środkowo-Wschodniej.

Na studiach stacjonarnych student może wybrać, na jakie przedmioty chciałby uczęszczać. Oprócz przedmiotów obowiązkowych, w programie zajęć przewidziane są zajęcia do wyboru, m.in. języki etniczne, historia krajów regionu, historia kultury i sztuki krajów regionu, wiedza o współczesności krajów regionu, warsztaty tłumaczeniowe.

Studia niestacjonarne pierwszego stopnia trwają trzy lata (sześć semestrów).

Liczba godzin zajęć wynosi 1210, co daje 180 punktów ECTS. Studia pierwszego stopnia kończą się uzyskaniem tytułu licencjata w zakresie kulturoznawstwa Europy Środkowo-Wschodniej.

Sylwetka absolwenta

Studia pierwszego stopnia przygotowują absolwentów do pracy w zawodzie – absolwenci reprezentują dobre przygotowanie merytoryczne w zakresie przedmiotów ogólnych i podstawowych. Wyniosą ze studiów specyficzny zasób wiedzy i umiejętności niezbędnych w wielu dziedzinach zróżnicowanego kulturowo rynku pracy Unii Europejskiej i krajów europejskich leżących na wschód od Unii. W pakiecie wiedzy i sprawności absolwenta można wyróżnić trzy człony:

  • znajomość ogólnej historii i historii kultury, literatury i sztuki regionu oraz jego poszczególnych krajów, a także pogranicza kulturowego w regionie,
  • znajomość zasad komunikacji interkulturowej i interpersonalnej, umiejętność obsługi komputera na poziomie profesjonalnym oraz wiedzę nabytą podczas praktyki zawodowej,
  • opanowanie trzech języków w unikalnym połączeniu: obowiązkowo języka obcego oraz dwóch języków etnicznych do wyboru (białoruski, niemiecki, rosyjski, ukraiński, litewski) na poziomie B1 lub B2, a także nabycie podstawowych umiejętności tłumaczeniowych.

Znajomość specyfiki regionu i języków umożliwia pracę w instytucjach zajmujących się upowszechnianiem i animacją kultury, organizacjach pozarządowych, służbie cywilnej i samorządach, a także ułatwia podejmowanie działań na polu szeroko rozumianej kultury.

ECTS Coordinators:

Qualification awarded:

(in Polish) Licencjat na kierunku kulturoznawstwo w zakresie kulturoznawstwa Europy Środkowo-Wschodniej

Access to further studies:

second cycle programme

Access requirements

ranking of Matura certificates (certificate of secondary education) or an entrance examination

Teaching standards

The Regulation of the Minister of National Education and Sport of 18 April 2002, on standards of teaching for individual study programmes and levels of qualification (Dz.U. No. 116, item 1004 as amended).

Admission procedures - new maturity exam:

Przedmiot obowiązkowy

Język polski

p. podstawowy x 0,8
albo
p. rozszerzony x 1

Przedmiot obowiązkowy

Matura 2010, 2011

Matematyka

Matura 2005-2009

Dowolny przedmiot do wyboru

p. podstawowy x 0,8
albo
p. rozszerzony x 1

Przedmiot obowiązkowy

Język obcy nowożytny

p. podstawowy x 0,8
albo
p. rozszerzony x 1

Przedmiot nieobowiązkowy

Jeden przedmiot do wyboru z: Język polski, język obcy nowożytny, historia, historia sztuki, język łaciński i kultura antyczna, język kaszubski, język mniejszości etnicznej, język mniejszości narodowej, język grecki i kultura antyczna

p. rozszerzony x 1

waga = 85%

waga = 5%

waga = 5%

waga = 5%

Nie można wskazać dwa razy tego samego przedmiotu na tym samym poziomie


Sposób przeliczenia punktów:

W = a * P + b * M + c * J + d * X

gdzie:

W – wynik końcowy kandydata;
P – wynik z języka polskiego na poziomie podstawowym lub rozszerzonym;
M – wynik z matematyki na poziomie podstawowym lub rozszerzonym;
J – wynik z języka obcego na poziomie podstawowym lub rozszerzonym;
X – wyniki z dodatkowych przedmiotów maturalnych zdawanych na poziomie rozszerzonym;
a, b, c, d – wagi (wielokrotności 5%).

Admission procedures - old maturity exam:

W przypadku kandydatów, którzy zdali egzamin dojrzałości bierze się pod uwagę wyniki egzaminu dojrzałości ze wszystkich przedmiotów zdawanych na maturze w części pisemnej i ustnej.

Oceny z egzaminu dojrzałości zostaną przeliczone na punkty procentowe w następujący sposób:

Matura po 1991 roku

ocena 6 = 100 %
ocena 5 = 90 %
ocena 4 = 75 %
ocena 3 = 50 %
ocena 2 = 30 %

Matura do 1991 roku

ocena 5 = 100 %
ocena 4 = 85 %
ocena 3 = 30 %

Wynik końcowy kandydata, który zdał egzamin dojrzałości to średnia arytmetyczna ze wszystkich – przeliczonych na punkty rekrutacyjne – ocen z egzaminu dojrzałości.

Admission procedures - International Baccalaureate:

Przedmiot obowiązkowy

Język polski*
albo
Język A1 z grupy 1**

p. niższy (SL) x 0,8
albo
p. wyższy (HL) x 1

Przedmiot obowiązkowy

Matematyka

p. niższy (SL) x 0,8
albo
p. wyższy (HL) x 1

Przedmiot obowiązkowy

Język obcy nowożytny*

p. niższy (SL) x 0,8
albo
p. wyższy (HL) x 1

Przedmiot nieobowiązkowy

Jeden przedmiot do wyboru z: Język polski*, język obcy nowożytny*, historia, przedmiot z grupy „sztuka", łacina, greka

p. wyższy (HL) x 1

waga = 85%

waga = 5%

waga = 5%

waga = 5%

*Nie można wskazać dwa razy tego samego przedmiotu
**W przypadku braku języka polskiego; języki w kolumnach 1 i 3 muszą być różne


Sposób przeliczenia punktów:

W = a * P + b * M + c * J + d * X

gdzie:

W – wynik końcowy kandydata;
P – wynik z języka polskiego na poziomie niższym lub wyższym;
M – wynik z matematyki na poziomie niższym lub wyższym;
J – wynik z języka obcego na poziomie niższym lub wyższym;
X – wynik z dodatkowego przedmiotu maturalnego zdawanego na poziomie wyższym;
a, b, c, d – wagi (wielokrotności 5%).

Wynik egzaminu uzyskany na dyplomie IB przelicza się na punkty procentowe w następujący sposób:

7 pkt. = 100%
6 pkt. = 90%
5 pkt. = 75%
4 pkt. = 60%
3 pkt. = 45%
2 pkt. = 30%

Admission procedures - foreign diplomas:

Limit miejsc: w ramach limitu ogólnego

Forma egzaminu:egzamin ustny.

Zagadnienia egzaminacyjne: umiejętność wypowiedzi w języku polskim

Exceptions from admission procedure:

Maksymalną liczbę punktów możliwych do zdobycia w postępowaniu kwalifikacyjnym uzyskują:

LAUREACI następujących olimpiad przedmiotowych szczebla centralnego:

  • Olimpiady Artystycznej,
  • Olimpiady Filozoficznej,
  • Olimpiady Literatury i Języka Polskiego,
  • Olimpiady Historycznej,
  • Olimpiady Wiedzy o Polsce i Świecie Współczesnym,
  • Olimpiady Języka Angielskiego,
  • Olimpiady Języka Francuskiego,
  • Olimpiady Języka Niemieckiego,
  • Olimpiady Języka Łacińskiego,
  • Olimpiady Języka Białoruskiego,
  • Olimpiady Języka Rosyjskiego,
  • Olimpiady Wiedzy o Prawach Człowieka,
  • Olimpiady Wiedzy o Unii Europejskiej,

LAUREACI:

  • polskich eliminacji Konkursu Prac Młodych Naukowców Unii Europejskiej.