On-line services of the University of Warsaw
You are not logged in | log in
Study programmes > All studies > Cultural studies > (in Polish) Kulturoznawstwo, iberystyka, stacjonarne, pierwszego stopnia

(in Polish) Kulturoznawstwo, iberystyka, stacjonarne, pierwszego stopnia (DZ-KU-IB)

(in Polish: Kulturoznawstwo, iberystyka, stacjonarne, pierwszego stopnia)
first cycle programme
full-time, 3-year studies
Language: unknown
48 places

Studia pierwszego stopnia na kierunku: kulturoznawstwo, specjalność: iberystyka trwają trzy lata i kończą się nadaniem tytułu zawodowego licencjata. Studia prowadzone są w ramach dwóch sekcji: hispanistycznej i luzo-brazylijskiej. Oprócz praktycznej nauki języka hiszpańskiego lub portugalskiego, której poświęca się wiele uwagi i godzin dydaktycznych, nauczane są przedmioty takie, jak: historia, geografia, literatura czy historia sztuki krajów hiszpańsko- i portugalskojęzycznych.

Sylwetka absolwenta

Absolwent posiada bardzo dobrą znajomość w mowie i piśmie języka hiszpańskiego lub portugalskiego (kompetencja komunikacyjna na poziomie C1 biegłości Europejskiego Systemu Opisu Kształcenia Językowego Rady Europy). Jest przygotowany merytorycznie do teoretycznej refleksji o kulturze oraz dobrze zna kontekst kulturowy Półwyspu Iberyjskiego i Ameryki Łacińskiej, co pozwala mu na rozumienie i interpretowanie poszczególnych sytuacji i zjawisk zachodzących w poznanym obszarze językowym. Te umiejętności dają absolwentom szansę na zatrudnienie środowiskach dwujęzycznych, w różnych instytucjach upowszechniania kultury, redakcjach, muzeach, teatrach, kinach, agencjach reklamowych, agencjach public relations itp., a także jako wykwalifikowany personel biurowy w polskich firmach i urzędach w krajach hiszpańsko- lub portugalskojęzycznych oraz w przedstawicielstwach i przedsiębiorstwach z krajów hiszpańsko- lub portugalskojęzycznych działających na terenie Polski.

Qualification awarded:

(in Polish) Licencjat na kierunku kulturoznawstwo w specjalności iberystyka

Access to further studies:

second cycle programme

Course structure diagram:

Abbreviations used in tables:
lect - Lecture
cl - Class
e - Examination
g - Grading
Fifth year of Iberian culture studiesECTSlectclexam
The History of Spanish Culture43030e
Practical Spanish15300e
Introduction to Literary Criticism I330g
Total:2230360

Admission procedures - new maturity exam:

Przedmiot obowiązkowy

Język polski

p. podstawowy x 0,8
albo
p. rozszerzony x 1

Przedmiot obowiązkowy

Matura 2010, 2011

Matematyka

Matura 2005-2009

Dowolny przedmiot do wyboru

p. podstawowy x 0,8
albo
p. rozszerzony x 1

Przedmiot obowiązkowy

Jeden język obcy do wyboru z: angielski, francuski, hiszpański

p. podstawowy x 0,8
albo
p. rozszerzony x 1

Przedmiot obowiązkowy

Jeden język obcy do wyboru z: angielski, francuski, hiszpański

p. rozszerzony x 1

waga = 30%

waga = 5%

waga = 20%

waga = 45%


Sposób przeliczenia punktów:

W = a * P + b * M + c * J + d * X

gdzie:

W – wynik końcowy kandydata;
P – wynik z języka polskiego na poziomie podstawowym lub rozszerzonym;
M – wynik z matematyki na poziomie podstawowym lub rozszerzonym;
J – wynik z języka obcego na poziomie podstawowym lub rozszerzonym;
X – wynik z dodatkowego przedmiotu maturalnego zdawanego na poziomie rozszerzonym;
a, b, c, d – wagi (wielokrotności 5%).

Admission procedures - old maturity exam:

W przypadku kandydatów, którzy zdali egzamin dojrzałości bierze się pod uwagę wyniki egzaminu dojrzałości ze wszystkich przedmiotów zdawanych na maturze w części pisemnej i ustnej.

Oceny z egzaminu dojrzałości zostaną przeliczone na punkty procentowe w następujący sposób:

Matura po 1991 roku

ocena 6 = 100 %
ocena 5 = 90 %
ocena 4 = 75 %
ocena 3 = 50 %
ocena 2 = 30 %

Matura do 1991 roku

ocena 5 = 100 %
ocena 4 = 85 %
ocena 3 = 30 %

Wynik końcowy kandydata, który zdał egzamin dojrzałości to średnia arytmetyczna ze wszystkich – przeliczonych na punkty rekrutacyjne – ocen z egzaminu dojrzałości.

Admission procedures - International Baccalaureate:

Przedmiot obowiązkowy

Język polski

p. niższy (SL) x 0,8
albo
p. wyższy (HL) x 1

Przedmiot obowiązkowy

Matematyka

p. niższy (SL) x 0,8
albo
p. wyższy (HL) x 1

Przedmiot obowiązkowy

Jeden język obcy do wyboru z: angielski, francuski, hiszpański

p. niższy (SL) x 0,8
albo
p. wyższy (HL) x 1

Przedmiot obowiązkowy

Jeden język obcy do wyboru z: angielski, francuski, hiszpański

p. wyższy (HL) x 1

waga = 30%

waga = 5%

waga = 20%

waga = 45%



Sposób przeliczenia punktów:

W = a * P + b * M + c * J + d * X

gdzie:

W – wynik końcowy kandydata;
P – wynik z języka polskiego na poziomie niższym lub wyższym;
M – wynik z matematyki na poziomie niższym lub wyższym;
J – wynik z języka obcego na poziomie niższym lub wyższym;
X – wynik z dodatkowego przedmiotu maturalnego zdawanego na poziomie wyższym;
a, b, c, d – wagi (wielokrotności 5%).

Wynik egzaminu uzyskany na dyplomie IB przelicza się na punkty procentowe w następujący sposób:

7 pkt. = 100%
6 pkt. = 90%
5 pkt. = 75%
4 pkt. = 60%
3 pkt. = 45%
2 pkt. = 30%

Admission procedures - foreign diplomas:

Limit miejsc: 5

Forma egzaminu: ustny

Termin egzaminu: 6 lipca 2011r, od godz. 10:00

Zagadnienia egzaminacyjne: egzamin ma na celu sprawdzenie umiejętności wypowiedzi w języku polskim, ogólną orientację w zagadnieniach z literatury i kultury polskiej oraz zagadnieniach mających być przedmiotem przyszłych studiów (wiedza o krajach hiszpańskiego i portugalskiego obszaru językowego).

Exceptions from admission procedure:

Maksymalną liczbę punktów możliwych do zdobycia w postępowaniu kwalifikacyjnym uzyskują:

LAUREACI następujących olimpiad przedmiotowych szczebla centralnego:

  • Olimpiady Literatury i Języka Polskiego,
  • Olimpiady Języka Angielskiego,
  • Olimpiady Języka Francuskiego,

LAUREACI:

  • polskich eliminacji Konkursu Prac Młodych Naukowców Unii Europejskiej.

Maksymalną liczbę punktów możliwych do zdobycia z podanego przedmiotu uzyskują:

FINALIŚCI następujących olimpiad przedmiotowych szczebla centralnego:

  • Olimpiady Literatury i Języka Polskiego – z języka polskiego,
  • Olimpiady Języka Angielskiego – z języka angielskiego,
  • Olimpiady Języka Francuskiego – z języka francuskiego.